Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activity-based budgeting
BFOR
Budget focused on results
Encumber with a mortgage
Encumbered
Encumbered Budgets
Encumbered vessel
Encumbrances and Encumbered Budgets
Heir of an encumbered estate
Mortgage
Over-encumbering of budget appropriation
PBB
PPBS
Performance budgeting
Performance-based budgeting
Programme budgeting
RBB
Rationalisation of budget choices
Result-based budgeting
To encumber

Übersetzung für "Encumbered Budgets " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


Encumbrances and Encumbered Budgets

Engagements et Budgets engagés


over-encumbering of budget appropriation

dépassement de crédit






Inmate's Request to Encumber/Disburse Funds

Demande du détenu pour charger/débourser des fonds








programme budgeting [ ABB | activity-based budgeting | BFOR | budget focused on results | PBB | performance-based budgeting | performance budgeting | planning, programming and budgeting system | PPBS | rationalisation of budget choices | RBB | result-based budgeting ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A presumption exists that the grant of such a guarantee involves an improvement in the financial position of the undertaking through a reduction of charges which encumber its budget

Il existe une présomption selon laquelle l’octroi d’une telle garantie implique une amélioration de la position financière de l’entreprise par un allégement des charges qui grèvent son budget


In that regard, the Court states that a simple presumption exists that the grant of an implied and unlimited State guarantee in favour of an undertaking which is not subject to the ordinary compulsory administration and winding-up procedures results in an improvement in its financial position through a reduction of charges which would normally encumber its budget.

À cet égard, la Cour déclare qu’il existe une présomption simple selon laquelle l’octroi d’une garantie implicite et illimitée de l’État en faveur d’une entreprise qui n’est pas soumise aux procédures ordinaires de redressement et de liquidation a pour conséquence une amélioration de sa position financière par un allégement des charges qui, normalement, grèvent son budget.


The ability of members to do their job, which is to understand how the government is spending taxpayer money, is encumbered when we hear one report from the Parliamentary Budget Officer clearly laying out what the cost of the jets would be, but then time and again we hear from the Minister of National Defence, the Prime Minister and other ministers of cabinet that he is wrong and simply making up the numbers.

La capacité des députés à faire leur travail, qui consiste à comprendre comment le gouvernement dépense l'argent des contribuables, est altérée lorsqu'un rapport du directeur parlementaire du budget expose clairement les coûts potentiels des avions, mais que le ministre de la Défense nationale, le premier ministre et d'autres ministres répètent maintes et maintes fois qu'il a tort et qu'il invente simplement les chiffres.


Nonetheless, all the proposed scenarios are predicated on the fact that they will not encumber the Community budget and that the appropriations needed will be deducted from appropriations for differentiation.

Néanmoins, tous les scénarios proposés se fondent sur le fait qu’ils ne grèveront pas le budget communautaire et que les crédits nécessaires seront déduits des crédits pour dissociation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission considers that this type of funding may constitute aid if it allows undertakings to benefit indirectly from an advantage by lightening the burden of charges that encumber their budget.

La Commission estime que ce type financement peut constituer une aide s’il permet à des entreprises, en allégeant certaines charges qui pèsent sur leur budget, de bénéficier indirectement d’un avantage.


w