Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K.Sh.
KES
Kenyan
Kenyan shilling
Kenyan shilling-ISO code
Kenyans

Übersetzung für "Kenyan " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE








Kenyan shilling-ISO code | KES [Abbr.]

shilling kenyan | KES [Abbr.]


Kenyan shilling | K.Sh. [Abbr.]

shilling kényan | KES [Abbr.]




Kenya: Restoration of Multiparty Government and Kenyans of Somali Origin

Kenya : La restauration du multipartisme et les Kényans d'origine somalie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Passport No: (a) A260592 (Kenyan passport), (b) A056086 (Kenyan passport), (c) A435712 (Kenyan passport), (d) A324812 (Kenyan passport), (e) 356095 (Kenyan passport).

Passeports: a) kényan no A260592, b) kényan no A056086, c) kényan no A435712, d) kényan no A324812, e) kényan no 356095.


Other information: (a) Reported to operate in Southern Somalia as of November 2007; (b) Senior operative of Al-Qaida in charge of Al-Qaida in East Africa as of 2009; (c) Reported to possess multiple fraudulent Kenyan and Comorian passports; (d) Believed to have been involved in the attacks on the United States embassies in Nairobi and Dar es Salaam in August 1998, and further attacks in Kenya in 2002; (e) Has reportedly undergone plastic surgery.

Renseignements complémentaires: a) opérerait dans le sud de la Somalie depuis novembre 2007; b) membre de haut rang d’Al-Qaida responsable d’Al-Qaida en Afrique de l’Est depuis 2009; c) serait en possession de multiples faux passeports kenyans et comoriens; d) soupçonné d'implication dans les attaques contre les ambassades des États-Unis à Nairobi et Dar es Salaam en août 1998, ainsi que dans d'autres attaques au Kenya en 2002, e) aurait subi des interventions de chirurgie plastique.


National identification No: 12771069 (Kenyan identity card).

No d'identification nationale: 12771069 (carte d'identité kényane).


Other information: (a) Reported to operate in Southern Somalia as of November 2007; (b) Reported to carry Kenyan and Comorian passports (c) Believed to have been involved in the attacks on the United States embassies in Nairobi and Dar es Salaam in August 1998, and further attacks in Kenya in 2002; (d) Has reportedly undergone plastic surgery’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignements complémentaires: a) opérerait dans le sud de la Somalie depuis novembre 2007; b) serait en possession de passeports kenyans et comoriens; c) soupçonné d'implication dans les attaques contre les ambassades des États-Unis à Nairobi et Dar es Salaam en août 1998 ainsi que dans d'autres attaques au Kenya en 2002, d) aurait subi des interventions de chirurgie plastique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner Mimica stated: "These projects, worth a total of €104 million, will have a real and tangible impact for Kenyan small holder farmers and for Kenyan people in general.

M. Mimica a fait la déclaration suivante: «Ces projets, d'un montant total de 104 millions €, auront des retombées réelles et tangibles pour les petits exploitants agricoles et pour l'ensemble de la population kényanne.


6. Underlines the Kenyan Government’s responsibility to guarantee the human rights of all its citizens within the boundaries of the constitution and the law; calls on the Kenyan security forces to ensure a lawful response in order to counter the terrorist threat; calls on the Kenyan Government to ensure the security and protection of the refugee camps in its territory;

6. insiste sur la responsabilité qui incombe au gouvernement kényan de sauvegarder les droits de l'homme pour tous les citoyens dans le respect de la constitution et de la loi; demande aux forces de sécurité kényanes de combattre la menace terroriste par des moyens légaux; invite le gouvernement kényan à garantir la sécurité et la protection des camps de réfugiés situés sur son territoire;


7. Calls on the Kenyan security forces to ensure lawful responses to counter the terrorist threat; calls on the Kenyan Government to ensure the security and protection of the refugee camps in its territory;

7. demande aux forces de sécurité kényanes de combattre la menace terroriste par des moyens légaux; invite le gouvernement kényan à garantir la sécurité et la protection des camps de réfugiés situés sur son territoire;


13. Calls on the Kenyan Government to take responsibility and to address both the violence of Al‑Shabaab and its root causes; deems that security can only be achieved if divisions within Kenya’s political and civil societies and regional imbalances in development are properly addressed; considers regrettable the belated response of the police forces; in particular, urges the government to refrain from using the terrorist attacks as a pretext for cracking down on civil liberties; calls on the Kenyan authorities to base their strategy for combating terrorism on the rule of law and respect for fundamental rights; insists on the need fo ...[+++]

13. invite le gouvernement kényan à prendre ses responsabilités en luttant contre les violences auxquelles se livre Al-Chebab et en s'attaquant à leurs causes profondes; estime que la sécurité ne peut être assurée qu'en s'attaquant, comme il se doit, aux divisions au sein des sociétés politiques et civiles du Kenya, ainsi qu'à ses déséquilibres régionaux en matière de développement; déplore la réponse tardive des forces de police; prie instamment, en particulier, le gouvernement de s'efforcer de ne pas utiliser les attentats terroristes comme prétexte pour porter atteinte aux libertés civiles; invite les autorités kényanes à axer leu ...[+++]


18. Calls on the Kenyan security forces to ensure lawful responses to counter the terrorist threat; calls on the Kenyan Government to ensure the security and protection of the refugee camps in its territory, in accordance with international law;

18. demande aux forces de sécurité kényanes de combattre la menace terroriste par des moyens légaux; invite le gouvernement kényan à garantir la sécurité et la protection des camps de réfugiés situés sur son territoire;


14. Urges the Kenyan authorities to ensure that any division between faiths, together with the drawing of parallels between the Muslim community and Al-Shabaab, is prevented, and to take all measures to ensure that the unity of the country is preserved for the good of its social and economic growth and stability and the dignity and human rights of its people; invites the Kenyan Government, opposition leaders and religious faith leaders to address historical grievances of marginalisation, regional divides within the country and institutional discrimination, and to ensure that counter-terrorism operations target only the perpetrators and ...[+++]

14. prie instamment les autorités kényanes d'empêcher toute fracture entre les différentes religions et l'assimilation de la communauté musulmane à Al-Chebab, et de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour préserver l'unité du pays, dans l'intérêt de sa stabilité et de sa croissance économiques et sociales, et afin de protéger la dignité et les droits fondamentaux de sa population; invite le gouvernement kényan, les dirigeants de l'opposition et les autorités religieuses à répondre aux sentiments de marginalisation hérités de l'histoire, à s'attaquer aux fractures régionales dans le pays et aux discriminations établies, et à veill ...[+++]




Andere haben gesucht : kenyan     kenyan shilling     kenyan shilling-iso code     kenyans     Kenyan     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Kenyan' ->

Date index: 2022-09-17
w