Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Disasters
Fatigue syndrome
Feel the cold
Feel the ice
Feeling hot and cold
Feels the cold
Get the feel of the ice
Torture

Übersetzung für "Feels the cold " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Perso ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless assumed that the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


feel the ice [ get the feel of the ice ]

sentir la glace [ se familiariser avec la glace ]


The heat-treatment of textiles(fibres,yarns,and fabrics,but mainly fabrics)designed to complete the polymerization or condensation reaction of added substance. | The vulcanization of rubber,whether done by the application of heat or by passing through cold sulphuryl chloride solution('cold cure')

polymérisation par la chaleur




Feeling Yes, Feeling No: The Family Program

Mon corps, c'est mon corps : Le programme familial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The result is that we now face, and the Americans now face, risks that they didn't face in the Cold War, and risks that they feel their Cold War deterrence does not adequately address.

Il en résulte que nous sommes maintenant face, et que les Américains sont maintenant face, à des risques qui n'existaient pas pendant la guerre froide, et des risques que les moyens de dissuasion utilisés pendant la guerre froide ne permettent pas de contrer adéquatement, selon eux.


They feel the Cold War was the end of the responsibilities NORAD had and they don't appreciate that there are some challenges that indeed face NORAD.

Ils croient que les responsabilités se sont arrêtées avec la guerre froide et ne voient pas les défis auxquels il se trouve pourtant confronté.


If we think of working outside on a cold day like this, or of the folks in Atlantic Canada—and I look across to my colleagues from New Brunswick and consider our families back home and other families in Atlantic Canada, digging out from a terrible storm and still experiencing terrible wind, some of them without power, and consider the folks from the power companies and snowplow drivers and others out there who are working to get things back to normal—we should feel pretty fortunate to be working in a place like this with the kind of j ...[+++]

Pensons à ceux qui travaillent à l’extérieur par une journée froide comme celle-ci ou encore aux gens du Canada atlantique. Je vois en face mes collègues du Nouveau-Brunswick et je songe à nos familles, chez nous, et à d’autres familles du Canada atlantique qui s’extirpent d’une terrible tempête et subissent toujours des vents violents, certaines étant même privées d’électricité.


More and more people have the feeling that cold technocracy rather than social welfare is what determines the actions of the Commission.

Ils sont de plus en plus nombreux à penser que les actions de la Commission sont guidées par une froide technocratie plutôt que par la recherche du bien-être social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whether or not we can solve the conflicts there in a satisfactory way, I am not sure at present, but I am actually quite optimistic that this feeling of cold peace that has crept through Europe – and indeed through the whole of the European Union – and that has also caused alarm in Russia, was sufficient warning and that the various sides will now return to negotiations in greater earnest.

Que nous puissions ou non résoudre ces conflits d’une manière satisfaisante, je n’en suis pas sûre à présent, mais je suis réellement très optimiste quant au fait que cette impression de paix froide qui a gagné l’Europe - et l’ensemble de l’Union européenne, en fait - et provoqué de l’inquiétude également en Russie, est un avertissement suffisant et que les différentes parties vont maintenant s’asseoir pour de bon à la table de négociation.


I am told that with crack and crystal meth, which is the drug of choice, they would not feel the cold or hunger and they would not be afraid.

On m'a expliqué que ceux qui consomment du crack ou de la méthamphétamine en cristaux, la drogue de choix, ne ressentent ni le froid, ni la faim, ni la peur.


In Copenhagen, all the main global players came together; thousands of non-governmental organisations came and demonstrated and, in the intense cold of Copenhagen, we managed to come home feeling overexcited and overheated, with the added disappointment of having failed.

À Copenhague, l’ensemble des principaux acteurs mondiaux se sont réunis, des milliers d’organisations non gouvernementales sont venues et ont manifesté et, dans le froid intense de Copenhague, nous avons réussi à rentrer chez nous surexcités et survoltés avec la déception supplémentaire de ne pas avoir réussi.


When it comes to losing their jobs, being reprimanded, or finding themselves out in the cold, many employees think about the security of their families and feel obligated to consider the loss of a job and the consequences on the family first.

Lorsqu'ils risquent de perdre leur emploi, d'être réprimandés ou de se retrouver sur le pavé, nombre d'employés pensent d'abord à la sécurité de leur famille et se sentent obligés de penser d'abord aux conséquences que cela pourrait avoir sur leur famille s'ils perdaient leur emploi.


It is beginning to feel rather trite, but there is no better word, for the fact that ten countries that are former Communist dictatorships are now being welcomed in from the cold and into the Community is certainly an historic decision.

À la longue, il semble un peu galvaudé, mais il n'y a pas de mot plus approprié. Il est évident que la décision d'accueillir à bras ouverts dix nouveaux pays, d'anciennes dictatures communistes, dans la Communauté est historique !


– (DE) Mr President, Commissioner, may I firstly say that I am sorry to hear that the Commissioner has a cold, which is hopefully real and not political, and that I hope he is soon feeling well enough to undertake the important trip that he would still like to go on this week.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voudrais avant tout exprimer ma compassion au commissaire pour la contrariété qui l'accable et que j'espère seulement physique et pas politique et lui souhaiter un prompt rétablissement afin qu'il puisse effectuer cet important voyage qu'il voudrait entreprendre cette semaine encore.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Feels the cold' ->

Date index: 2023-03-23
w