Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional benefit
Benefit
Benefit payment
EB
Extended benefit
Extended benefits
Extended benefits period
Extended health benefit
National insurance benefit
Regional extended benefit
Regionally extended benefit
Reimbursable social assistance benefits
Reimbursable social benefits
Reimbursable welfare benefits
Social allowance
Social assistance benefits
Social benefit
Social benefits
Social insurance benefit
Social security benefit
Social security payment
Welfare benefit
Welfare benefits

Übersetzung für "Extended benefit " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
regional extended benefit [ regionally extended benefit ]

prestation complémentaire régionale [ prestation de prolongation fondée sur le taux de chômage régional | prestation complémentaire pour une région ]


extended benefits period

période de prestations prolongées




extended benefits

prévoyance plus étendue | prévoyance étendue




extended health benefit [ extended benefits ]

prestation d'assurance-maladie complémentaire [ assurance-maladie complémentaire ]


additional benefit [ extended benefit ]

garantie complémentaire


benefit | benefit payment | national insurance benefit | social allowance | social benefit | social insurance benefit | social security benefit | social security payment | welfare benefit

prestation de sécurité sociale | prestation sociale


reimbursable social benefits | reimbursable social assistance benefits | reimbursable welfare benefits

prestations d'aide sociale remboursables | prestations d'assistance remboursables


social benefits | social assistance benefits | welfare benefits

prestations d'aide sociale | prestations d'assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Your rapporteur believes that the review of the GSP scheme should seek to extend benefits to poorer countries which remain in the scheme, in order to increase the development potential.

Votre rapporteur estime que la révision du schéma du SPG devrait viser à étendre les avantages aux pays plus pauvres qui restent dans le schéma, en vue d'augmenter le potentiel de développement.


In order to benefit from the extended use of a BTI or BOI decision, the holder of that decision shall lodge an application to the customs authority that took the decision within 30 days of the date on which it ceases to be valid or is revoked, indicating the quantities for which a period of extended use is requested and the Member State or Member States in which goods will be cleared under the period of extended use.

Afin de bénéficier du prolongement de la validité d'une décision RTC ou RCO, le titulaire de cette décision dépose une demande auprès de l'autorité douanière qui a arrêté ladite décision dans un délai de trente jours à compter de la date à laquelle celle-ci cesse d'être valable ou est révoquée, en précisant les quantités pour lesquelles l'utilisation prolongée est sollicitée et le ou les États membres dans lequel ou lesquels les marchandises seront dédouanées au cours de la période d'utilisation prolongée.


The draftsman is very supportive of the Commission proposal - it provides extended benefits for performers and for phonograph producers, and in particular the clauses relating to the 20% levy and the "use it or lose it" clause both ensure that performers, and session musicians in particular, will be benefit significantly from the extension of term, and that their rights are well protected.

Le rapporteur est très favorable à la proposition de la Commission qui présente des avantages considérables pour les artistes interprètes et/ou exécutants et les producteurs de phonographes, notamment les dispositions relatives au prélèvement de 20% et la règle « use it or lose it » (UIOLI), qui garantissent que les interprètes, et notamment les musiciens de studio, profiteront largement de la prolongation de la durée de protection et d’une bonne protection de leurs droits.


The amounts paid to women, including with regard to extended benefits, are below the poverty threshold and actually fell between 2006 and 2007.

Les montants versés aux femmes, y compris en ce qui concerne les prestations étendues, se situent en dessous du niveau de pauvreté et ont encore diminué entre 2006 et 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This can be achieved, where necessary, through extending unemployment benefit systems coverage, and reinforcing other social security entitlements (parental leave and other reconciliation entitlements, sickness leave, disability benefits, etc.); the level of unemployment benefits should be commensurate to the individual work history.

Une telle amélioration passe, lorsque c’est nécessaire, par l’extension de la couverture offerte par les prestations du système d’assurance chômage et le renforcement d’autres droits à la sécurité sociale (congé parental et autres droits à la conciliation entre vie privée et vie professionnelle, congé maladie, prestations accordées en cas de handicap, etc.); le niveau des prestations de chômage devrait être proportionnel à la carrière professionnelle de chacun.


In short, the fact that in some Member States, such as Ireland, abortion is against the law, does not mean that, if the Swedish Government were to pass the amendment I described, it would not be allowed to extend benefits to whoever it liked.

Pour résumer, le fait que l’avortement soit illégal dans certains États membres, comme l’Irlande, ne signifie pas que le gouvernement suédois ne serait pas autorisé à étendre la portée des avantages aux individus qu’il souhaite, en admettant qu’il adopte l’amendement que j’ai décrit.


In short, the fact that in some Member States, such as Ireland, abortion is against the law, does not mean that, if the Swedish Government were to pass the amendment I described, it would not be allowed to extend benefits to whoever it liked.

Pour résumer, le fait que l’avortement soit illégal dans certains États membres, comme l’Irlande, ne signifie pas que le gouvernement suédois ne serait pas autorisé à étendre la portée des avantages aux individus qu’il souhaite, en admettant qu’il adopte l’amendement que j’ai décrit.


If the legislation of a Member State subordinates recognition of entitlement to a benefit to the completion of a minimum period of insurance during a determined period preceding the contingency insured against (reference period) and lays down that periods during which benefits were paid under the legislation of that Member State or periods devoted to child-rearing in the territory of that Member State shall extend this reference period, the periods during which invalidity or old age pensions or sickness, unemployment, industrial accid ...[+++]

Si la législation d'un État membre subordonne la reconnaissance du droit à une prestation à l'accomplissement d'une période d'assurance minimale au cours d'une période déterminée précédant la survenance du fait assuré (période de référence) et dispose que les périodes au cours desquelles des prestations ont été servies au titre de la législation de cet État membre ou les périodes consacrées à l'éducation des enfants sur le territoire de cet État membre prolongent cette période de référence, les périodes au cours desquelles des pensions d'invalidité ou de vieillesse ou des prestations de maladie, de chômage, d'accident de travail ou de ma ...[+++]


entitlement to benefits shall be retained for a period of three months from the date when the unemployed person ceased to be available to the employment services of the Member State which he/she left, provided that the total duration for which the benefits are provided does not exceed the total duration of the period of his/her entitlement to benefits under the legislation of that Member State; the competent services or institutions may extend the period of three months up to a maximum of six months;

le droit aux prestations est maintenu pendant une durée de trois mois à compter de la date à laquelle le chômeur a cessé d'être à la disposition des services de l'emploi de l'État membre qu'il a quitté, sans que la durée totale pour laquelle des prestations sont servies puisse excéder la durée totale des prestations auxquelles il a droit en vertu de la législation de cet État membre; cette période de trois mois peut être étendue par les services ou institutions compétents jusqu'à un maximum de six mois;


Some of these parameters are very specific and aim to improve the rights of insured persons, e.g. by including non-active persons and pre-retirement benefits, by improving cross-frontier access to medical care for retired frontier workers, by extending the unemployment chapter to cover self-employed schemes and by extending pensioners' and orphans' rights as regards family benefits.

Certains de ces paramètres sont très spécifiques et tendent à améliorer les droits des assurés, par exemple en incluant les personnes non actives et les prestations de préretraite, en facilitant l'accès transfrontalier aux soins de santé pour les travailleurs frontaliers retraités, en élargissant le champ d'application du volet chômage au régime d'assurance des non-salariés et en étendant les droits des titulaires de pension et de rente et des orphelins au regard des prestations familiales.


w