32. Reiterates its call on the Commission to submit a proposal to the Parliament and Council as soon as possible in order to ensure that bu
nker oil for engine fuel in new ships is stored in
safer, double-hull tanks since freight or container ships often contain heavy fuel as engine fuel i
n their bunkers the quantity of which may considerably exceed the cargoes of smaller oil tankers; considers that, before submitting such a propos
...[+++]al, the Commission should ascertain whether or not the existing IMO rules laid down in Resolution MEPC.141(54) are sufficient to guarantee the safe transport of bunker oil used as fuel; 32. demande de nouveau à la Commission de présenter au Parle
ment et au Conseil, dans les plus brefs délais, une proposition visant à garantir que, dans les navires neufs, le fioul lourd servant de carburant soit, lui aussi, stocké dans des citernes sûres à double coque, car les cargos ou les navir
es porte-conteneurs transportent souvent, dans leurs citernes, leur carburant,
du fioul lourd, en quantité qui peut dépasser considérable
...[+++]ment la cargaison de petits pétroliers; estime que, avant de présenter une telle proposition, la Commission devrait tout d'abord examiner si les règles existantes de l'OMI, telles qu'établies dans la résolution MEPC.141(54), sont suffisantes pour garantir le transport sûr des hydrocarbures de soute utilisés comme carburant;