Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Career development leave
Court attendance leave
Court leave
Daily rest period
Development leave
Examination leave
Execute stacking fermentation of tobacco leaves
Jury and witness duty leave
Jury duty leave
Jury leave
Leave
Leave for development purposes
Leave on social grounds
Leaving examination
Leaving examination Decree
Paid leave
Perform stacking fermentation of tobacco leaves
Perform the stacking fermentation of tobacco leaves
Professional improvement leave
Rest period
School-leaving examination
Skill development leave
Undertake stacking fermentation of tobacco leaves

Übersetzung für "Leaving examination " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


Leaving examination Decree

Décret sur les examens terminaux








paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


execute stacking fermentation of tobacco leaves | perform the stacking fermentation of tobacco leaves | perform stacking fermentation of tobacco leaves | undertake stacking fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac empilées


career development leave [ development leave | leave for development purposes | skill development leave | professional improvement leave ]

congé de perfectionnement [ congé de promotion professionnelle | congé de perfectionnement professionnel ]


jury leave [ court leave | court attendance leave | jury duty leave | jury and witness duty leave ]

congé pour fonctions judiciaires [ congé de fonctions judiciaires | congé de service judiciaire | congé pour comparution ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Where a procedure is in place in the slaughterhouse to ensure that no part of carcasses examined leaves the premises until the result of the Trichinella examination is found to be negative and the procedure is formally approved by the competent authority or where the derogation provided for in the second subparagraph of Article 2(3) applies, the health mark provided for in Article 5(2) of Regulation (EC) No 854/2004 may be applied before the results of the Trichinella examination are available.

3. Lorsqu'il existe, dans l'abattoir, une procédure visant à assurer qu'aucune partie des carcasses examinées ne quittera les locaux avant que le résultat de l'examen visant à détecter la présence de Trichinella soit connu et se soit révélé négatif, et lorsque cette procédure est officiellement approuvée par l'autorité compétente ou lorsque la dérogation prévue à l'article 2, paragraphe 3, deuxième alinéa, s'applique, la marque de salubrité mentionnée à l'article 5, paragraphe 2, du règlement (CE) no 854/2004 peut être apposée avant que le résultat de l'examen visant à détecter la présence de Trichinella soit connu.


It carries out a further examination of the application to check that the applicant fulfils the entry conditions as set out in the Schengen Borders Code, does not pose a risk of illegal immigration or a threat to the security of the country and intends to leave before the visa expires.

L’examen de la demande est poursuivi pour vérifier que le demandeur remplit les conditions d’entrée conformément au code frontières Schengen, qu’il ne représente pas un risque d’immigration illégale ou une menace pour la sécurité du pays ou sa volonté de le quitter avant l’expiration du visa.


In the answer she gave on behalf of the Commission on 3 February to a parliamentary question by Ms Kinga Gál (P-6240/09), Ms Ferrero-Waldner declared that the Commission had noted the contents of Ukrainian Ministerial Decree No 461 (2008) and Resolution No 1033 (2009), as well as new provisions regarding school-leaving examinations, and would continue to monitor the situation.

Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l’Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu’elle continuerait à suivre de près la situation.


In the answer she gave on behalf of the Commission on 3 February to a parliamentary question by Ms Kinga Gál (P-6240/09 ), Ms Ferrero-Waldner declared that the Commission had noted the contents of Ukrainian Ministerial Decree No 461 (2008) and Resolution No 1033 (2009), as well as new provisions regarding school-leaving examinations, and would continue to monitor the situation.

Dans sa réponse du 3 février à une question parlementaire de M Kinga Gál (P-6240/09 ), M Ferrero-Waldner a déclaré, au nom de la Commission, que cette dernière avait pris note de la teneur du décret ministériel n° 461 (2008) et de la résolution n° 1033 (2009) de l’Ukraine, ainsi que des nouvelles dispositions relatives aux examens de fin de scolarité, et qu’elle continuerait à suivre de près la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entry to Irish universities and admission to particular university courses is determined by students' performance in school leaving examinations, and in this case the Irish Leaving Certificate examination.

L’accès aux universités irlandaises et l’admission à des cursus universitaires particuliers sont déterminés par les résultats des étudiants aux examens de fin d’études secondaires, en l’occurrence le certificat de fin d’études irlandais.


Entry to Irish universities and admission to particular university courses is determined by students' performance in school leaving examinations, and in this case the Irish Leaving Certificate examination.

L’accès aux universités irlandaises et l’admission à des cursus universitaires particuliers sont déterminés par les résultats des étudiants aux examens de fin d’études secondaires, en l’occurrence le certificat de fin d’études irlandais.


1. In the examination of an application for a uniform visa, it shall be ascertained whether the applicant fulfils the entry conditions set out in Article 5(1)(a), (c), (d) and (e) of the Schengen Borders Code, and particular consideration shall be given to assessing whether the applicant presents a risk of illegal immigration or a risk to the security of the Member States and whether the applicant intends to leave the territory of the Member States before the expiry of the visa applied for.

1. Lors de l’examen d’une demande de visa uniforme, le respect par le demandeur des conditions d’entrée énoncées à l’article 5, paragraphe 1, points a), c), d) et e), du code frontières Schengen est vérifié et une attention particulière est accordée à l’évaluation du risque d’immigration illégale ou du risque pour la sécurité des États membres que présenterait le demandeur ainsi qu’à sa volonté de quitter le territoire des États membres avant la date d’expiration du visa demandé.


The competent authorities at the Member State port from which the seafarers will leave the territory of the Member States by ship shall be contacted for the examination.

Dans le cadre de cette vérification, contact est pris avec les autorités compétentes du port de l’État membre par lequel les marins quitteront le territoire des États membres, et l’on vérifie si le navire sur lequel les marins embarquent se trouve déjà dans ce port ou s’il y est attendu.


It is therefore necessary for pupils to have the possibility of receiving a different school leaving certificate and not only the certificate that they have passed the school leaving examination.

C’est pourquoi il est nécessaire que les élèves aient la possibilité de recevoir un autre certificat de fin de scolarité, et non pas seulement le certificat qu’ils obtiennent au terme de l’examen final.


Once collected, a representative number of leaves per branch (i.e. approximately 30 leaves in the case of Fagus sylvatica) shall be examined under best light conditions and scored for occurrence of ozone-injury (yes/no).

Une fois le prélèvement effectué, un nombre représentatif de feuilles par branche (soit environ 30 feuilles dans le cas de Fagus sylvatica) est examiné dans des conditions de luminosité optimales et il est attribué une note aux feuilles, en fonction de la présence de dommages causés par l’ozone (oui/non).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Leaving examination' ->

Date index: 2020-12-24
w