Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joint Committee on the EC-Kiribati fisheries agreement

Übersetzung für "Joint Committee on the EC-Kiribati fisheries agreement " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Joint Committee on the EC-Kiribati fisheries agreement

Commission mixte de l'accord de pêche CE-Kiribati


Joint Committee on the EEC-Mozambique fisheries agreement

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Mozambique


Joint Committee on the EEC-Madagascar fisheries agreement

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Madagascar


Joint Nova Scotia/Canada Fisheries Advisory Committee for the Offshore

Comité consultatif mixte Nouvelle-Écosse/Canada sur la pêche dans la zone extracôtière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Joint Committee that is established by the agreement has a role in matters concerning ownership and control.

Le comité mixte dont l’accord porte création joue un rôle concernant la propriété et le contrôle.


19. Underlines the need for Parliament to be adequately involved in the preparation and negotiating process and the long-term monitoring and assessment of the functioning of bilateral agreements according to the provisions of the TFEU; insists that Parliament be immediately and fully informed, on an equal footing with the Council, at all stages of the procedure related to FPAs, pursuant to Articles 13(2) and 218(10) TFEU; recalls its conviction that Parliament should be represented by observers at the Joint Committee meetings ...[+++]

19. souligne la nécessité pour le Parlement européen de participer, de manière adéquate, à la préparation et au processus de négociation ainsi qu'au contrôle et à l'évaluation à long terme du fonctionnement des accords bilatéraux, conformément aux dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; insiste pour que le Parlement européen soit immédiatement et pleinement informé, sur un pied d'égalité avec le Conseil ...[+++]


19. Underlines the need for Parliament to be adequately involved in the preparation and negotiating process and the long-term monitoring and assessment of the functioning of bilateral agreements according to the provisions of the TFEU; insists that Parliament be immediately and fully informed, on an equal footing with the Council, at all stages of the procedure related to FPAs, pursuant to Articles 13(2) and 218(10) TFEU; recalls its conviction that Parliament should be represented by observers at the Joint Committee meetings ...[+++]

19. souligne la nécessité pour le Parlement européen de participer, de manière adéquate, à la préparation et au processus de négociation ainsi qu'au contrôle et à l'évaluation à long terme du fonctionnement des accords bilatéraux, conformément aux dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; insiste pour que le Parlement européen soit immédiatement et pleinement informé, sur un pied d'égalité avec le Conseil ...[+++]


The rapporteur would draw attention to the fact that, within the Joint Committee for the management of the agreement (Article 6), the European Union is represented only by the Commission.

Le Rapporteur attire l'attention sur le fait qu'au sein du Comité mixte de gestion de l'accord (article 6), l’Union européenne n'est représentée que par la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0311 - EN - Council Decision (EU) 2018/311 of 27 February 2018 establishing the position to be taken on behalf of the Union within the Joint Committee set up under the Agreement between the European Union and the Republic of Azerbaijan on the facilitation of the issuance of visas, with regard to the adoption of common guidelines for the implementation of that Agreement // COUNCIL DECISION (EU) 2018/311 // of 27 February 2018 // DECISION No ./201. OF THE JOINT COMMITTEE SET U ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0311 - EN - Décision (UE) 2018/311 du Conseil du 27 février 2018 établissant la position à prendre au nom de l'Union au sein du comité mixte institué en vertu de l'accord entre l'Union européenne et la République d'Azerbaïdjan visant à faciliter la délivrance de visas, en ce qui concerne l'adoption de lignes directrices communes pour la mise en œuvre dudit accord // DÉCISION (UE) 2018/311 DU CONSEIL // du 27 février 2018 // établissant la position à prendre au nom de l'Union au sein du comité mixte ins ...[+++]


Article 12 of the Agreement between the European Union and the Republic of Azerbaijan on the facilitation of the issuance of visas (‘the Agreement’) sets up a Joint Committee (the ‘Joint Committee’).

L'article 12 de l'accord entre l'Union européenne et la République d'Azerbaïdjan visant à faciliter la délivrance de visas (ci-après dénommé «accord») institue un comité mixte .


12. Underlines the need for the EP to be entirely involved in both the negotiating process and the long term monitoring of the functioning of the new Protocol to comply with its TFUE obligations regarding the fully and promptly information of Parliament; Recalls its conviction that the European Parliament should be represented at the Joint Committees meetings foreseen by the fisheries agreements, and insists on the benefits that a ...[+++]

12. souligne la nécessité d'être pleinement associé tant au processus de négociation qu'au suivi à long terme des modalités de fonctionnement du nouveau protocole et du respect, en la matière, des obligations prévues dans le traité FUE d'informer entièrement et rapidement le Parlement; réaffirme sa conviction de devoir être représenté aux réunions des commissions mixtes prévues par les accords dans le secteur de la pêche et met en exergue les bénéfices que l'ensemble des parties pourrait tirer d'une participation des acteurs concerné ...[+++]


On enforcement and implementation, the VPA establishes a joint committee to monitor implementation of the agreement.

En ce qui concerne l’exécution et la mise en place, l’APV établit une commission conjointe chargée de surveiller le déploiement de l’accord.


The Agreement establishes a Joint Committee for the management of the Agreement, which may adopt its rules of procedure.

Il est institué un comité mixte de gestion de l'accord, qui peut arrêter son règlement intérieur.


Council Decision 2010/308/EU concerning the position of the European Union regarding draft Decision 1/2003 and draft Recommendation 1/2003 of the Joint Committee set up under the Interbus Agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus (Text with EEA relevance) [OJ L 138 of 4.6.2010].

Décision 2010/308/UE du Conseil concernant la position de l’Union européenne à l’égard du projet de décision 1/2003 et du projet de recommandation 1/2003 du comité mixte créé en vertu de l’accord Interbus relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) [JO L 138 du 4.6.2010].




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Joint Committee on the EC-Kiribati fisheries agreement' ->

Date index: 2021-02-05
w