Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on the Ecodesign of Energy-using Products
Ecodesign Regulatory Committee
Extra label drug use
Extra label guarantee
Extra label use
Extra-label drug use
Extra-label use
Extralabel drug use
Extralabel use
Guide for the Labelling of Drugs for Human Use
Labelling of Drugs for Human Use
MAlpO
Mountain and Alpine Ordinance
Off label drug use
Off label use
Off-label drug use
Off-label use
Read label before use.
Regulatory Committee

Übersetzung für "Extra-label use " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
extra-label drug use | extra label drug use | extralabel drug use | off label drug use | off-label drug use | extralabel use | extra label use | extra-label use | off label use | off-label use

emploi non conforme | utilisation non indiquée sur l'étiquette


extra label guarantee

garantie supplémentaire sur les étiquettes


Committee on Ecodesign and Energy Labelling of Energy–related Products | Committee on the ecodesign and energy labelling of energy-using products | Committee on the Ecodesign of Energy-using Products | Ecodesign Regulatory Committee | Regulatory Committee | Regulatory Committee on the Ecodesign of Energy-related Products

comité de réglementation sur l’écoconception | comité pour l’écoconception et l’étiquetage énergétique des produits liés à l’énergie


Labelling of Drugs for Human Use

L'étiquetage des médicaments à l'usage des humains


Guide for the Labelling of Drugs for Human Use

Guide de l'étiquetage des médicaments réservés à l'usage humain (1983)




Read label before use.

Lire l’étiquette avant utilisation.


Ordinance of 8 November 2006 on the Use of the Mountain and Alpine Labels for Agricultural Products and Processed Agricultural Products | Mountain and Alpine Ordinance [ MAlpO ]

Ordonnance du 8 novembre 2006 sur les désignations «montagne» et «alpage» relatives aux produits agricoles et produits agricoles transformés | Ordonnance sur les désignations «montagne» et «alpage» [ ODMA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) the names of the drugs used to treat a disease or syndrome and vaccines administered and the name of any drug used extra label, their route of administration, the first and last date of their administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting this use; and

(ii) le nom des médicaments administrés pour traiter la maladie ou le syndrome et des vaccins administrés, le nom des médicaments utilisés en dérogation des directives de l’étiquette, leur voie d’administration, la date de leur première et de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est joint un document attestant leur délai d’attente déterminé par une personne ou une entité compétente relativement à cette utilisation;


(ii) the names of the drugs used to treat a disease or syndrome and vaccines administered and the name of any drug used extra label, their route of administration, the first and last date of their administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting this use; and

(ii) le nom des médicaments administrés pour traiter la maladie ou le syndrome et des vaccins administrés, le nom des médicaments utilisés en dérogation des directives de l’étiquette, leur voie d’administration, la date de leur première et de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est joint un document attestant leur délai d’attente déterminé par une personne ou une entité compétente relativement à cette utilisation;


(ii) the name of any drug or vaccine administered, as well as its Drug Identification Number, if any, its route of administration, the last date of its administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting that use, and

(ii) le nom des médicaments ou des vaccins administrés, leur numéro d’identification du médicament, le cas échéant, leur voie d’administration, la date de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est joint un document attestant leur délai d’attente déterminé par une personne ou une entité compétente relativement à cette utilisation,


(ii) the name of any drug or vaccine administered, as well as its Drug Identification Number, if any, its route of administration, the last date of its administration and the dosage administered and either the withdrawal period or, in the case of extra label drug use, a copy of the prescription issued by a veterinarian together with a document attesting to the withdrawal period determined by a competent person or body respecting that use, and

(ii) le nom des médicaments ou des vaccins administrés, leur numéro d’identification du médicament, le cas échéant, leur voie d’administration, la date de leur dernière administration et la dose administrée, ainsi que leur délai d’attente ou, dans le cas de l’utilisation d’un médicament en dérogation des directives de l’étiquette, une copie de l’ordonnance prescrite par un médecin vétérinaire à laquelle est joint un document attestant leur délai d’attente déterminé par une personne ou une entité compétente relativement à cette utilisation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. whereas non food-producing animals, such as companion animals, may also serve as reservoirs and facilitate the transmission of AMR, recalling the extra label use of antimicrobial drugs intended for human medical use,

S. considérant que les animaux qui ne sont pas producteurs de denrées alimentaires peuvent également servir d'hôtes et faciliter la transmission de la RAM, ce qui rappelle l'usage hors notice de médicaments antimicrobiens destinés à un usage médical chez l'homme,


S. whereas non food-producing animals, such as companion animals, may also serve as reservoirs and facilitate the transmission of AMR, recalling the extra label use of antimicrobial drugs intended for human medical use,

S. considérant que les animaux qui ne sont pas producteurs de denrées alimentaires peuvent également servir d'hôtes et faciliter la transmission de la RAM, ce qui rappelle l'usage hors notice de médicaments antimicrobiens destinés à un usage médical chez l'homme,


S. whereas non food-producing animals, such as companion animals, may also serve as reservoirs and facilitate the transmission of AMR, recalling the extra label use of antimicrobial drugs intended for human medical use,

S. considérant que les animaux qui ne sont pas producteurs de denrées alimentaires peuvent également servir d'hôtes et faciliter la transmission de la RAM, ce qui rappelle l'usage hors notice de médicaments antimicrobiens destinés à un usage médical chez l'homme,


There's this federal-provincial crack, which means, for example, with the ceftiofur story, if you wish to say you can't use ceftiofur extra labelling for injecting chickens, the only thing you can do federally is put a warning label on saying there may be problems of resistance.

Il y a une brèche dans les compétences fédérales-provinciales. Par exemple, dans le cas du ceftiofur, si on veut interdire son utilisation hors étiquette sur des poulets, la seule mesure que peut prendre le gouvernement fédéral est d'apposer une étiquette de mise en garde mentionnant que son utilisation peut causer des problèmes de résistance.


Labelling – voluntary at first – we shall be presenting a report on compulsory labelling – will give producers the opportunity to make full use of the fact that they follow a policy which is well received by European citizens and, on the basis of our studies and research, they will be able to charge something extra, because European consumers are prepared to spend more.

L’étiquetage, volontaire pour commencer - nous présenterons un rapport sur l’étiquetage obligatoire -, donnera aux producteurs l’occasion de tirer pleinement parti du fait qu’ils appliquent une politique qui est bien accueillie par les citoyens européens et, d’après nos études et nos recherches, ils pourront demander des prix plus élevés, parce que les consommateurs européens sont prêts à dépenser plus.


Terrorism cannot be justified by attacks on terrorism; nor can terrorism be glossed over by giving it a euphemistic label such as ‘extra-judicial killing’ or something that uses a similar degree of linguistic imagination.

L’attaque contre le terrorisme ne peut pas justifier le recours au terrorisme, pas plus que le terrorisme ne peut être dissimulé sous une expression euphémique du genre "exécution extrajudiciaire" ou tout autre artifice linguistique.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Extra-label use' ->

Date index: 2024-01-07
w