Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative economy
Ecological economy
Ecologically sustainable growth
Environmentally sustainable growth
Green economy
Green economy strategy
Green economy transition
Green growth
MLC
MLR
Mixed economy
Mixed enterprises
Mixed investment company
Mixed leucocyte reaction
Mixed lymphocyte culture
Mixed lymphocyte culture reaction
Mixed lymphocyte reaction
Mixed lymphocyte response
Mixed media ad campaign
Mixed media advertising campaign
Mixed-economy company
Mixed-investment company
Mixed-media ad campaign
Mixed-media advertising campaign
Mixed-ownership company
SNIM-SEM

Übersetzung für "Mixed economy " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE








mixed investment company | mixed-economy company | mixed-ownership company

entreprise à participation publique | société d'économie mixte | SEM [Abbr.]


State Industrial and Mineral company - Mixed Economy Company | SNIM-SEM [Abbr.]

Socité nationale industrielle et minière - Société d'économie mixte | SNIM-SEM [Abbr.]


mixed-ownership company [ mixed-investment company | Mixed enterprises(ECLAS) ]

société d'économie mixte


green economy [ ecological economy | ecologically sustainable growth | environmentally sustainable growth | green economy strategy | green economy transition | green growth | Alternative economy(STW) ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


mixed lymphocyte reaction | MLR | mixed lymphocyte culture | mixed leucocyte reaction | mixed lymphocyte response | MLC | mixed lymphocyte culture reaction

culture mixte de lymphocytes | CML | réaction lymphocytaire mixte | MLR


mixed-media advertising campaign | mixed media advertising campaign | mixed media ad campaign | mixed-media ad campaign

campagne de publicité multimédia | campagne publicitaire multimédia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consequently, although they now have a mixed economy which is driven primarily by the market economy side of the mixed economy, they still retain a fairly heavy hand from the point of view of their Leninist political authority.

Par conséquent, bien que la Chine ait à l'heure actuelle une économie mixte axée principalement sur l'économie de marché, elle n'en continue pas moins à exercer assez durement son autorité politique léniniste.


In fact, when we look at today's major Quebec-owned businesses, we notice that two public institutions were instrumental in developing a mixed economy in our province, that is a capitalistic and a co-operative economy.

En fait, quand on regarde aujourd'hui les principales entreprises à propriété québécoise, on s'aperçoit que deux grandes institutions québécoises ont permis de développer au Québec ce qu'on peut appeler aujourd'hui une économie mixte, c'est-à-dire capitaliste et fédérative, et détenue par du capital public.


They support the decision-makers who stimulate the regional economy (businesses, social economy entities, institutions, social housing and mixed economy bodies, the public sector and real estate professionals).

Elles accompagnent les décideurs qui impulsent l’économie régionale : entreprises, entités de l’Economie sociale, Institutionnels, organismes du Logement Social et de l’Economie Mixte, le Secteur Public et l’Immobilier Professionnel.


Indeed, we must issue the challenge of a new mixed economy, a mixed economy of multinational cooperation, founded on policies of partnership and networks.

Et effectivement, nous devons lancer le défi d’une nouvelle économie mixte, d’une économie mixte de coopération plurinationale, fondée sur des politiques de partenariats et de réseaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is time we returned to more logical principles, to a mixed economy like that which served us so well in the post-war years.

Il est temps d’en revenir à des principes plus logiques, à une économie mixte comme celle qui nous a si bien servi dans les années d’après-guerre.


We must stop worshiping the market, which has failed miserably because, if you take the 30 years after the Second World War, the mixed economy achieved full employment and high rates of growth.

Nous devons cesser de vouer un culte au marché; cette politique a misérablement échoué parce que, si vous considérez les 30 années suivant la deuxième guerre mondiale, léconomie mixte est parvenue au plein emploi et à des taux de croissance élevés.


There are, of course, two ways. One is a common, truly European policy, within the framework of a mixed economy.

Deux options s’offrent bien évidemment à nous. La première est une politique européenne véritable, commune, dans le cadre d’une économie mixte.


11. Calls for measures to develop planned mixed-economy structures which will prevent the emergence of industrial monocultures and promote a diversified economy; points out that, in the transition to a market economy, certain fields of activity may be usefully developed by third sector enterprises (production cooperatives, for example);

11. demande que, pour l'aménagement des structures d'économie mixte prévues, soient prises des mesures qui préviennent le développement de monocultures industrielles et favorisent une diversification du secteur économique; rappelle que, dans la transition vers l'économie de marché, certains domaines d'activité peuvent utilement se développer dans le cadre d'entreprises du troisième secteur (coopératives de production, par exemple);


to improve job quality in the social economy (third sector) by professionalisation of activities in the social economy and new models for financing companies of the "mixed economy".

améliorer la qualité de l'emploi dans l'économie sociale (troisième secteur) par la professionnalisation des activités de l'économie sociale et l'instauration de nouveaux modèles pour le financement des entreprises de l'"économie mixte".


This weekend the Prime Minister was boasting about Canada's “mixed economy”, the third way; not private enterprise solely, not development by the states solely, but a compassionate and intelligent mix of the two.

La fin de semaine dernière, le premier ministre vantait «l'économie mixte» du Canada, la troisième voie, c'est-à-dire pas seulement l'entreprise privée, ou le développement par l'État, mais un savant mélange attentif des deux.


w