Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bono et malo
De bono et malo
Decision ex aequo et bono
Ex aequo et bono award
For good and ill
MLF
Malo-lactic fermentation
Malolactic fermentation
Pro Bono Law Ontario
Pro Bono Ontario
Pro bono
Pro bono legal service
Pro bono publico
Secondary fermentation
Special writ of jail delivery
Voluntary legal service
Volunteer legal service

Übersetzung für "De bono et malo " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
special writ of jail delivery [ bono et malo | de bono et malo | for good and ill ]

bref de libération de prisonnier


pro bono | pro bono publico

pro bono | à titre gratuit | à titre bénévole


Pro Bono Ontario [ Pro Bono Law Ontario ]

Pro Bono Ontario [ Pro Bono Law Ontario ]


malo-lactic fermentation

fermentation malo-lactique | FML [Abbr.]




malo-lactic fermentation | MLF | malolactic fermentation | secondary fermentation

fermentation malolactique | seconde fermentation


Saint-Malo Provincial Recreation Park - Cross-Country Ski Trails

Parc récréatif provincial Saint-Malo - Pistes de ski de fond


pro bono legal service | volunteer legal service | voluntary legal service

service juridique pro bono | service juridique bénévole | service juridique à titre bénévole | service juridique gratuit | service juridique à titre gratuit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2018 will mark the 20th anniversary of the Saint-Malo summit, which was a founding summit for European defence.

2018 marquera le 20 anniversaire du Sommet de Saint-Malo, qui fut un sommet fondateur pour la défense européenne.


I have always kept in mind the commitment made at Saint-Malo when working with some of you on the Convention on a Draft Constitution which became an integral part of the Treaty of Lisbon.

J'ai toujours gardé en mémoire cet engagement de Saint Malo lorsque j'ai eu à travailler avec plusieurs d'entre vous dans le cadre de la Convention sur un projet de Constitution qui a été intégralement repris dans le Traité de Lisbonne.


I am convinced that it is this spirit of Saint-Malo that should characterise the future defence and security partnership between the 27 Member States and the United Kingdom.

J'ai la conviction que c'est l'esprit de Saint-Malo qui devra caractériser le partenariat futur de défense et de sécurité entre les 27 et le Royaume-Uni.


In some countries there is a well-developed system whereby the State or an agency thereof directly provides realistic reimbursement to the lawyers involved whereas in others the scheme consists of lawyers themselves offering (whether voluntarily or compulsory) pro-bono services or services which are not realistically remunerated.

Il existe dans certains pays un système bien établi selon lequel l'État ou l'une de ses institutions assure un remboursement normal aux avocats impliqués tandis que dans d'autres, ce sont les avocats eux-mêmes qui offrent (sur une base volontaire ou obligatoire) des services gratuits ou rémunérés à un taux inférieur à la normale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
. compensate for the non-material damage suffered ., assessed ex aequo et bono at EUR 5000.

[.] réparer le préjudice moral subi [.], évalué ex æquo et bono à la somme de 5000 euros.


26. Welcomes the numerous initiatives that have proved to be good examples of best practice in the field of free legal advice, including pro bono agencies and legal clinics;

26. se félicite des nombreuses initiatives qui se sont révélées être de bonnes pratiques en matière de gratuité du conseil juridique, comme les organismes pro bono et les «cliniques juridiques»;


Ivo Belet, Guy Bono, Marie-Hélène Descamps, Jolanta Dičkutė, Milan Gaľa, Lissy Gröner, Luis Herrero-Tejedor, Ruth Hieronymi, Manolis Mavrommatis, Ljudmila Novak, Doris Pack, Zdzisław Zbigniew Podkański, Karin Resetarits, Nikolaos Sifunakis, Hannu Takkula, Helga Trüpel, Henri Weber, Thomas Wise, Tomáš Zatloukal

Edite Estrela, Ilda Figueiredo, Věra Flasarová, Lissy Gröner, Zita Gurmai, María Esther Herranz García, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Angelika Niebler, Siiri Oviir, Teresa Riera Madurell, Amalia Sartori, Britta Thomsen, Corien Wortmann-Kool, Anna Záborská


We must now come together again and move forward, if possible. I have not forgotten the Saint-Malo summit, which some people try to pretend never happened.

Il faut désormais se retrouver et avancer ensemble si possible ; je n'oublie pas le sommet de Saint-Malo, que certains feignent d'occulter.


Let us cast our minds back to Saint Malo in December 1998.

Revenons ensemble au mois de décembre 1998, à Saint-Malo.


We have made great strides in recent years on account of the Treaty of Maastricht, then the Treaty of Amsterdam, and the outcomes of Saint Malo, Cologne, and now Sintra. Of course, we welcome this with open arms.

Au cours de ces dernières années, nous avons accompli de grands progrès avec le traité de Maastricht, puis celui d'Amsterdam, avec les résultats obtenus à Saint-Malo, à Cologne et, à présent, à Sintra.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'De bono et malo' ->

Date index: 2021-11-14
w