Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nightly Payment Schedule Lines Processing Program

Übersetzung für "Nightly Payment Schedule Lines Processing Program " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Nightly Payment Schedule Lines Processing Program

Programme de traitement de nuit des lignes de l'échéancier de paiement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) If a railway company to which subsection 146.01(1) applies does not resume operations on a grain-dependent branch line listed in Schedule I within the period provided for in that subsection and does not enter into an agreement for the sale, lease or other transfer of that railway line, or applicable interest in that railway line, after following the process set out in sections 143 to 145, the railway company shall, beginning on the day after the last day on which its offer could have been ...[+++]

(2) Si la compagnie à laquelle s’applique le paragraphe 146.01(1) ne reprend pas l’exploitation d’un embranchement tributaire du transport du grain mentionné à l’annexe I dans le délai prévu à ce paragraphe et qu’aucune convention de transfert n’est conclue au titre du processus établi en vertu des articles 143 à 145, la compagnie effectue les versements annuels prévus au paragraphe (1) à compter du lendemain du dernier jour où l’offre aurait pu être acceptée au titre de l’article 145.


My colleague, Senator Tkachuk, pointed to the uncanny accuracy of an article that appeared in the National Post on budget day under the by line of Anne Dawson, who was able to tell her readers about several budget measures including child care, the cut in corporate taxes, the increase in the Guaranteed Income Supplement, the payment schedule for the national child care program and the reduction in the Air Travellers Security Charge.

Mon collègue, le sénateur Tkachuk, a fait remarquer l'exactitude troublante d'un article publié dans le National Post, le jour du budget, et rédigé par une certaine Anne Dawson, qui a pu révéler plusieurs mesures qui allaient figurer dans le budget portant sur les garderies, la réduction de l'impôt des sociétés, l'augmentation du Supplément de revenu garanti, le calendrier des paiements pour le programme national de garderies et la réduction du droit pour la sécurité des passagers du transport aérien.


Clause 5 renumbers current section 146.1 as section 146.1(1) and adds new section 146.1(2) to provide that if a railway company to which proposed section 146.01(1) applies does not resume operations on a grain-dependent branch line listed in Schedule I within the 60-day period specified in that section and does not enter into an agreement for the sale, lease or other transfer of that railway line, after following the process set out in sections 143 to 145, the railway company must make t ...[+++]

L’article 5 attribue un nouveau numéro à l’actuel article 146.1, qui devient le paragraphe 146.1(1), et ajoute le paragraphe 146.1(2), qui porte que si la compagnie de chemin de fer à laquelle s’applique le paragraphe 146.01(1) ne reprend pas l’exploitation d’un embranchement tributaire du transport du grain mentionné à l’annexe I dans le délai de 60 jours prévu dans ce paragraphe, et qu’aucune convention de transfert n’est conclue au titre du processus établi en vertu des articles 143 à 145, la compagnie doit effectuer les versements ...[+++]


In fact, we're in the process now of compiling a bunch of stats along those lines, taking program payments out so you can see what the return is from the market alone.

En fait, nous établissons actuellement diverses statistiques en ce sens qui ne tiennent pas compte des paiements de programme, de façon à bien voir à quoi se chiffrent les revenus du marché proprement dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clause 5 renumbers current section 146.1 as section 146.1(1) and adds new section 146.1(2) to provide that if a railway company to which proposed section 146.01(1) applies does not resume operations on a grain-dependent branch line listed in Schedule I within the 60-day period specified in that section and does not enter into an agreement for the sale, lease or other transfer of that railway line, after following the process set out in sections 143 to 145, the railway company must make t ...[+++]

L’article 5 attribue un nouveau numéro à l’actuel article 146.1, qui devient le paragraphe 146.1(1), et ajoute le paragraphe 146.1(2), qui porte que si la compagnie de chemin de fer à laquelle s’applique le paragraphe 146.01(1) ne reprend pas l’exploitation d’un embranchement tributaire du transport du grain mentionné à l’annexe I dans le délai de 60 jours prévu dans ce paragraphe, et qu’aucune convention de transfert n’est conclue au titre du processus établi en vertu des articles 143 à 145, la compagnie doit effectuer les versements ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Nightly Payment Schedule Lines Processing Program' ->

Date index: 2023-03-17
w