Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly
EURONEST PA
Euronest Parliamentary Assembly

Übersetzung für "EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly | Euronest Parliamentary Assembly | EURONEST PA [Abbr.]

Assemblée parlementaire Euronest | Assemblée parlementaire EURO-NEST | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In parallel, the European Parliament has taken preliminary steps to set in motion the EU-Neighbourhood East Parliamentary Assembly (Euro-Nest), and the Committee of the Regions declared its intention to establish an Eastern Europe and South Caucasus Local and Regional Assembly.

En parallèle, le Parlement européen a pris des mesures préliminaires pour rendre opérationnelle l'assemblée parlementaire UE-Voisins de l'Est (Euro-Nest) , tandis que le Comité des régions faisait part de son intention d'instituer une assemblée locale et régionale Europe orientale et Caucase du Sud .


5. Welcomes the establishment of the EU-Neighbourhood East Parliamentary Assembly as a forum for dialogue on political, economic, social and cultural issues between the European Union and the partner countries; emphasises that the parliamentary assembly should be constituted in accordance with the Prague Eastern Partnership Summit declaration, in which ‘the participants of the Prague Summit invite the parliamentarians from the European Union and the partner countries to c ...[+++]

5. se félicite de la création de l'assemblée parlementaire UE-Voisins de l'Est en tant que forum de dialogue, entre l'Union européenne et les pays partenaires, sur les questions politiques, économiques, sociales et culturelles; souligne que l'assemblée parlementaire devra être constituée conformément à la déclaration du sommet de Prague sur le partenariat oriental, qui énonce que "les participants au sommet de Prague invitent les députés de l'Union européenne et des pays partenaires à présenter des idées sur la proposition du Parlement européen visant à créer une assemblée p ...[+++]


47. Recommends that the Union strengthen its political dialogue with third countries and regions, in particular with major partners; reiterates in this regard the important role that parliamentary diplomacy plays as a complementary tool in the Union's relations with third countries and regions, principally through the three major multilateral interparliamentary assemblies (the African, Caribbean and Pacific–EU Joint Parliamentary Assembly (ACP-EU JPA), the Euro–Mediterranean Parliamentary Assembly (EuroMed) and the Euro–Latin America ...[+++]

47. recommande que l'Union consolide son dialogue politique avec les pays et régions tiers, et notamment avec ses principaux partenaires; rappelle, à cet égard, le rôle complémentaire important que joue la diplomatie parlementaire dans les relations entre l'Union et les pays et régions tiers, principalement par l'intermédiaire des trois grandes assemblées interparlementaires multilatérales que sont l'assemblée parlementaire paritaire Afrique, Caraïbes et Pacifique-UE (APP ACP-UE), l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (EuroM ...[+++]


35. Calls for additional measures to strengthen the European Neighbourhood Policy and to make it more relevant to the countries concerned; points out that the European Union must maintain its commitment to democratic values and the rule of law in relation to those countries; calls on the Commission to support the incorporation of a parliamentary dimension into the neighbourhood-east policy through the establishment of an EU-neighbourhood-east parliamentary Assembly, bringing together MEPs and MPs from the neighbourhood-east countries;

35. plaide en faveur de mesures complémentaires visant à renforcer la politique européenne de voisinage et à mieux l'adapter aux pays concernés; souligne que l'Union doit faire valoir son attachement aux valeurs démocratiques et à l'état de droit dans les relations avec ces pays; demande à la Commission de soutenir la création d'une dimension parlementaire de la politique de voisinage avec l'Est par le biais de la création d'une Assemblée parlementaire UE-voisinage Est, qui rassemblera les députés européens et les députés des pays v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Calls for additional measures to strengthen the European Neighbourhood Policy and to make it more relevant to the countries concerned; points out that the European Union must maintain its commitment to democratic values and the rule of law in relation to those countries; calls on the Commission to support the incorporation of a parliamentary dimension into the neighbourhood-east policy through the establishment of an EU-neighbourhood-east parliamentary Assembly, bringing together MEPs and MPs from the neighbourhood-east countries;

