Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17 beta-estradiol preparation
17-Beta estradiol
17beta-estradiol
17ß-estradiol
17β-oestradiol
A
Benovocyclin
Boldenone undecylenate
Dihydroestrin benzoate
Dihydrofolliculin
Dihydrofolliculin benzoate
Dimenformon benzoate
E2Ac
E2P
Estradiol
Estradiol 3-benzoate
Estradiol benzoate
Estradiol-17ß
Estrogenic hormone
Hydroxyestrin benzoate
Oestradiol
Oestradiol 17-beta
Oestradiol benzoate
Oestradiol-17-acetate
Oestradiol-17-propionate

Übersetzung für "Oestradiol 17-beta " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
(8R,9S,13S,14S,17S)-13-methyl-6,7,8,9,11,12,14,15,16,17-decahydrocyclopenta[a]phenanthrene-3,17-diol | 17beta-estradiol | 17β-oestradiol | oestradiol | oestradiol 17-beta

17 bêta-estradiol | 17-bêta-oestradiol | 17ß estradiol | estradiol 17ß | oestradiol-17ß


17ß-hydroxyestra-1,3,5(10)-trien-3-yl benzoate [ estradiol benzoate | estradiol 3-benzoate | Benovocyclin | dihydroestrin benzoate | dihydrofolliculin benzoate | dimenformon benzoate | 1,3,5(10)-estratriene-3,17-ß-diol 3-benzoate | hydroxyestrin benzoate | oestradiol benzoate | 1,3,5(10)-oestratriene-3,17-ß-diol 3-benzoa ]

benzoate de 17ß-hydroxyestra-1,3,5(10)-trién-3-yle [ benzoate d'estradiol | 3-benzoate de l'estradiol | benzoate de dihydrofolliculine ]


estradiol | oestradiol | estrogenic hormone | dihydrofolliculin | estradiol-17ß | 17ß-estradiol

estradiol | œstradiol | dihydrofolliculine | estradiol-17ß | 17ß-estradiol


oestradiol-17-propionate | E2P [Abbr.]

oestradiol-17-propionate | E2P [Abbr.]


oestradiol-17-acetate | E2Ac [Abbr.]

oestradiol-17-acétate | E2Ac [Abbr.]


3-oxoandrosta-1,4-dien-17ß-yl undec-10-enoate [ boldenone undecylenate | 17 beta-hydroxyandrosta-1,4-dien-3-one 10-undecenoate ]

undéc-10-énoate de 3-oxoandrosta-1,4-dién-17ß-yle [ undécylénate de boldénone ]




17 beta-estradiol preparation

produit contenant de l'oestradiol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Urges the Canadian and US Governments to remove their retaliatory measures against EU imports in response to the EU’s ban on hormone-treated beef and to accept mounting scientific evidence showing that the hormones used in beef production – such as oestradiol-17 beta – are carcinogenic and genotoxic, thus presenting unacceptable risks; urges the European Commission to appeal the ruling delivered by the WTO in this case on 30 March 2008 which allows the US and Canada to force hormone-fed beef on Europe;

9. prie instamment les gouvernements des États-Unis et du Canada de retirer leurs mesures de rétorsion contre les importations de l'Union européenne en réponse à son interdiction du bœuf aux hormones et d'accepter l'accumulation de preuves scientifiques démontrant que les hormones utilisées dans la production de viande bovine – dont l'œstradiol 17 bêta – sont cancérogènes et toxiques pour la reproduction, et qu'elles présentent donc des risques inacceptables; invite la Commission à faire appel de la décision prise par l'OMC dans cette affaire, le 30 mars 2008, qui permettrait aux États-Unis et au Canada d'imposer à l'Europe le bœuf aux ...[+++]


12. Urges the Canadian Government and the US Administration to abandon their retaliatory measures on EU imports in response to the EU’s ban on hormone-treated beef and to accept mounting scientifical evidence showing that the hormones used in beef production - such as Oestradiol 17 beta - are carcinogenic and genotoxic, and thus pose unacceptable risks; urges the European Commission to appeal against the ruling handed down by the WTO in this case on 30 March 2008, which allows the US and Canada to force hormone-fed beef on Europe;

12. prie instamment les gouvernements du Canada et des États-Unis de renoncer à leurs représailles contre les importations de produits en provenance de l'UE en réaction à l'interdiction par cette dernière des importations de viande bovine traitée aux hormones et d'admettre les preuves scientifiques de plus en plus nombreuses selon lesquelles les hormones utilisées dans la production de viande bovine, comme l'œstradiol 17 beta, sont cancérigènes et toxiques pour la reproduction et, par conséquent, exposent à des risques inacceptables; prie instamment la Commission européenne de faire appel contre ...[+++]


Moreover, the Scientific Committee concluded that oestradiol 17 beta is a complete carcinogen.

