Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
External debt burden
External indebtedness
External-debt burden
Growing external debt burden

Übersetzung für "Growing external debt burden " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
growing external debt burden

charge croissante de la dette extérieure


external indebtedness [ external debt burden ]

endettement extérieur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A very high share of non-performing loans burdens the financial sector and high stock of private, public, and external debt hangs on the economy, in a context of still relatively high, even though declining, unemployment and weak potential growth.

Une proportion très importante de prêts improductifs pèse sur le secteur financier et les niveaux élevés de la dette privée, de la dette publique et de la dette extérieure menacent l'économie dans un contexte de chômage encore relativement élevé, bien qu'en déclin, et de faible croissance potentielle.


Unsustainable debt burdens, a feature of several developing countries [24], threaten economic and financial stability: they make countries more vulnerable to external shocks.

Un endettement insoutenable, caractéristique de plusieurs pays en développement [24], menace la stabilité économique et financière: il rend les pays plus vulnérables aux chocs extérieurs.


A very high share of non-performing loans burdens the financial sector and high stock of private, public, and external debt hangs on the economy, in the context of high unemployment and weak potential growth.The current account is still negative and is not adequate to guarantee a sustainable evolution of the net external liabilities stock.Government debt is expected to have peaked, but the ...[+++]

Une proportion très importante de prêts improductifs pèse sur le secteur financier et les niveaux élevés de la dette privée, de la dette publique et de la dette extérieure menacent l'économie dans un contexte de chômage élevé et de faible croissance potentielle.Le solde des opérations courantes est toujours négatif et n'est pas suffisant pour garantir une évolution viable du volume des engagements extérieurs nets.Le pic de la dette publique devrait avoir été atteint, mais l'assouplissement actuel de la politique budgétaire devrait ralentir l'ajustement nécessaire.En dépit d'une importante restructuration du secteur bancaire et de l'améli ...[+++]


The external debt burden of developing countries is an insurmountable problem.

Le poids de la dette extérieure des pays en développement est un problème insurmontable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These and other measures, however, are still insufficient to decrease the external debt burden of poor countries.

Ces mesures et d’autres sont toutefois encore insuffisantes pour réduire le poids de la dette extérieure des pays pauvres.


We shall promote reduction of Iraq's external debt burden, as debt reduction is critical if the Iraqi people are to have the opportunity to build a free and prosperous nation.

Nous œuvrerons à la réduction du poids de la dette extérieure de l'Iraq, la réduction de la dette étant essentielle pour permettre au peuple iraquien de construire un pays libre et prospère.


4. Calls on the Commission and the Member States to step up action taken, both bilaterally and within international financial bodies, in order to relieve the external debt burden of the Mercosur member countries, particularly Argentina;

4. demande à la Commission et aux États membres d'intensifier les initiatives sur le plan bilatéral et au sein des organismes financiers internationaux, afin d'alléger la dette extérieure des pays membres du Mercosur, en particulier celle de l'Argentine;


B. whereas Africa's external debt has been growing by about 12 % per annum, from about USD 110 billion in 1980 to about USD 350 billion since then,

B. considérant que la dette extérieure de l'Afrique s'est accrue d'environ 12% par an, partant d'environ 110 milliards de dollars en 1980 pour atteindre depuis lors environ 350 milliards de dollars,


At this event many students told me that one of the greatest problems they faced was a growing personal debt burden.

Beaucoup d'étudiants ont profité de l'occasion pour me dire que l'un des plus grands problèmes auxquels ils devaient faire face était le fardeau de plus en plus lourd de leur dette personnelle.


In the 1980s, the developing countries were obliged to expand their exports rapidly in the face of the growing burden caused by external debt and structural adjustment programmes.

Pendant les années 80, les pays en développement ont été obligés d'accroître rapidement leurs exportations pour faire face au poids croissant de la dette extérieure et aux programmes d'ajustement structurel.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Growing external debt burden' ->

Date index: 2023-12-07
w