Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CJUS
County court
Court
Court of Appeal
Court of Cassation
Court of bankruptcy
Court of first instance
Court of justice
Court of law
Criminal Court of Cassation
Criminal Law Division
District court
Judicial tribunal
Law Courts
Ordinary court
Ordinary court of law
Ordinary law court
Public-law court
Re-opening of the law court
Regular law court
Right to go to law
Right to take to court
Royal Courts of Justice
The Law of Parliament
Tribunal
“Lord Denman denied . that the lex parliamenti

Übersetzung für "Law Courts " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
regular law court [ ordinary law court | ordinary court of law | ordinary court ]

tribunal de droit commun [ cour de droit commun | cour ordinaire | juridiction normalement compétente ]


court [ court of law | court of justice | judicial tribunal | tribunal ]

cour [ tribunal | tribunal de droit | cour de justice | tribunal judiciaire | tribunal de droit commun | juridiction ]


Royal Courts of Justice [ Law Courts ]

Palais de justice royal [ Palais de justice ]


public-law court

juridiction supérieure de droit public




ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]


Court of Appeal | Court of Cassation | Criminal Court of Cassation | Criminal Law Division

Cour de cassation pénale


law database (summary information concerning judgements of the Court of Justice and decisions of the Court of First Instance) | CJUS [Abbr.]

base de données Affaires de la Cour de justice | CJUS [Abbr.]




right to go to law | right to take to court

droit d'ester en justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will consider improving the content (include laws, court cases and literature) and usability of the database.

Celle-ci envisage d'améliorer son contenu (en y incluant des législations, la jurisprudence et des publications) et son utilisation.


I am not the only one concerned about this, despite the fact that I happen to be a survivor of the divorce wars, because there has been such concern about how the family law courts function in Ontario that in the Civil Justice Review undertaken by Mr. Justice Blair of the Ontario Court, General Division, which was reported in March of this year, at page 271 in the " Focus on Family Law" section, he states as follows:

Je ne suis pas le seul à m'en inquiéter, même s'il se fait que j'ai survécu aux guerres de divorce, étant donné que le fonctionnement des tribunaux de la famille en Ontario a suscité une telle inquiétude que lors de son étude sur la justice civile publiée en mars de cette année, M. le juge Blair de la Division générale de la Cour de l'Ontario, déclare ce qui suit à la page 271 au chapitre «Mettre l'accent sur le droit de la famille»:


“Lord Denman denied . that the lex parliamenti [the Law of Parliament] was a separate law, unknown to the judges of the common law courts.

« Lord Denman refusa de reconnaître que la lex parliamenti [la Loi du Parlement] constituait un droit distinct échappant aux juges des tribunaux de common law.


Prosecutors and defence counsel will spend considerable time making arguments about the meaning and the scope of the law; courts will have tremendous difficulty explaining the law to juries; juries will be asked to apply laws that even lawyers and judges do not fully understand; and even if the jury comes to the right conclusion, there are likely to be grounds for the losing party to appeal, causing delay in the final resolution of the outcome for the person charged, and the cost to the justice system will be significant and unnece ...[+++]

Les procureurs et les avocats de la défense passent beaucoup de temps à s'échanger des arguments sur le sens et la portée de la loi; les tribunaux ont d'énormes difficultés à expliquer la loi aux jurés; on demande aux jurés d'appliquer des dispositions juridiques que les avocats et les juges ont eux-mêmes de la peine à comprendre; et même si un jury prend une bonne décision, il est probable que la partie contre laquelle la décision aura été rendue puisse trouver un motif de faire appel, ce qui retardera encore l'issue définitive de l'affaire pour la personne inculpée et entraînera des dépenses importantes et inutiles pour le système j ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, Article 1 of Annex II to the Statute containing the provision attributing jurisdiction within the Court of Justice to the Community Patent Court should only enter into force on the date on which the Council Decision conferring jurisdiction on the Court of Justice enters into force which in turn is dependent on the publication of a notice by the president of the Court of Justice that the Community Patent Court and the appeal chamber within the Court of First Instance have been constituted in accordance with law.

Toutefois, l'article 1 de l'annexe II du statut contenant la clause attributive de compétence au Tribunal du brevet communautaire au sein de la Cour de justice, ne prendra effet qu'à la date de l'entrée en vigueur de la décision du Conseil conférant la compétence à la Cour de justice, celle-ci dépendant à son tour de la publication par le président de la Cour de justice d'un avis indiquant que le Tribunal du brevet communautaire et la chambre d'appel spécialisée en matière de brevets du Tribunal de première instance ont été régulièrement constitués.


Unlike in Article 61 of the Statute, which addresses the appeal against decisions of the Court of First Instance to the Court of Justice on points of law stating that the Court of Justice may give final judgment where the state of proceedings so permits or otherwise refer the case back to the Court of First Instance, the present Article states the rule that the Court of First Instance in patent appeal proceedings shall decide the case.

Contrairement à l'article 61 du statut, qui traite des pourvois contre des décisions du Tribunal de première instance formés devant la Cour de justice sur des questions de droit, selon lequel la Cour peut soit statuer définitivement sur le litige lorsque celui-ci est en état d'être jugé, soit renvoyer l'affaire devant le Tribunal de première instance, le présent article établit le principe que, dans les pourvois en matière de brevets, le Tribunal de première instance statuera sur le litige.


It's very much our tradition, and the ATA, by introducing the Federal Court.The Federal Court is a perfectly fine administrative law court that does its work in an efficient way, but the reality is that the Federal Court has not been a traditional criminal justice court, and I think that expanding its activities over the criminal law is not desirable.

C'est la tradition, et en faisant intervenir la Cour fédérale, la Loi antiterroriste. La Cour fédérale est un excellent tribunal de droit administratif qui travaille de façon efficace, mais le rôle de tribunal de justice pénale ne fait pas partie de ses fonctions traditionnelles et je ne crois pas souhaitable d'étendre ses activités au droit pénal.


If the Court of Justice finds that the decision of the General Court affects the unity or consistency of Union law, it shall refer the case back to the General Court which shall be bound by the points of law decided by the Court of Justice; the Court of Justice may state which of the effects of the decision of the General Court are to be considered as definitive in respect of the parties to the litigation.

Si la Cour de justice constate que la décision du Tribunal porte atteinte à l'unité ou à la cohérence du droit de l'Union, elle renvoie l'affaire devant le Tribunal qui est lié par les points de droit tranchés par la Cour; la Cour peut indiquer les effets de la décision du Tribunal qui doivent être considérés comme définitifs à l'égard des parties au litige.


Where a question referred to the Court for a preliminary ruling is identical to a question on which the Court has already ruled, where the reply to such a question may be clearly deduced from existing case-law or where the answer to the question referred for a preliminary ruling admits of no reasonable doubt, the Court may at any time, on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, decide to rule by reasoned order.

Lorsqu'une question posée à titre préjudiciel est identique à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, lorsque la réponse à une telle question peut être clairement déduite de la jurisprudence ou lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable, la Cour peut à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de statuer par voie d'ordonnance motivée.


The two jurisdictions are exclusive from each other; one is either in a common law court or in a civil law court.

Ce sont des juridictions qui sont exclusives l'une de l'autre; ou bien on est dans une cour de common law ou dans une cour de droit civil.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Law Courts' ->

Date index: 2024-04-07
w