Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on NGOs
Committee on Non-Governmental Organizations
NGO Committee
NGO Committee on UNICEF
NGO-EC
NGO-EC Liaison Committee
Netherlands Committee for UNICEF
UNICEF Youth NGO Consultative Group

Übersetzung für "NGO Committee on UNICEF " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
NGO Committee on UNICEF

comité d'organisations non gouvernementales auprès de l'UNICEF


Committee on NGOs | Committee on Non-Governmental Organizations

Comité chargé des ONG | Comité chargé des organisations non gouvernementales


Netherlands Committee for UNICEF

Comité néerlandais pour l'UNICEF


Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]

Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]


UNICEF Youth NGO Consultative Group

Groupe consultatif des ONG de jeunes de l'UNICEF


Committee on International Non-Governmental Organizations [ NGO Committee | Committee on NGOs ]

Comité sur les organisations internationales non gouvernementales [ Comité sur les ONG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] The Cape Town Principles and best practices on the prevention of recruitment of children into the armed forces, and on Demobilisation and social reintegration of child soldiers in Africa, adopted in Cape Town in April 1997 by the working groups of NGOs on the Convention of the Rights of the Child and UNICEF.

[20] Principes du Cap et meilleures pratiques concernant le recrutement d'enfants dans les forces armées et la démobilisation et la réinsertion sociale des enfants soldats en Afrique, adoptés au Cap (Afrique du Sud) en avril 1997 par le groupe de travail des ONG sur la Convention relative aux droits de l’enfant et l’Unicef.


They discussed the latest projects to support refugees, in particular the recently launched €34 million Conditional Cash Transfer for Education project with UNICEF and a €5 million contract with the NGO Spark which will increase participation and equal access to higher education of vulnerable Syrian youth.

Il y a été question des derniers projets visant à soutenir les réfugiés, en particulier celui, tout récent, de 34 millions d'euros avec l'Unicef portant sur des transferts conditionnels en espèces pour des projets éducatifs et le contrat de 5 millions d'euros avec l'ONG Spark, qui renforcera la participation des jeunes Syriens vulnérables à l'enseignement supérieur, ainsi que l'égalité d'accès dans ce domaine.


The aid will be channelled through non-governmental organisations (NGOs), United Nations agencies and international organisations.As an example, UNICEF will improve the quality of children's learning environment in Aleppo, Syria, by providing solar panels to schools often affected by power cuts.

L’aide sera acheminée par l’intermédiaire d’organisations non gouvernementales (ONG), d’agences des Nations unies et d’organisations internationales. À titre d’exemple, l’UNICEF améliorera la qualité de l’environnement pédagogique des enfants à Alep, en Syrie, en fournissant des panneaux solaires aux écoles sujettes à de fréquentes pannes de courant.


In this regard, the EU has fully and successfully supported in 2006 Lesbian Gay Bisexual Transgender (LGBT) rights groups to have UN consultative status in the NGO Committee of the UN ECOSOC.

À cet égard, en 2006, l’UE a pleinement soutenu, avec succès, les groupes de défense des droits des lesbiennes, des gays, des bisexuels et des transsexuels (LGBT) pour qu’ils obtiennent un statut de consultants à la commission des ONG de l’ECOSOC de l’ONU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Notes the experience of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs – an NGO committee representing civil society at the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) and hopes that a wider participation by organisations and individuals will characterise the future activities of that Committee, bearing in mind proposals such as 'Beyond 2008' – an initiative whose main objective is to promote the role of civil society in the ten-year revision of the parameters established in 1998 at the UN General Assembly Special Session (UNGASS) on Drugs; proposes to establish similar consultations amongst European associations with a view to revising the EU ...[+++]

44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la société civile dans la révision décennale des paramètres fixés lors de la session extraordinaire de ...[+++]


44. Notes the experience of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs – an NGO committee representing civil society at the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) and hopes that a wider participation by organisations and individuals will characterise the future activities of that Committee, bearing in mind proposals such as 'Beyond 2008' – an initiative whose main objective is to promote the role of civil society in the ten-year revision of the parameters established in 1998 at the UN General Assembly Special Session (UNGASS) on Drugs; proposes to establish similar consultations amongst European associations with a view to revising the EU ...[+++]

44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la société civile dans la révision décennale des paramètres fixés lors de la session extraordinaire de ...[+++]


44. Notes the experience of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs – an NGO committee representing civil society at the UN Office on Drugs and Crime (UNODC) and hopes that a wider participation by organisations and individuals will characterise the future activities of that Committee, bearing in mind proposals such as 'Beyond 2008' – an initiative whose main objective is to promote the role of civil society in the ten-year revision of the parameters established in 1998 at the UN General Assembly Special Session (UNGASS) on Drugs; proposes to establish similar consultations amongst European associations with a view to revising the EU ...[+++]

44. note l'expérience du Comité des ONG de Vienne sur les stupéfiants, constitué d'ONG représentant la société civile auprès du Bureau des Nations unies sur les drogues et la criminalité (UNODC) et espère qu'une participation plus large d'organisations et de personnes caractérisera les activités futures de ce comité, eu égard aux propositions telles que "Beyond 2008", initiative qui a pour principal objectif de promouvoir le rôle de la société civile dans la révision décennale des paramètres fixés lors de la session extraordinaire de ...[+++]


1990 Vice-President of the Court on Infancy and Society, set up by the Italian Committee for UNICEF.

1990 Vice-Président du Tribunal Enfance et Société, créé par le Comité italien de l'UNICEF.


Where consultations are held on a regular basis with a limited number of NGO associations and networks and individual NGOs (e.g. in the context of advisory committees or other forms of structured consultation processes), it seems desirable in the interests of transparency to provide the general public with some information about these structures and NGOs which belong to them.

Lorsque des consultations sont organisées régulièrement avec un nombre limité d'associations et de réseaux d'ONG et différentes ONG à titre individuel (par exemple, dans le contexte de comités consultatifs ou d'autres formes de consultation structurées), il paraît souhaitable, dans l'intérêt de la transparence, d'informer le grand public sur ces structures et sur les ONG qui y appartiennent.


These contacts range from ad hoc meetings, the participation of NGO representatives in expert groups to more formalised arrangements such as regular meetings with European NGO associations and networks, or the participation of NGOs in advisory committees as part of a formal consultation process.

Ces contacts vont des réunions ad hoc, de la participation de représentants des ONG à des groupes d'experts à des accords plus formalisés, tels que des réunions régulières avec les associations et réseaux européens d'ONG ou encore la participation des ONG à des comités consultatifs dans le cadre du processus formel de consultation.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'NGO Committee on UNICEF' ->

Date index: 2022-09-29
w