Par ailleurs, le comité a indiqué que l'oestradiol 17â devait être considéré comme une substance foncièrement cancérigène.


In the light of these conclusions, confirmed in May 2000, the Commission has proposed to definitively ban the use of oestradiol 17 beta and its ester-like derivatives in farm animals and to maintain provisionally the prohibition for growth promotion of all other substances having an oestrogenic, gestagenic or androgenic effect until more complete scientific information becomes available (COM (2000) 320 and COM (2001) 131).

Se fondant sur cet avis, confirmé en mai 2000, la Commission a proposé d'interdire définitivement l'utilisation de l'oestradiol 17â et de ses dérivés estérifiés chez les animaux d'élevage, et de maintenir provisoirement l'interdiction d'utilisation, en tant qu'activateurs de croissance, de toutes les autres substances à effet oestrogène, gestagène ou androgène, jusqu'à ce que des données scientifiques plus complètes soient disponibles (COM (2000) 320 et COM (2001) 131).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid down was observed before the animals were slaughtered.

Les viandes ou produits provenant d'animaux auxquels ont été administrées des substances à effet œstrogène (autres que l'œstradiol 17 ß et ses dérivés estérifiés), androgène ou gestagène ou des substances ß-agonistes, conformément aux dispositions dérogatoires de la présente directive, ne peuvent faire l'objet d'une mise sur le marché en vue de la consommation humaine que si les animaux en question ont été traités avec des médicaments vétérinaires satisfaisant aux exigences de l'article 6 et dans la mesure où le délai d'attente prévu a été respecté avant l'abattage des animaux.


Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid down for the product concerned was observed before the animals were slaughtered.

Les viandes ou produits provenant d'animaux auxquels ont été administrées des substances à effet œstrogène (autres que l'œstradiol 17 ß et ses dérivés estérifiés), androgène ou gestagène ou des substances ß-agonistes, conformément aux dispositions dérogatoires de la présente directive, ne peuvent faire l'objet d'une mise sur le marché en vue de la consommation humaine que si les animaux en question ont été traités avec des médicaments vétérinaires satisfaisant aux exigences de l'article 6 et dans la mesure où le délai d'attente prévu pour la préparation correspondante a été respecté avant l'abattage des animaux.


"Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17( and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid down for the product concerned was observed before the animals were slaughtered".

Les viandes ou produits provenant d'animaux auxquels ont été administrées des substances à effet oestrogène (autres que l'oestradiol 17 ß et ses dérivés estérifés), androgène ou gestagène ou des substances ß-agonistes, conformément aux dispositions dérogatoires de la présente directive, ne peuvent faire l'objet d'une mise sur le marché en vue de la consommation humaine que si les animaux en question ont été traités avec des médicaments vétérinaires satisfaisant aux exigences de l'article 6 et dans la mesure où le délai d'attente prévu pour le produit concerné a été respecté avant l'abattage des animaux".


The SCVPH concluded in April 99 that the use of six hormones (17 beta-oestradiol, progesterone, testosterone, zeranol, trenbolone and melengestrol acetate) used for growth promotion in cattle poses a risk to consumers, with different levels of conclusive evidence.

Le CSVSP a conclu en avril 1999 que l'utilisation de six substances hormonales (œstradiol 17 €ß, progestérone, testostérone, zéranol, acétate de trenbolone et de mélengestrol) en vue de stimuler la croissance du bétail crée un risque pour les consommateurs, le niveau des preuves concluantes différant selon la subtance hormonale.


In 1996, the US and Canada held formal consultations in the framework of the WTO dispute settlement mechanism with the EU regarding its legislation covering the ban on hormones (17 beta-oestradiol, progesterone, testosterone, zeranol, trenbolone and melengestrol acetate) for growth promoting purposes in livestock.

En 1996, les États-Unis et le Canada ont, dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'OMC, engagé des consultations avec l'Union européenne sur sa législation concernant l'interdiction de substances hormonales (œstradiol 17 ß , progestérone, testostérone, zéranol, acétate de trenbolone et de mélengestrol) destinées à stimuler la croissance du bétail.


I have to point out to you that the advice that I am receiving from the scientists in the European Commission is that the beef imported from the United States contains the hormone 17-beta-oestradiol.

Je dois vous signaler que les scientifiques de l’Union européenne m’ont fait savoir que le bœuf américain contenait l’hormone 17-beta-œstradiol, dont on m’a dit qu’elle était totalement cancérigène.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Oestradiol 17-beta' ->

Date index: 2022-10-27
w