Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program
RRAP for Persons with Disabilities
RRAP-D
RRAP-Disabilities
Translation

Übersetzung für "Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program

Programme d'aide à la remise en état des logements propriétaires-occupants


Residential Rehabilitation Assistance Program for Homeowners

Programme d'aide à la remise en état des logements - Propriétaires


Residential Rehabilitation Assistance Program for Persons with Disabilities [ RRAP for Persons with Disabilities | RRAP-D | Residential Rehabilitation Assistance Program for Disabled People | RRAP-Disabilities ]

Programme d'aide à la remise en état des logements pour personnes handicapées [ Programme d'aide à la remise en état des logements pour les personnes handicapées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In my home province, the waiting list for the Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program, or RRAP, is six to seven years; for Emergency Repair, it is two years.

Dans ma province, dans le cas du Programme d'aide à la remise en état des logements propriétaires-occupants, les temps d'attente sont de six à sept ans. Dans le cas des réparations d'urgence, ils sont de deux ans.


In my province of Prince Edward Island, the Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program — RRAP, as it is commonly referred to — has a seven-year waiting list.

Dans ma province, l'Île-du-Prince-Édouard, le Programme d'aide à la remise en état des logements propriétaires-occupants, le PAREL, comme on le désigne souvent, a une liste d'attente de sept ans.


The government is providing $256 million to the two-year extension of the Canada Mortgage and Housing Corporation's Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program, directed specifically at renovation projects for low-income households.

Le gouvernement consacre 256 millions de dollars pour prolonger de deux ans le Programme d'aide à la remise en état des logements propriétaire- occupant, qui cible directement les projets de rénovation des foyers à faible revenu.


[Translation] Hon. Joe Fontana (Minister of Labour and Housing, Lib.): Mr. Speaker, today I announced $260 million to extend the National Homelessness Initiative, which is the responsibility of SCPI, as well as the Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program.

[Français] L'hon. Joe Fontana (ministre du Travail et du Logement, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui, j'ai annoncé 260 millions de dollars pour prolonger l'Initiative nationale pour les sans-abri, qui relève de l'IPAC, et le Programme d'aide à la remise en état des logements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Calls on the EU and Horn of Africa governments to link the emergency assistance with rehabilitation and a comprehensive sustainable program with a particular focus on agricultural sector in order to guarantee food security;

2. invite l'Union européenne et les gouvernements des pays de la Corne de l'Afrique à lier l'aide d'urgence à des projets de réhabilitation et à un programme global durable plus particulièrement axé sur le secteur agricole dans l'objectif d'assurer la sécurité alimentaire;


44. Endorses the Economic Recovery and Stability package under the Community budget, which will provide up to EUR 500 million over the years 2008-2010 to rebuild Georgia after a damaging war and to ensure the economic rehabilitation of internally displaced people pending their return to their homes and properties; underlines that, in order to guarantee that the assistance is allocated to the most urgent needs of Georgia, proper conditionality and monitoring mechanisms should be attached to the Community financing; emphasises that th ...[+++]

44. se prononce en faveur du train de mesures sur la relance économique et la stabilité au titre du budget communautaire, qui dégagera jusqu'à 500 000 000 EUR sur la période 2008-2010 aux fins de reconstruire la Géorgie après une guerre qui lui a été néfaste et d'assurer la réinsertion économique des personnes déplacées à l'intérieur du pays en attendant qu'elles retournent dans leurs foyers et retrouvent leurs biens; souligne qu'en vue de garantir l'affectation de l'aide aux besoins les plus urgents de la Géorgie, des mécanismes appropriés en matière de conditionnalité et de contrôle devraient être liés au financement communautaire; s ...[+++]


44. Endorses the Economic Recovery and Stability package under the Community budget, which will provide up to EUR 500 million over the years 2008-2010 to rebuild Georgia after a damaging war and to ensure the economic rehabilitation of internally displaced people pending their return to their homes and properties; underlines that, in order to guarantee that the assistance is allocated to the most urgent needs of Georgia, proper conditionality and monitoring mechanisms should be attached to the Community financing; emphasises that th ...[+++]

44. se prononce en faveur du train de mesures sur la relance économique et la stabilité au titre du budget communautaire, qui dégagera jusqu'à 500 000 000 EUR sur la période 2008-2010 aux fins de reconstruire la Géorgie après une guerre qui lui a été néfaste et d'assurer la réinsertion économique des personnes déplacées à l'intérieur du pays en attendant qu'elles retournent dans leurs foyers et retrouvent leurs biens; souligne qu'en vue de garantir l'affectation de l'aide aux besoins les plus urgents de la Géorgie, des mécanismes appropriés en matière de conditionnalité et de contrôle devraient être liés au financement communautaire; s ...[+++]


44. Endorses the Economic Recovery and Stability package under the Community budget, which will provide up to EUR 500 million over the years 2008-2010 to rebuild Georgia after a damaging war and to ensure the economic rehabilitation of internally displaced people pending their return to their homes and properties; underlines that, in order to guarantee that the assistance is allocated to the most urgent needs of Georgia, proper conditionality and monitoring mechanisms should be attached to the EU financing; emphasises that the aid s ...[+++]

44. se prononce en faveur du train de mesures sur la relance économique et la stabilité au titre du budget communautaire, qui dégagera jusqu'à 500 millions d'euros sur la période 2008-2010 aux fins de reconstruire la Géorgie après une guerre qui lui a été néfaste et d'assurer la réinsertion économique des personnes déplacées à l'intérieur du pays en attendant qu'elles retournent dans leurs foyers et retrouvent leurs biens; souligne que, en vue de garantir l'affectation de l'aide aux besoins les plus urgents de la Géorgie, des mécanismes appropriés en matière de conditionnalité et de contrôle devraient être liés au financement communauta ...[+++]


The vast majority of the dollars under the renovation program are probably homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program, RRAP.

La grande majorité des sommes accordées en vertu du programme de rénovation iront sans doute au Programme d'aide à la réparation et à l'amélioration des habitations.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Homeowner Residential Rehabilitation Assistance Program' ->

Date index: 2021-12-17
w