The newly-established European Commission inherited the pre-existing situation of an expanded Europe and if you are from one of the new Member States, you sometimes have the impression here in Parliament and also in other European institutions, that Europe, the European Union, has not fully realised the scale of its expansion yet.
La Commission européenne qui vient d’être investie a hérité de la situation préexistante d’une Europe élargie et, si l’on provient de l’un des nouveaux États membres, on a parfois l’impression - au sein du Parlement, mais aussi des autres institutions européennes - que l’Europe, que l’Union européenne, n’a pas encore pleinement pris la mesure de l’ampleur de son élargissement.