35. plaide en faveur de mesures complémentaires visant à renforcer la politique européenne de voisinage et à mieux l'adapter aux pays concernés; souligne que l'Union doit faire valoir son attachement aux valeurs démocratiques et à l'état de droit dans les relations avec ces pays; demande à la Commission de soutenir la création d'une dimension parlementaire de la politique de voisinage avec l'Est par le biais de la création d'une Assemblée parlementaire UE-voisinage Est, qui rassemblera les députés européens et les députés des pays v ...[+++]


41. Considers it important to enhance the parliamentary dimension of the political partnership between the European Parliament and the countries involved in the eastern part of the ENP; suggests, therefore, the setting-up of an EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly (EURO-NEST), following the example of the multilateral parliamentary assemblies already established with the participation of the European Parliament, and involving the Parliaments of Ukraine, Moldova, Armenia, Georgia and Azerbaijan, as well as pro-democracy observers from Belarus;

41. estime important de renforcer la dimension parlementaire du partenariat politique entre le Parlement européen et les pays impliqués dans le volet oriental de la PEV sur une base multilatérale permanente; propose par conséquent la création d'une Assemblée parlementaire UE - Voisinage Est (EURO-NEST), sur le modèle des assemblées parlementaires multilatérales déjà mises en place avec la participation du Parlement européen et impliquant les parlements de l'Ukraine, de la Moldova, de l'Arménie, de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan, ains ...[+++]


Mr Jean-Claude Mignon, President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE), and Mr Štefan Füle, European Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, issued today the following statement, on the occasion of Commissioner Füle’s visit to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe :

M. Jean-Claude Mignon, Président de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe (APCE), et M. Štefan Füle, Commissaire européen à l’élargissement et à la politique européenne de voisinage, ont fait aujourd’hui la déclaration suivante, à l’occasion de la visite du Commissaire Füle à l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe :


Presenting Reports from Inter-parliamentary Delegations Pursuant to Standing Order 34(1), Ms. Debien (Laval East) presented the report of the Canadian delegation of the Canada- Japan Interparliamentary Group respecting its participation at the Seventh General Assembly of the Asia-Pacific Parliamentarians' Conference on Environment and Development (APPCED), held in Chiang Mai, Thailand, from November 20 to 23, 1999.

Présentation de rapports de délégations interparlementaires Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M Debien (Laval-Est) présente le rapport de la délégation canadienne du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la septième assemblée générale de la Conférence sur l'environnement et le développement (CPAPED), tenue à Chiang Mai (Thaïlande) du 20 au 23 novembre 1999.


Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Fontana (London East), presented the report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association on its participation to the preparatory meeting of the Council of Europe’s Economic Affairs Committee for the annual Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) debate by the Council of Europe Parliamentary Assembly and the European Parliament, held in London, Paris and Brussels, from June 23 to July 2, 1993.

Conformément à l’article 34(1) du Règlement, M. Fontana (London East) présente le rapport de la délégation canadienne de l’Association parlementaire Canada-Europe sur sa participation à la réunion préparatoire de la Commission des affaires économiques du Conseil de l’Europe en vue du débat annuel sur les activités de l’Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) à l’Assemblée parlementaire, et sur sa visite au Parlement européen, tenue à Londres, Paris et Bruxelles, du 23 juin au 2 juillet 1993.


Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Fontana (London East) presented the report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association on its visit of the Bank for European Reconstruction and Development (EBRD) in London, and on the annual debate of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, held in Strasbourg, from September 22 to October 2, 1993.

Conformément à l’article 34(1) du Règlement, M. Fontana (London East) présente le rapport de la délégation canadienne de l’Association parlementaire Canada-Europe sur sa participation à la visite de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), à Londres, et au débat annuel de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, tenu à Strasbourg, du 22 septembre au 2 octobre 1993.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly' ->

Date index: 2021-11-30
w