Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian O Subs Stores Demand on MOD
Chipmod
Folkeb.mod EF
German Mod
MOD
MOD hacker group
MODS
MOF
MOFS
Masters of Deception
Masters of Downloading
Ministry of Defence
MoD
Mod chip
Mod-chip
Modchip
Modification chip
Multi-organ failure
Multiple organ dysfunction syndrome
Multiple organ failure
Multiple organ failure syndrome
Multiple systems organ failure
Multisystem organ failure
People's Movement against the EC
The guy makes $80 to $100 on the modding services.

Übersetzung für "MODS " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
mod chip | modchip | mod-chip | chipmod | modification chip

puce pirate | puce de modification | puce clandestine | puce modifiée


Masters of Downloading | MOD | Masters of Deception | MOD hacker group

Mod


People's Movement against the EC | Folkeb.mod EF [Abbr.]

Mouvement populaire contre la CE | Folkeb.mod EF [Abbr.]




Ministry of Defence | MoD [Abbr.]

ministére de la défense


L-5 Mod 4 Torpedo interchangeable within NATO naval forces

Interchangeabilité de la torpille L-5 Mod 4 au sein des forces navales de l'OTAN




Canadian O Subs Stores Demand on MOD (N)

Canadian O Subs Stores Demand on MOD (N)


multiple organ dysfunction syndrome | MODS | multiple organ failure | MOF | multiple organ failure syndrome | MOFS | multiple systems organ failure | multisystem organ failure | multi-organ failure

syndrome de défaillance multiviscérale | SDMV | défaillance multiviscérale | défaillance polyviscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In MOD, we certainly have the means where if there is a need for a one-on-one dialogue between the MOD side and the industry side, we can facilitate that.

Au ministère de la Défense, nous avons certainement le moyen, si cela s'impose, d'instaurer un dialogue entre le ministère de la Défense et l'industrie.


Our major trading partner, the United States, has clearly identified their changes under the Customs Modernization Act, the Mod Act, which amended many sections of the U.S. Tariff Act of 1930 and related laws.

Notre principal partenaire commercial, les États-Unis, a clairement identifié les changements qu'il a apportés en vertu de la Customs Modernization Act, la Mod Act, qui a modifié de nombreux articles de la U.S. Tariff Act de 1930 et de lois connexes.


First of all, there are ten rooms per mod, and at this point they're putting in two people per room.

Tout d'abord, il y a dix chambres par module, et à l'heure actuelle on met deux personnes par chambre.


The guy makes $80 to $100 on the modding services.

Le type qui fait la modification gagne 80 $ ou 100 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A woman in the city will have a flat with all mod cons, easy access to equipment, education and culture, a right to maternity and parental leave, and the opportunity to work and enjoy the benefits of civilisation.

Une femme installée dans une ville vivra dans un appartement avec tout le confort voulu, aura un accès facile aux équipements, à l’éducation et à la culture, un droit à un congé de maternité et parental, et la possibilité de travailler et de profiter des bienfaits de la civilisation.


‘Notă: Cod provizoriu ce nu aduce atingere în nici un mod nomenclaturii definitive a acestei ţări, ce va fi agreată dupa încheierea negocierilor ce se desfăţoară în prezent, cu privire la acest subiect, în cadrul Naţiunilor Unite.

«Notă: Cod provizoriu ce nu aduce atingere în nici un mod nomenclaturii definitive a acestei ţări, ce va fi agreată dupa încheierea negocierilor ce se desfăşoară în prezent, cu privire la acest subiect, în cadrul Naţiunilor Unite.


10. Insists that reform efforts have to continue and calls on the EU Council and Member States to bring their weight to bear in order to reach concrete results within the 60th General Assembly until the end of next year; (Greens 8 mod)

10. insiste sur la nécessité de poursuivre les efforts de réforme et invite le Conseil et les États membres de l'UE à peser de tout leur poids pour obtenir des résultats concrets dans le cadre des travaux de la 60 Assemblée générale avant la fin de l'année prochaine;


Mr. Gordon O'Connor: Were you aware of this document, some memo of understanding between the Canadian defence department and the MOD with respect to our intention to purchase submarines?

M. Gordon O'Connor: Étiez-vous au courant de ce document, de ce protocole d'entente entre le ministère de la Défense du Canada et celui de la Grande-Bretagne, qui faisait état de notre intention d'acheter les sous-marins?


In these circumstances it is a matter for rejoicing that the annual National Gaelic Mod (Am Mòd Nàiseanta Rìoghail) will take place for the one hundredth time in the town of Oban this year.

Dans ces circonstances, il faut se réjouir de ce que la National Gaelic Mod annuelle (Am Mòd Nàiseanta Rìoghail) se tiendra cette année pour la centième fois dans la ville d’Oban.


The action currently under way with the participation of the MoDs and industry and with the assistance of CEN is funded under the framework contract for standardisation of 1998.

L'action entreprise actuellement avec la participation des ministères de la Défense et l'industrie et avec l'assistance du CEN est financée sous le contrat-cadre pour la normalisation de 1998.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'MODS' ->

Date index: 2021-05-23
w