Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damages for breach of contract
Damages for failure to perform
Damages for failure to perform a contract
Due performance of a contract
Hinder performance of a contract
Performance

Übersetzung für "Damages for failure to perform a contract " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
damages for failure to perform a contract

dommages-intérêts pour inexécution d'un contrat


damages for breach of contract | damages for failure to perform

dommages-intérêts compensatoires | indemnité de rupture de contrat


Uniform Rules on Contract Clauses for an Agreed Sum Due Upon Failure of Performance

Règles uniformes relatives aux clauses contractuelles stipulant qu'une somme convenue est due en cas de défaut d'exécution


due performance of a contract

bonne exécution d'un contrat


hinder performance of a contract

entraver l'exécution d'un contrat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cancellation or failure to perform the contract

Rupture ou inexécution du contrat


An example might be a Greek consumer who bought an electronic instrument in Germany from a catalogue or via the Internet and now wants to sue the manufacturer because it has a serious defect that the manufacturer refuses to repair, or a German company which wants to sue its English trading partner for failure to perform its contract.

Ainsi, l'on peut imaginer le cas d'un consommateur grec qui a acheté sur catalogue ou via Internet un appareil électronique en Allemagne et qui veut par la suite poursuivre le fabricant en justice parce que l'appareil présente un grave défaut que le fabricant refuse de réparer, ou encore celui d'une entreprise allemande qui veut poursuivre son partenaire commercial anglais pour non-exécution de ses obligations contractuelles.


The organiser is effectively responsible for the failure to perform or the improper performance of the contract, except where the consumer is at fault or for reasons of force majeure*

En effet, l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution du contrat hormis en cas de faute du consommateur ou de force majeure*


Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the travel services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air , the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Conve ...[+++]

Lorsque l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles que la convention de Montréal de 1999 pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international , la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d'Athènes de 1974 relati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under Poland's Public Procurement Act, economic operators who caused damage by failing to perform a contract or by performing a contract improperly shall be excluded from contract award procedures, if this damage was the object of a court decision in the 3 years prior to the launch of the tender procedure.

Conformément à la loi polonaise sur les marchés publics, les opérateurs économiques qui ont causé des dommages en n’exécutant pas un contrat ou en l’exécutant de manière inappropriée sont exclus des procédures d’attribution de contrats, si ces dommages ont fait l’objet d’une décision judiciaire dans les trois ans précédant le lancement de l’appel d’offres.


This disclaimer of liability also applies to any damages or injury caused by any failure of performance, error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, computer virus, communication line failure, theft or destruction, or unauthorized access to, alteration of, or use of information under any cause of action.

L'exonération de responsabilité s'applique également aux dommages ou préjudices causés par une inexécution, une erreur, une omission, une interruption, une suppression, un défaut, un délai d'exécution ou de transmission, un virus informatique, une défaillance de la ligne de transmission, un vol, une destruction ou un accès non autorisé à des renseignements, leur modification ou leur utilisation, quelle que soit la cause d'action.


The Senate, the House of Commons and the Library of Parliament are not responsible for any damages that may result from the use of the contents of this Web site or from any failure of performance, error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, computer virus, communication line failure, theft or destruction, or unauthorized access t ...[+++]

Le Sénat, la Chambre des communes et la Bibliothèque du Parlement déclinent toute responsabilité quant aux dommages ou préjudices causés par l’utilisation du contenu du site Web ou par une inexécution, une erreur, une omission, une interruption, une suppression, un défaut, un retard d’exécution ou de transmission, un virus informatique, une défaillance de la ligne de transmission, le vol, la destruction, la modification ou l’utilisation de renseignements ou l’accès non autorisé à ceux-ci, quelle que soit la cause d’action.


This disclaimer of liability also applies to any damages or injury caused by any failure of performance, error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, computer virus, communication line failure, theft or destruction, or unauthorized access to, alteration of, or use of information under any cause of action.

L'exonération de responsabilité s'applique également aux dommages ou préjudices causés par une inexécution, une erreur, une omission, une interruption, une suppression, un défaut, un délai d'exécution ou de transmission, un virus informatique, une défaillance de la ligne de transmission, un vol, une destruction ou un accès non autorisé à des renseignements, leur modification ou leur utilisation, quelle que soit la cause d'action.


The consequences of failure to perform a contract or agreement and, where appropriate, the means of remedying it are to be included in the official documents. In the case of tripartite contracts, Community provisions apply ipso facto.

inexécution du contrat; Les conséquences d'inexécution des dispositions contractuelles ou conventionnelles et, le cas échéant, le moyen d'y remédier sont inscrites dans les documents officiels ; dans le cas d'un contrat tripartite, les dispositions communautaires s'appliquent ipso facto.


Action pursuant to an arbitration clause · Failure to perform a contract concluded within the framework of Council Regulation (EEC) No 2008/90 of 29 June 1990 concerning the promotion of energy technology in Europe (Thermie programme) · Refund of an advance payment

Recours fondé sur une clause compromissoire - Inexécution d'un contrat conclu dans le cadre du règlement (CEE) nº 2008/90, du 29 juin 1990, concernant la promotion de technologies énergétiques pour l'Europe (programme Thermie) - Recouvrement d'une avance




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Damages for failure to perform a contract' ->

Date index: 2023-03-24
w