Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17
Budgetary expenditure
Community expenditure
Control expenditure spending
Discretion
Discretion to assess
Discretionary authority
Discretionary expenditure
Discretionary expenditures
Discretionary jurisdiction
Discretionary power
Discretionary public spending
Discretionary spending
EC budgetary expenditure
EC operational expenditure
EU expenditure
European Union expenditure
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Intervention credit
Mandatory expenditure
Mandatory expense
Non-discretionary expenditure
Non-discretionary expense
Obligatory expenditure
Obligatory expense
Operational expenditure

Übersetzung für "Discretionary expenditure " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
non-discretionary expenditure [ non-discretionary expense | obligatory expenditure | mandatory expenditure | mandatory expense | obligatory expense ]

dépense obligatoire [ dépense non discrétionnaire | dépense inévitable | dépense inéluctable | dépense indispensable ]


discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


discretionary expenditures [ discretionary spending ]

dépenses discrétionnaires [ dépenses facultatives ]


Decision Committee on the Freeze of Discretionary Expenditures

Comité décisionnel sur le gel des dépenses discrétionnaires


discretion | discretionary authority | discretionary jurisdiction | discretionary power

discrétion | pouvoir discrétionnaire


EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]

dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]


operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]

dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]




discretion to assess | discretionary authority | discretionary power

pouvoir d'appréciation | pouvoir de libre appréciation | pouvoir discrétionnaire


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Action to achieve structural expenditure savings has been taken but was partly offset by increases in discretionary expenditure.

Des mesures on été prises pour réduire les dépenses structurelles mais elles ont été partiellement compensées par des hausses des dépenses discrétionnaires.


Senator De Bané: When the government says we will try to reduce our expenditures by 5 per cent and you have to put that on the 39 per cent, it is a lot more than 5 per cent on the discretionary expenditures.

Le sénateur De Bané : Quand le gouvernement dit que nous essaierons de réduire nos dépenses de 5 p. 100 et que ce pourcentage s'applique à la catégorie qui représente 39 p. 100, cela correspond à un effort beaucoup plus grand que 5 p. 100 des dépenses discrétionnaires.


The target of the budgetary measure should also be detailed, in ESA terms, specifying whether it is a discretionary expenditure or revenue measure.

Il convient également de détailler l'objectif de la mesure budgétaire en termes SEC, en précisant s'il s'agit d'une mesure entraînant une dépense ou une recette discrétionnaire.


In this regard, and as long as the medium-term budgetary objective is not achieved, the growth rate of government expenditure should normally not exceed a reference medium-term rate of potential GDP growth, with increases in excess of that norm being matched by discretionary increases in government revenues and discretionary revenue reductions being compensated by reductions in expenditure.

À cet égard, tant que l’objectif budgétaire à moyen terme n’a pas été atteint, le taux de croissance des dépenses publiques ne devrait pas dépasser, en principe, un taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme, tout dépassement de cette norme étant compensé par une augmentation discrétionnaire des recettes publiques, et toute baisse discrétionnaire des recettes étant compensée par une baisse des dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The expenditure aggregate shall exclude interest expenditure, expenditure on Union programmes fully matched by Union funds revenue and non-discretionary changes in unemployment benefit expenditure.

Les dépenses globales n’incluent pas les dépenses d’intérêt, les dépenses liées aux programmes de l’Union qui sont intégralement couvertes par des recettes provenant de fonds de l’Union et les modifications non discrétionnaires intervenant dans les dépenses liées aux indemnités de chômage.


for Member States that have not yet reached their medium-term budgetary objective, discretionary reductions of government revenue items are matched either by expenditure reductions or by discretionary increases in other government revenue items or both.

pour les États membres qui n’ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme, les réductions discrétionnaires des éléments de recettes publiques sont compensées, soit par des réductions des dépenses, soit par des augmentations discrétionnaires d’autres recettes publiques, soit par les deux à la fois.


By non-discretionary expenditures, we are talking about expenditures that have to be invested by governments to fix the lives of broken people, expenditures that go into our prison system, expenditures that go to individuals who have poor health, expenditures on individuals who have psychological problems as a result of the lack of investment in our young people.

Par dépenses non discrétionnaires, nous voulons dire les dépenses qui doivent être investies par les gouvernements pour réparer les vies brisées, les dépenses pour notre système carcéral, les dépenses pour les personnes malades, les dépenses pour les personnes qui ont des problèmes psychologiques en raison de l'absence d'investissement dans nos jeunes.


It represents the government’s single largest discretionary expenditure.[17] There are larger non-discretionary expenditures, but they are virtually locked in budget items (such as contributions to the Canada Pension Plan) and can’t be altered in a significant way without changing legislation.

Il représente les plus grandes dépenses discrétionnaires du gouvernement16. Il y a des dépenses non-discrétionnaires plus considérables, mais elles sont pour ainsi dire bloquées dans des postes budgétaires (comme les contributions au Régime de pensions du Canada) et on ne peut y apporter de modifications importantes sans devoir d’abord modifier les lois.


The deterioration in nominal deficits is only partly explained by the economic downturn, and in part stems from a discretionary loosening of the fiscal stance by some Member States over the past two years, brought about by a combination of unfunded tax cuts, discretionary expenditure increases and slippages as regards budgetary execution.

La détérioration des déficits nominaux ne s'explique qu'en partie par le ralentissement de l'activité économique. Elle est également le résultat d'un relâchement discrétionnaire ces deux dernières années des politiques budgétaires de certains États membres provoqué par des réductions fiscales non provisionnées, conjuguées à des augmentations discrétionnaires des dépenses et à des dérapages dans l'exécution des budgets.


It is a fact, and the data is there, that countries that make the right choices in discretionary expenditures have experienced dramatic decreases in non-discretionary expenditures—for example, crime, health care, teen pregnancies, etc.

C'est un fait, et les données le prouvent, que les pays qui font les bons choix dans leurs dépenses discrétionnaires ont fait baisser de façon spectaculaire leurs dépenses non discrétionnaires, par exemple dans les domaines du crime, de la santé, des grossesses précoces, etc.


w