Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct acting shock absorber
Double-acting hydraulic shock
Double-acting hydraulic shock absorber
Double-acting shock absorber
Double-action shock absorber
Telescopic shock absorber

Übersetzung für "Double-acting shock absorber " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
double-acting shock absorber

amortisseur à double action


direct acting shock absorber [ telescopic shock absorber ]

amortisseur télescopique


double-action shock absorber

amortisseur à double action


double-acting hydraulic shock absorber [ double-acting hydraulic shock ]

amortisseur hydraulique à double effet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The development of the European Union is an extraordinary success story, delivering unprecedented peace, prosperity and stability whilst acting, for its citizens, as a shock absorber to external change.

La construction européenne est une fabuleuse réussite, qui a ouvert une ère de paix, de prospérité et de stabilité sans précédent dans l'histoire, et atténué les effets, pour ses citoyens, des chocs produits par les changements extérieurs.


Well-integrated capital markets are essential for the financing of the EU's real economy, essential for a well-functioning Capital Markets Union and act as important shock-absorbers in the Economic and Monetary Union.

L'intégration des marchés des capitaux est essentielle pour le financement de l'économie réelle de l'UE, pour le bon fonctionnement de l'union des marchés des capitaux ainsi que pour amortir les chocs au sein de l'Union économique et monétaire.


5. Considers that the structural reforms needed must be guided by a progressive vision (for example through increased provision of education and lifelong training, which generate economic performance, or through social and health security acting as a shock absorber for those hit by the crisis) and must not make people worse off or deflation more likely; takes the view that these reforms should lead to the convergence of social and fiscal policies aimed at reducing unfair competition between EU workers and Member States;

5. estime que les réformes structurelles nécessaires doivent s'appuyer sur une vision progressive (par exemple une offre accrue d'éducation et de formation tout au long de la vie, contribuant aux performances économiques, ou un système de santé et de sécurité sociale faisant office d'amortisseur de chocs pour les personnes touchées par la crise) et ne sauraient aggraver la situation des citoyens ni accroître la probabilité d'une déflation; est d'avis que ces réformes devraient donner lieu à la convergence des politiques sociales et budgétaires en vue de réduire la concurrence déloyale entre les travailleurs de l'Union et les États membr ...[+++]


E. whereas EFP, particularly in the form of ESOPs or partial ownership, can act as a shock absorber, allowing bonuses or other forms of supplementary pay or reward to be managed in trusts by third parties, spreading the investment risk among the company’s principal shareholders and ensuring that workers have a portfolio of saved shares;

E. considérant que la PFT, en particulier sous la forme d'ESOP ou de prises de participation, peut agir comme un amortisseur en permettant d'obtenir des primes ou d'autres formes de rémunération ou de gratification supplémentaire gérées en fiducie par des tiers, en répartissant les risques de placement entre les principaux actionnaires de l'entreprise et en dotant les travailleurs d'un portefeuille d'actions constitué en épargne d'entreprise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas EFP, particularly in the form of ESOPs or partial ownership, can act as a shock absorber, allowing bonuses or other forms of supplementary pay or reward to be managed in trusts by third parties, spreading the investment risk among the company’s principal shareholders and ensuring that workers have a portfolio of saved shares;

E. considérant que la PFT, en particulier sous la forme d'ESOP ou de prises de participation, peut agir comme un amortisseur en permettant d'obtenir des primes ou d'autres formes de rémunération ou de gratification supplémentaire gérées en fiducie par des tiers, en répartissant les risques de placement entre les principaux actionnaires de l'entreprise et en dotant les travailleurs d'un portefeuille d'actions constitué en épargne d'entreprise;


In effect, it acts as a shock absorber, as there are shocks both domestically or internationally—shocks potentially, for example, to commodity prices that we see.

En effet, le taux de change flottant joue le rôle d'absorbeur de chocs, puisqu'il y a des chocs nationaux et internationaux — des chocs possibles comme ceux que nous voyons sur les prix des produits de base.


That fund will act as a shock absorber to the powerful engine of globalisation.

Ce fond servira d’amortisseur au puissant moteur de la mondialisation.


The development of the European Union is an extraordinary success story, delivering unprecedented peace, prosperity and stability whilst acting, for its citizens, as a shock absorber to external change.

La construction européenne est une fabuleuse réussite, qui a ouvert une ère de paix, de prospérité et de stabilité sans précédent dans l'histoire, et atténué les effets, pour ses citoyens, des chocs produits par les changements extérieurs.


Once again it has proven its ability to protect and to absorb shocks that under other circumstances, before the launch of the euro, would have created much greater difficulties for us, both from a monetary and financial point of view and in our real economy, and, to finish, I think that the European Central Bank, in exercising its responsibility, acted sensibly and correctly in August.

Il a encore une fois prouvé sa capacité de protection et d'absorption des chocs. En d'autres circonstances, avant le lancement de l'euro, nous aurions fait face à des difficultés plus importantes, à la fois d'un point de vue monétaire et financier et pour l'économie réelle. Pour conclure, je voudrais dire que la Banque centrale européenne a assumé ses responsabilités en agissant raisonnablement et correctement au mois d'août.


So there's a shift from keeping a surplus in the account that is the shock absorber and more towards premium rate and having the CRF acting as the shock absorber for economic shocks.

Donc, on ne garde plus l'excédent dans le compte pour amortir les coûts, on se concentre plus sur les taux de cotisation et c'est le Trésor public qui est l'amortisseur des chocs économiques.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Double-acting shock absorber' ->

Date index: 2021-11-16
w