Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Institute on Minority Rights
English-speaking areas
English-speaking countries
Ethnic factors
Ethnic group
Ethnic minority
Ethnicity
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
MRG
Minority Rights Group
Minority Rights Group International
Minority rights
Portuguese-speaking areas
Protection of minorities
Protection of minority rights
Protection of the rights of minorities
Rights of minorities
Spanish-speaking areas

Übersetzung für "Minority Rights Group " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Minority Rights Group International | MRG [Abbr.]

Groupement pour les droits des minorités


Minority Rights Group

Groupement pour les droits des minorités


protection of minorities | protection of minority rights | protection of the rights of minorities

protection des minorités


Canadian Institute on Minority Rights

Institut canadien des droits des minorités


protection of minority rights

protection des droits des minorités


Romania: Update on the Situation of the Hungarians Including any Recent Legislation Relating to Minority Rights

Romania: Update on the Situation of the Hungarians Including any Recent Legislation Relating to Minority Rights






linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relevant actions include institutional and constitutional reforms; supporting dialogue between state and opposition groups; reform of the electoral system and elections; strengthening party system, media, civil society; mediation between conflicting groups; measures to strengthen and guarantee human and minority rights; anti-corruption measures, and reform of police, judiciary, civil service

Au nombre des actions qui présentent un intérêt dans ce domaine figurent les réformes institutionnelles et constitutionnelles, le soutien du dialogue entre l'État et les groupes d'opposition, la réforme du système électoral et des élections, le renforcement du système de partis, des médias et de la société civile, la médiation entre groupes rivaux, l'adoption de mesures visant à garantir et à renforcer les droits de l'homme et des minorités, l'adoption de mesures anti-corruption ainsi que la réforme de la police, du système judiciaire ...[+++]


74. Is alarmed by the rising tide of hate speech and stigmatisation of minorities and of other groups of people and by the growing influence of these phenomena in the media and in many political movements and parties, reflected at high political level and in restrictive legislation; calls on Member States to adopt adequate measures in order to promote, in economic, social, political and cultural life, effective equality between persons, taking due account of the specific circumstances of the persons belonging to these minority communities; point ...[+++]

74. s’alarme de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l’égard des minorités ainsi que d’autres groupes de personnes et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques, qui se retrouve au plus haut niveau de responsabilité politique et dans des législations restrictives; invite les États membres à arrêter les mesures appropriées pour promouvoir, dans la vie économique, sociale, politique ou culturelle, une égalité effective entre individus, en tenant dûment compte de la situation spécifique des perso ...[+++]


70. Is alarmed by the rising tide of hate speech and stigmatisation of minorities and of other groups of people and by the growing influence of these phenomena in the media and in many political movements and parties, reflected at high political level and in restrictive legislation; calls on Member States to adopt adequate measures in order to promote, in economic, social, political and cultural life, effective equality between persons, taking due account of the specific circumstances of the persons belonging to these minority communities; point ...[+++]

70. s’alarme de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l’égard des minorités ainsi que d’autres groupes de personnes et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques, qui se retrouve au plus haut niveau de responsabilité politique et dans des législations restrictives; invite les États membres à arrêter les mesures appropriées pour promouvoir, dans la vie économique, sociale, politique ou culturelle, une égalité effective entre individus, en tenant dûment compte de la situation spécifique des perso ...[+++]


74. Is alarmed by the rising tide of hate speech and stigmatisation of minorities and of other groups of people and by the growing influence of these phenomena in the media and in many political movements and parties, reflected at high political level and in restrictive legislation; calls on Member States to adopt adequate measures in order to promote, in economic, social, political and cultural life, effective equality between persons, taking due account of the specific circumstances of the persons belonging to these minority communities; point ...[+++]

74. s’alarme de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l’égard des minorités ainsi que d’autres groupes de personnes et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques, qui se retrouve au plus haut niveau de responsabilité politique et dans des législations restrictives; invite les États membres à arrêter les mesures appropriées pour promouvoir, dans la vie économique, sociale, politique ou culturelle, une égalité effective entre individus, en tenant dûment compte de la situation spécifique des perso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The cross-cutting issues referred to in the first subparagraph shall be understood to encompass the following dimensions, to which specific attention shall be given where circumstances so require: non-discrimination, the rights of persons belonging to minorities, the rights of persons with disabilities, the rights of persons with life-threatening diseases and of other vulnerable groups, core labour rights and social inclusion, the empowerment of women, the rule of law, cap ...[+++]

