3. Encourages the work of, and the exchange of best practices between, all organis
ations and informal networks working for single mothers, especially in countries where there is little or no specific support for single-parents families; encourages work designed to help single mothers; takes the view that these efforts should be aim
ed at enhancing the self-reliance and independence of single mothers, reducing their feelings of pas
...[+++]sivity and isolation, improving their social resourcefulness, improving their parenting skills and giving them easier access to information on employment rights and opportunities; 3. encourage les travaux de toutes les organisations et de tous les réseaux informels œuvrant en faveur des mères célibataires et l’échange des meilleures pratiques entre eux, en particulier dans les pays où peu de soutien spécifique, s'il en existe, est accordé aux familles monoparentales; encourag
e les travaux ayant pour objectif le soutien aux mères célibataires; estime que ces efforts devraient avoir pour but d’accroître l’autonomie et l’indépendance des mères célibataires, de diminuer le sentiment de passivité et d’isolement, d’améliorer leurs aptitudes sociales, de leur permettre de mieux exercer leurs responsabilités parentales
...[+++]et de leur assurer un meilleur accès à l’information en ce qui concerne leurs droits et les possibilités qui s'offrent à elles en matière d’emploi;