Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Global Partnership to End Violence against Children

Übersetzung für "Global Partnership to End Violence against Children " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Global Partnership to End Violence against Children

partenariat mondial pour mettre fin à la violence envers les enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Our Spotlight Initiative is a movement without precedent in the global fight to end violence against women and girls", Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica commented".

«Notre Initiative "Spotlight" est un mouvement sans précédent dans la lutte mondiale pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes et des filles», a déclaré le commissaire pour la coopération internationale et le développement, Neven Mimica.


Recently, the Government of Canada approved a UN Women's initiative asking governments around the world to be part of the global efforts to end violence against women and girls.

Récemment, le gouvernement du Canada a approuvé une initiative proposée par ONU Femmes qui demande aux gouvernements du monde entier de participer aux efforts mondiaux visant à mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles.


It is a global movement to end violence against women and girls.

Ce mouvement mondial a pour objectif de mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles.


The EU will also discuss the global study on violence against children which is currently conducted by the UN Secretary General's independent expert Paulo Sergio Pinheiro.

Elle examinera enfin l’étude mondiale sur la violence contre les enfants actuellement conduite par M. Paulo Sergio Pinheiro, expert indépendant mandaté par le Secrétariat général des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This bill is supported by many non-partisan organizations, including but not limited to the following: Canadian Police Association, Canadian Resource Center for Victims of Crime, Families Against Crime Today Society, End Violence Against Children, Citizens United for Safety and Justice, Victims for Justice, Emotional Support for Victims of Violence and their Family, Canadians Against Violence Everywhere Advocating its Termination, Victims for Justice, and Canadians Taking Action Against Violence.

Ce projet de loi bénéficie de l'appui de nombreux organismes politiquement indépendants comme, entre autres: l'Association canadienne des policiers, le Centre canadien de ressources pour les victimes de crimes, Families Against Crime Today Society, End Violence Against Children, Citizens United for Safety and Justice, Victims for Justice, Emotional Support for Victims of Violence and their Family, Canadiens contre la violence partout recommandant sa révocation et Canadians Taking Action Against Violence.


That would include ending violence against aboriginal women, addressing the housing crisis on reserves and ending systematic funding discrimination against first nation children.

Cela inclut mettre fin à la violence à l'endroit des femmes autochtones, s'attaquer à la crise du logement dans les réserves et éliminer la discrimination systématique dont sont victimes les enfants des Premières Nations en matière de financement.


Finally, New Democrats will not support any MRP legislation that is not accompanied by non-legislative remedies to serious problems, including ending violence against aboriginal women, addressing the housing crisis on reserves and ending the systematic funding discrimination against first nation children.

En conclusion, les néo-démocrates n'appuieront aucun projet de loi sur les biens immobiliers matrimoniaux, à moins qu'il ne soit accompagné de solutions autres que législatives à des problèmes graves, tels que la violence envers les femmes autochtones, la crise du logement dans les réserves et la discrimination systématique envers les enfants des Premières Nations en matière de financement.


50. Supports the appointment of a Special Representative of the UN Secretary-General on the Elimination of Violence against Children, with the mandate and resources required to enforce global commitments to end violence against children;

50. approuve la désignation d'un représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour l'élimination de la violence à l'encontre des enfants, doté du mandat et des ressources requis pour faire respecter les engagements pris au niveau mondial en vue de mettre fin à la violence à l'encontre des enfants;


50. Supports the appointment of a Special Representative of the UN Secretary-General on the Elimination of Violence against Children, with the mandate and resources required to enforce global commitments to end violence against children;

50. approuve la désignation d'un représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour l'élimination de la violence à l'encontre des enfants, doté du mandat et des ressources requis pour faire respecter les engagements pris au niveau mondial en vue de mettre fin à la violence à l'encontre des enfants;


50. Supports the appointment of a Special Representative of the UN Secretary General on the Elimination of Violence against Children, with the mandate and resources required to enforce global commitments to end violence against children;

50. approuve la désignation d'un représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour l'élimination de la violence à l'encontre des enfants, doté du mandat et des ressources requis pour faire respecter les engagements pris au niveau mondial en vue de mettre fin à la violence à l'encontre des enfants;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Global Partnership to End Violence against Children' ->

Date index: 2024-01-11
w