Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confined water
Confinement barrier
Consecutive barriers confinement system
Containment barrier
Conventional water barrier
Engineered barrier
Engineered confinement barrier
Impervious barrier
Impervious confinement barrier
Manmade barrier
Multi-barrier confinement
Multiple barrier confinement
Non-triggered water barrier
Perated barrier
Rotational barrier
Self-operated barrier
Self-operating barrier
Tight barrier
Tight containment barrier
Tight isolation barrier

Übersetzung für "Confinement barrier " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
confinement barrier | containment barrier

barrière de confinement


Confinement barrier | Containment barrier

barrière de confinement




impervious barrier [ impervious confinement barrier | tight barrier | tight containment barrier | tight isolation barrier ]

barrière étanche [ barrière de confinement étanche | barrière d'isolement étanche ]


engineered barrier [ engineered confinement barrier | manmade barrier ]

barrière artificielle [ barrière artificielle de confinement | barrière d'isolement artificielle | barrière manufacturée | barrière ouvragée | barrière de confinement matérielle ]


multi-barrier confinement [ multiple barrier confinement ]

confinement à barrières multiples


consecutive barriers confinement system

système de confinement par barrières successives


conventional water barrier | non-triggered water barrier | perated barrier | self-operated barrier | self-operating barrier

arrêt-barrage à auges d'eau passives | auges passives




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The principle against retroactivity was thought to be confined primarily to substantive law and not to be a barrier to applying the law retroactively to matters of procedure or evidence.

On considérait que le principe d'interdiction de la rétroactivité se limitait essentiellement au droit matériel et qu'il ne devait pas constituer un obstacle à l'application rétroactive de la loi aux questions de procédure ou de preuve.


An EGTC shall act within the confines of the tasks given to it, which shall be the facilitation and promotion of territorial cooperation to strengthen economic, social and territorial cohesion, overcoming internal market barriers, and be determined by its members so that they fall within the competence of every member, unless the Member State or third country approves the participation of a member formed under its national law even where that member is not competent for all the tasks specified in the convention.

Le GECT agit dans le cadre des missions qui lui sont confiées, qui consistent à faciliter et à promouvoir la coopération territoriale afin de renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale en éliminant les entraves au marché intérieur et qui sont déterminées par ses membres de façon à ce qu'elles relèvent de la compétence de chaque membre, sauf si l'État membre ou le pays tiers approuve la participation d'un membre constitué en vertu de son droit national même si ce membre n'est pas compétent pour toutes les tâches spécifiées dans la conventio n.


2. An EGTC shall act within the confines of the tasks given to it, which shall be the facilitation and promotion of territorial cooperation to strengthen economic, social and territorial cohesion, overcoming internal market barriers, and be determined by its members so that they fall within the competence of every member, unless the Member State or third country approves the participation of a member formed under its national law even where that member is not competent for all the tasks specified in the convention.

2. Le GECT agit dans le cadre des missions qui lui sont confiées, qui consistent à faciliter et à promouvoir la coopération territoriale afin de renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale en éliminant les entraves au marché intérieur et qui sont déterminées par ses membres de façon à ce qu'elles relèvent de la compétence de chaque membre, sauf si l'État membre ou le pays tiers approuve la participation d'un membre constitué en vertu de son droit national même si ce membre n'est pas compétent pour toutes les tâches spécifiées dans la convention.


First, as regards the existence of these alleged barriers, it should be stressed that the Spanish authorities and the 30 interested parties did not provide detailed information on the existence of such barriers and confined themselves, even in their latest submissions, to general and unsubstantiated allegations, highlighting general features such as differences arising from non-implementation of the Company Law Directive, differences concerning minority shareholders’ rights, creditors’ rights, labour law, the national trademark, and g ...[+++]

Premièrement, en ce qui concerne l’existence de prétendus obstacles, il convient de signaler que les autorités espagnoles et les trente parties intéressées n’ont pas fourni d’informations détaillées sur l’existence de tels obstacles et qu’elles se sont contentées, même dans leurs dernières présentations, de formuler des allégations génériques et non justifiées, en soulignant des caractéristiques générales telles que les différences résultant de la non-transposition de la directive sur le droit des sociétés, les différences relatives a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The barriers that we have built to protect Canadian media will become a confining trap if we are not mindful of this change.

Les barrières que nous avons érigées pour protéger les médias canadiens deviendront un piège si nous ne tenons pas compte de ce changement.


The barriers that we have built to protect Canadian media can become a confining trap if we are not mindful of the change.

Les barrières que nous avons construites pour protéger les médias canadiens peuvent devenir un piège si nous ne prenons pas conscience de ce changement.


To come back to the study, the implication would be, members, that because it would be part of the orders of the day, our considerations when we're deliberating these issues would be more confined to those barriers and solutions—perhaps not as broad a berth in terms of discussion.

Pour en revenir à l'étude, mesdames et messieurs, le changement de titre impliquerait que les points qui figurent à l'ordre du jour se limiteraient davantage à ces barrières et à ces solutions — ce qui réduirait peut-être la portée de nos discussions.


Difficulty in gaining access to the labour market as a result of cultural and linguistic barriers, the lack of recognition of their professional qualifications, stereotypes and prejudice, racism and the disregard for their rights keep female immigrants confined to the lower ranks of the job market or to the black economy, or dependent on men for their survival.

Les difficultés d'accès au marché du travail découlant des barrières culturelles et linguistiques, l'absence de reconnaissance de leurs compétences professionnelles, les stéréotypes et autres préjugés, le racisme, ainsi que la méconnaissance de leurs droits maintiennent les immigrantes dans des niches ne leur offrant que des emplois précaires, ou les plongent dans l'économie souterraine et/ou la dépendance de l'homme pour leur subsistance.


1. Transverse or longitudinal bulkheads/barriers which are fitted and taken into account to confine the movement of assumed accumulated water on the damaged ro-ro deck need not be strictly "watertight".

1. Les cloisons/barrières transversales ou longitudinales existantes et dont il est tenu compte pour contenir le mouvement de l'eau supposée s'être accumulée sur le pont roulier endommagé ne doivent pas être complètement étanches à l'eau.


B. whereas multilateral trade negotiations are no longer confined to the elimination of barriers to trade, such as duties and tariffs, but now affect a wide array of other public policies and regulations, so making trade policy a more sensitive issue of public and political concern,

B. considérant que les pourparlers commerciaux multilatéraux ne sont plus limités à la suppression des entraves au commerce, tels les droits et tarifs douaniers, mais qu'ils concernent aujourd'hui une vaste gamme d'autres politiques et réglementations publiques, faisant ainsi de la politique commerciale un domaine plus sensible d'intérêt public et politique,


w