Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent-based discrimination
Accentism
Age discrimination
Ageism
Agism
Direct discrimination on grounds of sex
Direct discrimination on the basis of sex
Direct gender-based discrimination
Direct sex discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination based on age
Discrimination based on race
Discrimination on grounds of sex
Discrimination on the basis of sexual orientation
Gender discrimination
Gender-based discrimination
Language discrimination
Language-based discrimination
Linguicism
Linguism
Race discrimination
Race-based discrimination
Racial discrimination
Sex discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sex-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Weight-based discrimination

Übersetzung für "Language-based discrimination " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
language-based discrimination | language discrimination | linguicism | linguism

discrimination fondée sur la langue | discrimination basée sur la langue | discrimination linguistique


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


racial discrimination [ race-based discrimination | discrimination based on race | race discrimination ]

discrimination raciale [ discrimination fondée sur la race ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


direct discrimination on grounds of sex | direct discrimination on the basis of sex | direct gender-based discrimination | direct sex discrimination

discrimination sexuelle directe


gender discrimination [ sex discrimination | sexual discrimination | gender-based discrimination ]

discrimination sexuelle [ discrimination fondée sur le sexe | discrimination selon le sexe | discrimination par le sexe | discrimination de genre ]


discrimination on grounds of sex | sexual discrimination | sex-based discrimination

discrimination fondée sur le sexe


weight-based discrimination

discrimination fondée sur le poids


accent-based discrimination | accentism

discrimination basée sur l'accent | accentisme


age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]

discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4a) In order to increase the involvement of Union citizens in Union affairs, the programme ought also to take into account the European Parliament’s resolution of 14 June 2012 on public consultations and their availability in all EU languages, paragraph 2 of which urges the Commission to ensure that every Union citizen’s right to address the Union institutions in any of the Union's official languages is fully respected and implemented by ensuring that public consultations are available in all Union's official languages, that all consultations are treated equally and that there is no language-based discrimination between consultations.

(4 bis) Le programme doit également tenir compte, pour une meilleure participation des citoyens européens aux affaires de l'Union, de la résolution du Parlement européen du 14 juin 2012 sur les consultations publiques et la disponibilité dans toutes les langues de l'Union, dont le paragraphe 2 prie instamment la Commission de veiller à ce que le droit de chaque citoyen de l'Union de s'adresser à ses institutions dans toute langue officielle de l'Union, quelle qu'elle soit, soit pleinement respecté et mis en œuvre, en veillant à ce que les consultations publiques soient disponibles dans toutes les langues officielles de l'Union, à ce que ...[+++]


2. Urges the Commission to ensure that every EU citizen's right to address the EU institutions in any of the EU official languages is fully respected and implemented by ensuring that public consultations are available in all EU official languages, that all consultations are treated equally and that there is no language-based discrimination between consultations;

2. prie instamment la Commission de veiller à ce que le droit de chaque citoyen de l'Union de s'adresser à ses institutions dans toute langue officielle de l'UE, quelle qu'elle soit, soit pleinement respecté et mis en œuvre, en veillant à ce que les consultations publiques soient disponibles dans toutes les langues officielles de l'UE, à ce que toutes les consultations soient traitées sur un pied d'égalité et à ce qu'il n'y ait, entre les consultations, aucune discrimination reposant sur la langue;


2. Urges the Commission to ensure that every EU citizen’s right to address the EU institutions in any of the languages that are official inside the EU is fully respected and implemented, by ensuring that public consultations are available in all EU official languages, that all consultations are treated equally and that there is no language-based discrimination between consultations;

2. prie instamment la Commission de veiller à ce que le droit de chaque citoyen de l'Union de s'adresser à ses institutions dans toutes les langues qui sont officielles au sein de l'UE, quelle qu'elle soit, soit pleinement respecté et mis en œuvre, en veillant à ce que les consultations publiques soient disponibles dans toutes les langues officielles de l'UE, à ce que toutes les consultations soient traitées sur un pied d'égalité et à ce qu'il n'y ait, entre les consultations, aucune discrimination reposant sur la langue;


2. Urges the Commission to ensure that every EU citizen’s right to address the EU institutions in any of the EU official languages is fully respected and implemented by ensuring that public consultations are available in all EU official languages, that all consultations are treated equally and that there is no language-based discrimination between consultations;

2. prie instamment la Commission de veiller à ce que le droit de chaque citoyen de l'Union de s'adresser à ses institutions dans toute langue officielle de l'UE, quelle qu'elle soit, soit pleinement respecté et mis en œuvre, en veillant à ce que les consultations publiques soient disponibles dans toutes les langues officielles de l'UE, à ce que toutes les consultations soient traitées sur un pied d'égalité et à ce qu'il n'y ait, entre les consultations, aucune discrimination reposant sur la langue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the fight against racism and xenophobia and discrimination based on any ground, including sex, race, colour, caste, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age, sexual orientation and gender identity;

à la lutte contre le racisme et la xénophobie, et contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la caste, l'origine ethnique ou sociale, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge, l'orientation sexuelle et l'identité sexuelle;


discrimination based on sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation;

les discriminations fondées sur le sexe, la race, la couleur, l’origine ethnique ou sociale, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, le handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle;


I fully support calls for an EU language plan, for project funding for the most endangered languages, for the Ebner report to be implemented in full, for the EU Ombudsman to have an explicit mandate to act in cases of language-based discrimination, and for a working party to be set up that can work towards giving a legal base to the concept of respect for linguistic diversities.

J’appuie sans réserve les demandes réclamant un plan linguistique communautaire, le financement de projets en faveur des langues les plus menacées, la mise en œuvre intégrale du rapport Ebner, l’attribution d’un mandat explicite au médiateur de l’UE afin qu’il puisse agir dans les affaires de discrimination fondée sur la langue, la création d’un groupe de travail chargé de donner une base juridique au concept de respect de la diversité linguistique.


the fight against racism and xenophobia, and discrimination based on any ground including sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation;

de la lutte contre le racisme et la xénophobie, et contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, l'origine ethnique ou sociale, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle;


Article 21 prohibits discrimination based on a number of grounds, including language.

Son article 21 interdit toute discrimination fondée sur divers motifs, notamment la langue.


The 23 June 2000 Cotonou Agreement between the EU and 78 African, Caribbean and Pacific (ACP) countries sets out the signatories' obligation to ensure respect for human rights, which are an essential element of the Agreement[22], and to eliminate all forms of discrimination based particularly on origin, sex, race, language and religion[23].

L’Accord de Cotonou, conclu le 23 juin 2000 entre l’Union et soixante-dix-huit États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, fait obligation à ses signataires de veiller au respect des droits de l’homme, lesquels en sont un élément essentiel[22], et d’éliminer toutes formes de discrimination fondées, notamment, sur l’origine, le sexe, la race, la langue ou la religion[23].


w