Where different levels of administrations are involved, Member States should appoint one- stop authorisation agencies, responsible for the co-ordination of several administrative procedures, such as the Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie for off-shore wind in Germany.
Lorsque des administrations de niveaux différents sont concernées, les États membres doivent désigner des services d’autorisation uniques, responsables de la coordination de diverses démarches administratives, comme le Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie chargé de l’énergie éolienne en mer en Allemagne.