Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EU Follow-Up Committee
Arusha Follow-Up Committee
CIREFCA Follow-up Committee
Committee for the Follow-up to UNCED
EU-ACP Follow-up Committee
EU-Japan Contact Group
EU-Japan Follow-up Committee
IMC
Implementation Monitoring Committee

Übersetzung für "EU-Japan Follow-up Committee " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
EU-Japan Contact Group | EU-Japan Follow-up Committee

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon


Arusha Follow-Up Committee | Follow-up and Implementation Committee for the Inter-Burundian Peace Accord | Implementation Monitoring Committee | IMC [Abbr.]

Commission de suivi de l'application de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation | Commission de suivi de l'application de l'accord de paix inter-burundais | CSA [Abbr.]


ACP-EU Follow-Up Committee | EU-ACP Follow-up Committee

comité de suivi ACP-UE | comité de suivi UE-ACP


Follow-up Committee of the International Conference on Central American Refugees [ CIREFCA Follow-up Committee ]

Comité de suivi de la Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale [ Comité de suivi de la CIREFCA ]


Committee for the Follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development [ Committee for the Follow-up to UNCED ]

Comité du suivi de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et développement [ Comité du suivi de la CNUED ]


Intergovernmental Follow-up and Coordination Committee on Economic Cooperation among Developing Countries [ Intergovernmental Follow-up and Coordination Committee of the Group of 77 on Economic Cooperation Among Developing Countries ]

Comité intergouvernemental de suivi et de coordination sur la coopération économique entre les pays en développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Motion for a resolution tabled under Rule 106(2) and (3) by Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini and Sirpa Pietikäinen, on behalf of the ENVI Committee, on the draft Commission Implementing Regulation (EU) amending Commission Implementing Regulation (EU) 2016/6 as regards feed and food subjected to special conditions governing the import of feed and food originating in or consigned from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power station (D051561/01 ...[+++]

Proposition de résolution déposée conformément à l'article 106, paragraphes 2 et 3, du règlement, par Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini et Sirpa Pietikäinen, au nom de la commission ENVI, sur le projet de règlement d'exécution de la Commission modifiant le règlement d'exécution (UE) 2016/6 de la Commission en ce qui concerne les aliments pour animaux et les denrées alimentaires soumis à des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu dans la centrale nucléaire de Fukus ...[+++]


Objection pursuant to Rule 106: feed and food subjected to special conditions governing the import of feed and food originating in or consigned from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power station (vote)

Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima (vote)


12. Objection pursuant to Rule 106: import of feed and food originating in or consigned from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power station

12. Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima


Objection pursuant to Rule 106: import of feed and food originating in or consigned from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power station

Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9.12. Objection pursuant to Rule 106: feed and food subjected to special conditions governing the import of feed and food originating in or consigned from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power station (vote)

9.12. Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima (vote)


They were published in the Canada-Japan Forum 2000 follow-up committee report in time for the Halifax G-7 meeting in 1995.

Ces recommandations ont été publiées dans le rapport du comité de suivi du Forum Canada-Japon 2000, à temps pour la réunion de Halifax du G-7, en 1995.


(Return tabled) Question No. 447 Ms. Kirsty Duncan: — With regard to diagnosis, treatment, awareness and prevention, and research of eating disorders: (a) do the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada (HC) have any statistics about how many Canadians suffer from each of the following conditions, (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder; (b) do the CIHR and HC have any statistics about the average costs of each of (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder to the health system; (c) do the CIHR and HC have any statistics about how many Canadians (i) reco ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 447 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le diagnostic, le traitement, la sensibilisation, la prévention et la recherche en matière de troubles de l’alimentation: a) les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et Santé Canada (SC) possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens souffrant de chacun des troubles suivants, (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; b) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur les coûts moyens des troubles suivants pour le système de soins santé (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentair ...[+++]


The last point I will finish with is that we are following up on some of the recommendations we have been hearing at committee with respect to the charitable sector and encouraging Canadians to give more, following up on the member for Kitchener—Waterloo and all of his initiatives, and also with respect to increasing the ability of the Canada Revenue Agency to deal with tax evasion, something we are studying currently before the committee.

Enfin, permettez-moi de terminer en précisant que nous sommes en train de donner suite à certaines recommandations entendues par le comité concernant le secteur caritatif, dans le but d'amener les Canadiens à augmenter leurs dons. Notre démarche est le fruit des nombreux efforts du député de Kitchener—Waterloo.


We had some very good meetings that followed up on our bilateral meetings with the Japanese in terms of the potential for Canada and Japan to trade in this area, both in services and in products required to increase the level of efficiency of the Japanese power systems.

Dans la foulée de nos rencontres bilatérales, nous avons eu de très bonnes réunions avec les Japonais en ce qui concerne la possibilité pour le Canada et le Japon de faire du commerce dans ce domaine, tant en ce qui concerne les services que les produits nécessaires pour accroître le niveau d'efficacité des réseaux électriques japonais.


People came to talk about the mechanisms, and I am pleased to hear that you continue to follow up very closely with the people who come to give evidence before the Official Languages Committee to discuss the matters you raised. The follow-up is necessary.

Il y a eu des gens qui sont venus parler des mécanismes et je suis content d'entendre que vous avez continuez à suivre de très près les personnes qui viennent témoigner au comité des langues officielles pour discuter de ce que vous avez soulevé et qui doit faire l'objet d'un suivi.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'EU-Japan Follow-up Committee' ->

Date index: 2023-06-14
w