Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Execute maritime equipment repairs
Fix maritime communication devices
Maintain and operate maritime communications apparatus
Maintain operational communications
Manage operational communications
Operate maritime communication equipment
Repair maritime communication apparatus
Repair maritime communication equipment
Sustain operational communications
Sustain operational publicity

Übersetzung für "Maintain and operate maritime communications apparatus " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
maintain and operate maritime communications apparatus | maintain maritime communications equipment and devices | operate maritime communication equipment | perform operations using maritime communications equipment

utiliser des équipements de communication maritime


fix maritime communication devices | repair maritime communication apparatus | execute maritime equipment repairs | repair maritime communication equipment

réparer des équipements de communication maritime


manage operational communications | sustain operational communications | maintain operational communications | sustain operational publicity

maintenir des communications opérationnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communication systems shall be designed, built, maintained and operated using the appropriate and validated procedures, in such a way as to achieve the required performances within a given volume of airspace or for a specific application, in particular in terms of communication processing time, integrity, availability and continuity of function.

Les systèmes de communications doivent être conçus, construits, entretenus et exploités, conformément aux procédures appropriées et validées, de manière à atteindre les performances requises dans un volume d'espace aérien donné ou pour une application spécifique, en particulier en ce qui concerne la durée du traitement des communications, leur intégrité, leur disponibilité et la continuité de la fonction.


34 (1) A person who holds a radio licence authorizing the operation of any radio apparatus in the aeronautical service or maritime service may permit another person to operate the radio apparatus only if the other person holds the appropriate radio operator certificate set out in column I of any of items 1 and 3 to 14 of Schedule II.

34 (1) Le titulaire d’une licence radio autorisant l’utilisation d’un appareil radio aux fins du service aéronautique ou du service maritime ne peut permettre à nul autre que le titulaire du certificat d’opérateur radio applicable mentionné à la colonne I d’un des articles 1 et 3 à 14 de l’annexe II de faire fonctionner cet appareil.


(2) A person who operates any radio apparatus that is exempt from licensing in accordance with section 15.1 in the case of the aeronautical service, or section 15.2 in the case of the maritime service, may permit another person to operate the radio apparatus only if the other person holds the appropriate radio operator certificate set out in column I of any of items 1 and 3 to 14 of Schedule II.

(2) La personne qui utilise un appareil radio exempté d’une licence en vertu de l’article 15.1 en ce qui concerne le service aéronautique ou de l’article 15.2 en ce qui concerne le service maritime ne peut permettre à nul autre que le titulaire du certificat d’opérateur radio applicable mentionné à la colonne I d’un des articles 1 et 3 à 14 de l’annexe II de faire fonctionner cet appareil.


31. A person may operate or permit the operation of radio apparatus only where the apparatus is maintained within the tolerances set out in the applicable standards.

31. Une personne ne peut faire fonctionner ou permettre de faire fonctionner un appareil radio que dans les limites des tolérances prévues dans les normes applicables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34.2 A person shall operate any radio apparatus on board a ship or vessel in the maritime service in accordance with the Technical Requirements for the Operation of Mobile Stations in the Maritime Service, issued by the Minister, as amended from time to time.

34.2 La personne qui utilise un appareil radio à bord d’un navire ou bâtiment aux fins du service maritime se conforme aux Exigences techniques pour l’exploitation des stations mobiles dans le service maritime, publiées par le ministre, compte tenu de leurs modifications successives.


1. In accordance with Annex II Part I point 3 of the Directive 2002/59/EC, a fishing vessel exceeding 15 metres’ length overall shall be fitted with and maintain in operation an automatic identification system which meets the performance standards drawn up by the International Maritime Organisation according to chapter V, Regulation 19, section 2.4.5 of the 1974 SOLAS Convention.

1. Conformément à l’annexe II, partie I, paragraphe 3, de la directive 2002/59/CE, un navire de pêche d’une longueur hors tout supérieure à 15 mètres est équipé d’un système d’identification automatique opérationnel à tout moment, qui satisfait aux normes de performance établies par l’Organisation maritime internationale conformément au chapitre V, règle 19, section 2.4.5 de la convention SOLAS de 1974.


2. A decision by the Commission not to include an air carrier in the Community list in accordance with the procedure referred to in Article 3(4) or 4(2) shall not preclude a Member State from imposing or maintaining an operating ban on the air carrier concerned in view of a safety problem specifically affecting that Member State.

2. Une décision de la Commission de ne pas inscrire un transporteur aérien sur la liste communautaire conformément à la procédure visée à l’article 3, paragraphe 4, ou à l’article 4, paragraphe 2, ne fait pas obstacle à ce qu’un État membre prononce ou maintienne une interdiction d’exploitation à l’encontre du transporteur aérien concerné en raison d’un problème de sécurité touchant spécifiquement cet État membre.


Moreover, where the Commission has decided not to include an air carrier in the Community list, Member States should also be able to impose or maintain an operating ban in view of a safety problem which does not exist in the other Member States.

En outre, si la Commission a décidé de ne pas inclure un transporteur aérien sur la liste communautaire, les États membres devraient également être à même de prononcer ou de maintenir une interdiction d’exploitation en raison d’un problème de sécurité qui ne se pose pas dans les autres États membres.


For that reason the regulation applies to all fishing vessels operating in Community waters and to Community vessels operating outside those maritime waters falling within the sovereignty of the Member States.

C'est pourquoi le règlement s'applique à tous les navires de pêche opérant dans les eaux communautaires ainsi qu'aux navires de la Communauté opérant en dehors de ces eaux maritimes relevant de la souveraineté des États membres.


They include uniform application by coastal States of the international rules to vessels of all flags when they are operating in Community waters to ensure that ships of all ages comply with necessary standards and are properly maintained (measures concerning the port State); iii) measures to promote maritime traffic infrastruct ...[+++]

Il s'agit notamment de mesures concernant une application uniforme par les Etats côtiers des règles internationales aux navires de tous les pavillons lorsqu'ils naviguent dans les eaux communautaires, afin d'assurer que ces navires satisfassent aux normes nécessaires et soient convenablement entretenus, quel que soit leur âge (mesures relatives à l'Etat du port); c) promouvoir les infrastructures de trafic maritime en vue d'un développement cohérent et harmonieux des aides à la navigation et de la surveillance du trafic, de manière à ...[+++]


w