Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joint prize-winner
Nobel Prize winner
Nobel laureate

Übersetzung für "Joint prize-winner " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


Nobel laureate | Nobel Prize winner

Lauréat du Prix Nobel


Special Committee to select the winners of the United Nations human rights prize

Comité spécial chargé de choisir les lauréats du prix des droits de l'homme des Nations Unies


Special Committee to Select the Winners of the United Nations Human Rights Prize

Comité spécial chargé de choisir les lauréats du prix des droits de l'homme des Nations Unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A group of Nobel Prize winners in the sciences and winners of the Fields medal for mathematics have signed a joint petition which they presented to me recently in Brussels.

Des prix Nobel de la science et des médaillés Field (dans les mathématiques) nous ont soumis une pétition conjointe. Je les ai reçus récemment à Bruxelles.


B. whereas the prize has been won by the following personalities and organisations: Anatoly Marchenko (1989), Aung San Suu Kyi (1990), Adem Demaçi (1991), Las Madres de la Plaza de Mayo (1992), Oslobodjenje (1993), Taslima Nasreen (1994), Leyla Zana (1995), Wei Jingsheng (1996), Salima Ghezali (1997), Ibrahim Rugova (1998), Xanana Gusmão (1999), Basta Ya (2000), Nurit Peled, Izzat Ghazzawi and Dom Zacarias Kamwenho (2001), Oswaldo Payá Sardiñas (2002), Kofi Annan and the United Nations (2003), the Belarus Association of Journalists (2004), Damas de Blanco (Cuba), Reporters Without Borders and Hauwa Ibrahim (joint winners) (2005) and Ali ...[+++]

B. considérant que parmi les lauréats se trouvent des personnalités ou organisations comme: Anatoli Marchenk (1989), Aung San Suukyi (1990), Adem Demaci (1991), Laz Madres de la Plaza de Mayo (1992), Oslobodjenje (1993), Taslima Nasreen (1994), Leyla Zana (1995), Wei Jingsheng (1996), Salima Ghezali (1997), Ibrahim Rugova (1998), Xanana Gusmão (1999), Basta Ya (2000), Nurit Peled, Izzat Ghazzawi, Dom Zacarias Kamwenho (2001), Oswaldo Payá Sardiñas (2002), Kofi Annan et les Nations unies (2003), Association Biélorusse des Journalistes (2004), Damas de Blanco (Cuba), Reporters sans frontières et Huawa Ibrahim (ex−aequo) (2005), Alexandre ...[+++]


6. Strongly welcomes the Council's public presentation of the 2005 Report at the December 2005 plenary, in parallel with Parliament's award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to three joint winners, namely Ladies in White, Reporters without Borders and Hauwa Ibrahim; urges the continuation of this practice in the future so that the December European Parliament plenary session becomes a focal point for the EU's activities in the area of human rights;

6. se félicite vivement de la présentation publique du rapport 2005 du Conseil lors de la séance plénière de décembre 2005, parallèlement à la remise par le Parlement de son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné conjointement aux Dames en blanc, à Reporters sans frontières et à Hauwa Ibrahim; incite vivement à poursuivre cette pratique de sorte que la session plénière du Parlement européen de décembre devienne le point d'orgue des activités de l'Union européenne en matière de droits de l'homme;


6. Strongly welcomes the Council’s public presentation of the 2005 Report at the December 2005 plenary, in parallel with Parliament’s award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to three joint winners, namely Ladies in White, Reporters without Borders, and Hauwa Ibrahim; urges the continuation of this practice in the future so that the December European Parliament plenary session becomes a focal point for the EU’s activities on human rights;

6. se félicite vivement de la présentation publique du rapport 2005 du Conseil lors de la séance plénière de décembre 2005, parallèlement à la remise par le Parlement de son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné conjointement aux Dames en blanc, à Reporters sans frontières et à Hauwa Ibrahim; incite vivement à poursuivre cette pratique de sorte que la session plénière du Parlement européen de décembre devienne le point d'orgue des activités de l'UE en matière de droits de la personne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Government and National Assembly of People’s Power of the Republic of Cuba, the Organization of American States, the ACP-EU Council, the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and the Damas de Blanco (Ladies in White), winners of the European Parliament’s Sakharov Prize.

6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale de la République de Cuba, à l'Organisation des États d'Amérique, au Conseil ACP-UE et à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP UE, et à l'association des "Dames en blanc", qui s'est vu décerner le prix Sakharov par le Parlement européen.


7. Instructs its President to forward this resolution to the Council and Commission, the ACP Council of Ministers, the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the Government and National People’s Assembly of the Republic of Cuba, and to Oswaldo Payá Sardiñas, winner of the European Parliament’s 2002 Sakharov Prize.

7. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Conseil des ministres ACP, à l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au gouvernement et à l'assemblée nationale du pouvoir populaire de la République de Cuba ainsi qu'à Oswaldo Payá Sardiñas, prix Sakharov 2002 du Parlement européen.


Giving public recognition to innovate IT products with high market potential, Jacques Santer, President of the European Commission, will hand out the prizes to the three winners of the 1997 European IT Prize competition. The European IT Prize is organised jointly by the Esprit programme and Euro-CASE, the European Council of Applied Sciences and Engineering.

Les produits des technologies de l'information offrant d'intéressantes perspectives commerciales seront récompensés dans le cadre du "European IT Prize". Jacques Santer, Président de la Commission européenne, remettra le prix européen aux trois lauréats de l'édition 1997 de ce concours, organisé conjointement par le programme Esprit et Euro-CASE, le Conseil Européen de l'Ingénierie et des Sciences appliquées.


While Matera wins the prize for Urban Planning, the French city of Lyon, and Lancashire County Council in the UK, were both joint winners in the Regional Planning Award.

Alors que Matera reçoit le prix de l'urbanisme, la ville française de Lyon et le conseil régional du Lancashire (Royaume-Uni) se voient décerner conjointement le prix de l'aménagement du territoire.


Britain's James Black, joint winner of the Nobel Prize for Medicine, was the inspiration behind two major pharmaceutical discoveries for the treatment of cardio-vascular disease.

Le britannique James BLACK, colauréat du prix Nobel de Médecine, est à l'origine de deux découvertes pharmaceutiques majeures pour le traitement des maladies cardio-vasculaires.




Andere haben gesucht : nobel prize winner     nobel laureate     joint prize-winner     Joint prize-winner     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Joint prize-winner' ->

Date index: 2021-02-23
w