Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build framework sections
Building contract
Construct framework sections
Construction by sections
Construction contract
Construction contracts section
Construction sections
Contracts Section
D-B contract
Design-build contract
Design-construction contract
Fabricate framework sections
Manufacture framework sections
Project contract
Sectional construction

Übersetzung für "Construction contracts section " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
construction contracts section

section des contrats de construction


construct framework sections | fabricate framework sections | build framework sections | manufacture framework sections

fabriquer des sections de cadres


design-build contract [ D-B contract | design-construction contract ]

marché de conception-construction


construction by sections | sectional construction

mode de construction par corps d'étages




Treasury Board Advisory Committee on Contracts / Construction Contracting Sub-Committee

Sous-comité des marchés de travaux de construction du Comité consultatif du Conseil du Trésor chargé des marchés


building contract | construction contract

contrat de construction


project contract | construction contract | building contract

marché de travaux | marché de travaux publics | contrat de travaux | contrat de travaux publics | marché de construction | contrat de construction | marché de services et travaux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Pathe": construction of a new section of the underground passing through the urban area of the town of Katerini and different complementary contracts for the by-pass of Patras, Skotina-Katerini, Rahes-Pelasgia sections.

Axe « PATHE » : Construction d'un nouveau tronçon du tunnel sous la zone urbaine de la ville de Katerini et différents contrats complémentaires pour le contournement de Patras, et les tronçons Skotina-Katerini et Rahes-Pelasgia.


46 (1) For the purpose of section 67 of the Act, a veteran who has entered into a contract with the Director under section 55 of the Act is eligible to enter into a contract under Part I of the Act if the veteran was required to dispose of the home he constructed under section 55 due to

46 (1) Pour l’application de l’article 67 de la Loi, un ancien combattant qui a conclu un contrat avec le Directeur, en vertu de l’article 55 de la Loi, peut avoir le droit de passer un contrat aux termes de la partie I de la Loi, s’il a été contraint d’aliéner sa maison, construite sous le régime de l’article 55, en raison


(2) The assistance referred to in subsection (1) shall be given in the manner, to the extent and upon like terms and conditions as are authorized to be furnished to an individual veteran by Part II of the Act, and the construction contract provided for by section 55 of the Act and the collateral agreement provided for by section 57 of the Act shall be between the Director and the association.

(2) L’aide dont il est question au paragraphe (1) sera fournie de la même manière, dans la même mesure et selon les mêmes modalités que l’autorise la partie II de la Loi lorsqu’il s’agit d’un seul ancien combattant, et le contrat de construction, ainsi qu’il est prévu à l’article 55 de la Loi, de même que la convention subsidiaire prévue à l’article 57 de la Loi, seront conclus entre le Directeur et l’association.


(3) Upon the completion of the dwellings as required by a construction contract made in accordance with subsection (2), the Director, upon proper direction in writing from the association and in accordance with section 59 of the Act and the collateral agreement between the Director and the association, shall provide

(3) Lorsqu’on aura achevé la construction des habitations en conformité d’un contrat de construction conclu selon le paragraphe (2), le Directeur, suivant les instructions appropriées par écrit provenant de l’association et conformément à l’article 59 de la Loi ainsi qu’à la convention subsidiaire conclue entre le Directeur et l’association, devra prendre les dispositions nécessaires concernant


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The contracts were signed in Athens today between the EIB and Greece's Vice Minister of Economy Finance Mr Ch.Pachtas.EUR 140 million is advanced to the Hellenic Republic for the construction of 18 motorway sections totalling 123 km, forming part of the western section of Egnatia trunk road between Igoumenitsa and Panagia.

Un premier prêt de 140 millions d'EUR est accordé à la République hellénique pour la construction de 18 tronçons autoroutiers d'une longueur totale de 123 Km, qui sont situés dans la partie occidentale de l'axe principal Egnatia entre Igoumenitsa et Panagia.


"Pathe": construction of a new section of the underground passing through the urban area of the town of Katerini and different complementary contracts for the by-pass of Patras, Skotina-Katerini, Rahes-Pelasgia sections.

Axe « PATHE » : Construction d'un nouveau tronçon du tunnel sous la zone urbaine de la ville de Katerini et différents contrats complémentaires pour le contournement de Patras, et les tronçons Skotina-Katerini et Rahes-Pelasgia.


For instance, the construction engineering section at base Halifax underwent a consultant's study to see if contracting out would generate cost savings.

Ainsi, la section du génie construction de la base de Halifax a commandé une étude à un consultant.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Construction contracts section' ->

Date index: 2024-03-23
w