Les questions transversales visées à l'alinéa premier couvrent les dimensions suivantes, qui, lorsque les circonstances l'exigent, font l'objet d'une attention particulière: la non-discrimination, les droits des personnes appartenant à des minorités, souffrant d'un handicap ou de maladies potentiellement mortelles, ou appartenant à d'autres groupes vulnérables, les droits essentiels du travail et l'inclusion sociale, l'émancipation des femmes, l'État de droit, le renforcement des capacités des parlements et de la société civile, ainsi ...[+++]


progress in the areas of strengthening democracy, the rule of law and an independent and efficient justice system, respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities and vulnerable groups, fundamental freedoms, gender equality and women's rights, the fight against corruption and organised crime, reconciliation, good neighbourly relations and refugee return, and in particular, the establishment of track records in those areas.

les progrès réalisés dans les domaines du renforcement de la démocratie, de l'état de droit et d'un pouvoir judiciaire indépendant et efficace, du respect des droits de l'homme, y compris les droits de personnes appartenant à des minorités et des groupes vulnérables, des libertés fondamentales, de l'égalité entre les hommes et les femmes et des droits de la femme, de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, de la réconciliation, des relations de bon voisinage et du retour des réfugiés, et, en particulier, l'établissement de bilans des résultats obtenus dans ces domaines.


15. Calls on Albania to make further efforts to protect minority rights, including the rights of the Greek minority in Albania, and to complete and implement its minority-related legislation so that it supports the implementation of the relevant international conventions ratified by Albania; observes that further efforts are needed, in particular, as regards increasing the use of minority languages in citizens' dealings with the authorities and the display of traditional local names, improving access to the media for members of minority groups ...[+++]

15. appelle l'Albanie à s'efforcer davantage de protéger les droits des minorités, notamment ceux de la minorité grecque en Albanie, et à compléter et mettre en oeuvre sa législation relative aux minorités pour que celle-ci soutienne l'application des conventions internationales ratifiées par l'Albanie dans ce domaine; note que des efforts supplémentaires sont nécessaires, en particulier en ce qui concerne l'utilisation accrue des langues minoritaires dans les relations des citoyens avec les autorités et la mention des noms de lieu traditionnels, ainsi qu'un meilleur accès aux médias pour les membres de minorités et l'extension de l'ens ...[+++]


7. Points out the inconsistency of policy toward minorities - while protection of minorities is a part of the Copenhagen criteria, there is no standard for minority rights in Community policy nor is there a Community understanding of who can be considered a member of a minority; notes that nor is there a definition of minorities in the United Nations Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities, or in the FCNM; recommends that such an definition should be based on the definition, laid down in Council of Europe Recommendation 1201(1993 ...[+++]

7. souligne l'incohérence de la politique à l'égard des minorités, en ce sens que la protection de ces dernières est l'un des critères de Copenhague, mais que la politique communautaire ne repose sur aucune norme relative aux droits des minorités, et qu'il n'existe pas de consensus communautaire au sujet des personnes qui peuvent être considérées comme membres d'une minorité; relève que l'on ne trouve pas non plus de définition des minorités dans la Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques, adoptée par les Nations unies, pas plus que dans la Convention-cadre p ...[+++]


The promotion of non-discrimination including gender equality, the rights of children, indigenous people and minority groups[lii] is particularly relevant as many victims or potential victims of human trafficking are women, children and individuals belonging to ethnic and minority groups who may be subject to discrimination in their place of origin.

LA PROMOTION DE LA NON-DISCRIMINATION, NOTAMMENT DE L'ÉGALITÉ ENTRE HOMMES ET FEMMES ET DES DROITS DES ENFANTS, DES POPULATIONS INDIGÈNES ET DES GROUPES MINORITAIRES [lii], revêt une importance particulière, puisque de nombreuses victimes réelles ou potentielles de la traite des êtres humains sont des femmes, des enfants et des personnes appartenant à des groupes ethniques ou minoritaires pouvant faire l’objet de discriminations dans leur lieu d’origine.


* Special attention should be paid to preserving the rights (including the right to privacy) of citizens of the Union who are long-term residents or minors, and the rights of the most vulnerable group of beneficiaries, i.e. third-country nationals who are members of the family of a Union citizen.

* Une attention toute particulière doit être portée à la préservation des droits, y compris la protection de la vie familiale, des citoyens de l'Union qui sont des résidents de longue durée ou mineurs d'âge, ainsi que des droits du groupe de bénéficiaires le plus vulnérable, à savoir les ressortissants de pays tiers qui sont membres de la famille d'un citoyen de l'Union.


w