Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS Asset Recording Form
Asset encumbrance
Assets belonging to the estate
Assets in the estate
Assets of the estate
Critical IT asset
Critical information technology asset
Earmarking of assets
Encumbrance of assets
IT asset
IT asset manager
Information asset
Information assets
Information system asset
Information system assets
Information technology asset
Information technology asset manager
Information technology goods
Informational asset
Informational assets
Manage a brand asset
Manage brand assets
Managing brand assets
Pledging of assets
Succession assets
Succession property
Supervise brand assets
To book as an asset
To enter as an asset
To put on the assets side
To set up as an asset

Übersetzung für "Information assets " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
informational asset | information system asset | information asset

élément d'actif informationnel


informational assets | information system assets | information assets

actif informationnel


information technology asset [ IT asset | information technology goods ]

bien de technologie de l'information [ bien de TI ]


critical IT asset [ critical information technology asset ]

bien de TI essentiel [ bien de technologie de l'information essentiel ]


AMIS Asset Recording Form [ Administrative Management Information System Asset Recording Form ]

Formulaire d'enregistrement de l'actif du SIGA


information technology asset manager | IT asset manager

gestionnaire des équipements informatiques


to book as an asset | to enter as an asset | to put on the assets side | to set up as an asset

inscrire à l'actif | passer à l'actif


asset encumbrance | earmarking of assets | encumbrance of assets | pledging of assets

nantissement d’actifs | nantissement d'avoirs


assets belonging to the estate | assets in the estate | assets of the estate | succession assets | succession property

biens de la succession | biens successoraux


manage a brand asset | managing brand assets | manage brand assets | supervise brand assets

gérer les actifs d'une marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(f) the receiver shall file with the Minister in prescribed form containing prescribed information all returns in respect of the relevant assets of the receiver for, or in respect of supplies of real property that can reasonably be considered to relate to the relevant assets and that were made to the person in, reporting periods ending in the period during which the receiver is acting as receiver and that are required under this Part to be made by the person, as if the relevant assets were the only properties, businesses, affairs and ...[+++]

f) le séquestre est tenu de présenter au ministre, en la forme déterminée par celui-ci, les déclarations contenant les renseignements requis — que la personne est tenue de produire aux termes de la présente partie — concernant l’actif pertinent pour les périodes de déclaration de la personne se terminant au cours de la période où le séquestre agit à ce titre, ou relatif aux fournitures d’immeubles qu’il est raisonnable de considérer comme se rapportant à l’actif pertinent, effectuées au profit de la personne au cours de ces périodes, comme si l’actif pertinent représentait les seuls biens, entreprises, affaires ou éléments d’actif de la ...[+++]


Managing information technology assets: Information technology assets need to be managed over their lifecycles, including their procurement, use, location, reliability, licenses, replacement and costs.

Gérer les biens liés à la technologie de l'information : Les biens liés à la technologie de l'information doivent être gérés pendant leur durée de vie, ce qui inclut l'acquisition, l'utilisation, l'emplacement, la fiabilité, les licences, le remplacement et les coûts.


a sub-layer on own assets, including military assets assisting a law enforcement mission, and operational areas, which contains information on the position, status and type of own assets and on the authorities involved.

une sous-couche «ressources propres», y compris les ressources militaires appuyant une mission de maintien de l'ordre et les zones d'opération, contenant des informations sur la position, l'état et le type de ressources propres et sur les autorités concernées.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Supplementary information regarding the government’s assets and liabilities, including a breakdown by department, agency and crown corporation for certain categories of assets and liabilities, can be found on an annual basis in sections 4 to 10 of volume I of the Public Accounts of Canada.

Les renseignements détaillés sur les actifs et les passifs du gouvernement, y compris une ventilation selon le ministère, l’organisme et la société d’État pour certaines catégories d’actifs et de passifs, sont fournis tous les ans aux sections 4 à 10 du volume I des Comptes publics.


1. An Asset Recovery Office of a Member State or other authorities in a Member State charged with the facilitation of the tracing and identification of proceeds of crime may make a request to an Asset Recovery Office of another Member State for information for the purposes set out in Article 1(1).

1. Un bureau de recouvrement des avoirs d’un État membre ou un autre service chargé, dans un État membre, de faciliter le dépistage et l’identification des produits du crime peut présenter à un bureau de recouvrement des avoirs d’un autre État membre une demande d’information aux fins énoncées à l’article 1er, paragraphe 1.


1. Asset Recovery Offices or other authorities charged with the facilitation of the tracing and identification of proceeds of crime may, within the limits of the applicable national law and without a request to that effect, exchange information which they consider necessary for the execution of the tasks of another Asset Recovery Office in pursuance of purpose set out in Article 1(1).

1. Les bureaux de recouvrement des avoirs ou les autres services chargés de faciliter le dépistage et l’identification des produits du crime peuvent, dans les limites de la législation nationale applicable et sans qu’une demande soit présentée à cet effet, échanger les informations qu’ils jugent nécessaires à l’exécution de la mission d’un autre bureau aux fins énoncées à l’article 1er, paragraphe 1.


Cooperation between the Asset Recovery Offices and between the Asset Recovery Offices and other authorities charged with the facilitation of the tracing and identification of proceeds of crime should take place on the basis of the procedures and time limits provided for in Council Framework Decision 2006/960/JHA of 18 December 2006 on simplifying the exchange of information and intelligence between law enforcement authorities of the Member States of the European Union , including the grounds for refusal contained therein.

La coopération entre les bureaux de recouvrement des avoirs et entre ces derniers et les autres services chargés de faciliter le dépistage et l’identification des produits du crime devrait être menée sur la base des procédures et des délais prévus dans la décision-cadre 2006/960/JAI du Conseil du 18 décembre 2006 relative à la simplification de l’échange d’informations et de renseignements entre les services répressifs des États membres de l’Union européenne , y compris des motifs de refus qu’elle prévoit.


3. The information regarding the financial situation of the client or potential client shall include, where relevant, information on the source and extent of his regular income, his assets, including liquid assets, investments and real property, and his regular financial commitments.

3. Les renseignements concernant la situation financière du client ou du client potentiel doivent inclure des informations pertinentes portant sur la source et l'importance de ses revenus réguliers, ses actifs, y compris liquides, investissements et biens immobiliers, ainsi que ses engagements financiers réguliers.


If information comes to my attention as Minister of Justice that assets have been frozen and if that information links assets to a prohibited or proscribed group, we will begin forfeiture proceedings in relation to those assets.

Si on me signale, à titre de ministre de la Justice, que des actifs ont été bloqués et si cette information établit un lien avec un groupe interdit ou illicite, nous entamerons les procédures de confiscation.


w