Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEOC
Compose signalling reports
Custom sewer
Customs simplification authorised economic operator
Develop signalling operations communications
Edging machine operator
JCO
JSO
Joint customs operation
Joint customs surveillance operation
Multi-customer group operation
Multicustomer group operation
Operations Performance Management Branch
Operations Planning and Performance Branch
Operations Report - Customs Operations Branch
Produce airport lighting reports
Produce airport lighting system reports
Serger machine operator
Sewing machine operator
Write signalling operations reports
Write signalling reports

Übersetzung für "Operations Report - Customs Operations Branch " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Operations Report - Customs Operations Branch

Rapport sur les opérations - Direction des opérations douanières


joint customs operation | joint customs surveillance operation | JCO [Abbr.] | JSO [Abbr.]

opération conjointe de surveillance douanière | opération douanière conjointe | ODC [Abbr.]


authorised economic operator for customs simplifications | customs simplification authorised economic operator | AEOC [Abbr.]

opérateur économique agréé simplifications douanières


Operations Planning and Performance Branch [ OPP,OPPB | Operations Performance Management Branch ]

Direction générale de la planification et du rendement des opérations [ DGPRO | Direction générale de la gestion du rendement des opérations ]


multicustomer group operation [ multi-customer group operation ]

exploitation multiabonné [ exploitation multigroupe ]


develop operational reports on airport lighting system activities | produce airport lighting reports | develop operational reports on airport lighting system inspections and interventions | produce airport lighting system reports

rédiger des rapports sur les systèmes d'éclairage d'un aéroport


compose signalling reports | develop signalling operations communications | write signalling operations reports | write signalling reports

rédiger des rapports sur la signalisation


edging machine operator | serger machine operator | custom sewer | sewing machine operator

agent technique en couture-confection | confectionneur textile/confectionneuse textile | agente technique en couture-confection | opérateur de machine à coudre/opératrice de machine à coudre


dove-tailing of the express operation into the customer's operation

raccordement de l'activité express à celle du client


report on controls placed in operation and tests of the operating effectiveness of controls | report on the design, implementation and operating effectiveness of internal control

rapport sur les contrôles mis en œuvre et sur les tests d'efficacité du fonctionnement des contrôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* The Convention on mutual assistance and co-operation between customs administrations (Naples II) [36] provides the legal basis for the provision of mutual assistance and co-operation between Member States customs authorities and other authorities with jurisdiction for implementing its provisions with the aim of (a) preventing and detecting infringements of national customs provisions and (b) prosecuting and punishing infringements of Community and national customs provisions.

* La convention relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II) [36] fournit la base juridique de l'assistance mutuelle et de la coopération entre les autorités douanières ou d'autres autorités des États membres compétentes pour mettre en oeuvre les dispositions qu'elle contient en vue a) de prévenir et de rechercher les infractions aux réglementations douanières nationales et b) de poursuivre et de réprimer les infractions aux réglementations douanières communautaires et nationales.


“Community-wide roaming” means the use of a mobile telephone or other device by a roaming customer to make or receive intra-Community calls, to send or receive SMS messages, or to use packet switched data communications, while in a Member State other than that in which that customer's home network is located, by means of arrangements between the operator of the home network and the operator of the visited network.

“itinérance communautaire”, l’utilisation d’un téléphone portable ou d’un autre appareil par un abonné itinérant pour passer ou recevoir des appels à l’intérieur de la Communauté, envoyer ou recevoir des SMS ou utiliser des données par commutation de paquets lorsqu’il se trouve dans un État membre autre que celui où est situé son réseau d’origine, du fait de dispositions arrêtées entre l’opérateur du réseau d’origine et l’opérateur du réseau visité.


13.1 An officer holding the position of Director, Inspection and Control Division, Commercial Operations Directorate, Customs Operations Branch of the Department of National Revenue, Customs and Excise, or a person authorized to perform the duties of that position, may exercise the powers and perform the duties of the Minister under subsection 35.02(3) and paragraphs 61(e), 63(1)(b) and 64(a.1) of the Act.

13.1 L’agent qui est titulaire du poste de directeur, Division de l’inspection et du contrôle, Direction des opérations commerciales, Direction générale des opérations douanières du ministère du Revenu national (Douanes et accise), ou la personne autorisée à agir à ce titre, peut exercer les pouvoirs et fonctions conférés au ministre en vertu du paragraphe 35.02(3) et des alinéas 61e), 63(1)b) et 64a.1) de la Loi.


13.1 An officer holding the position of Director, Inspection and Control Division, Commercial Operations Directorate, Customs Operations Branch of the Department of National Revenue, Customs and Excise, or a person authorized to perform the duties of that position, may exercise the powers and perform the duties of the Minister under subsection 35.02(3) and paragraphs 61(e), 63(1)(b) and 64(a.1) of the Act.

13.1 L’agent qui est titulaire du poste de directeur, Division de l’inspection et du contrôle, Direction des opérations commerciales, Direction générale des opérations douanières du ministère du Revenu national (Douanes et accise), ou la personne autorisée à agir à ce titre, peut exercer les pouvoirs et fonctions conférés au ministre en vertu du paragraphe 35.02(3) et des alinéas 61e), 63(1)b) et 64a.1) de la Loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such average customer lifetime would be the period of time over which the customer contributes to the recovery of the: (a) downstream costs that are annualised according to a depreciation method that is appropriate to the asset in question and the economic lifetime of the corresponding assets required for the retail operations (including network costs that are not included in the wholesale NGA access service); and (b) other downstream costs that are normally not annualised (typically the subscriber acquisition costs) and which the operator incur ...[+++]

Cette durée de vie «client» moyenne serait la période de temps au cours de laquelle le client contribue à la récupération des (a) coûts en aval qui sont annualisés selon une méthode d’amortissement adaptée à l’actif en question et en fonction de la durée de vie économique des actifs correspondants nécessaires aux opérations de détail (y compris les coûts de réseau qui ne sont pas inclus dans le service d’accès NGA de gros) et (b) d’autres coûts en aval qui ne sont en principe pas annualisés (généralement les coûts d’acquisition d’abonné) et que l’opérateur supporte pour se f ...[+++]


(Return tabled) Question No. 113 Mr. Jack Harris: With regard to search and rescue (SAR) operations: (a) how many SAR operation reports have been produced since 1980 by the Joint Rescue Coordination Centre in Halifax in accordance with chapter nine of the National Search and Rescue Manual; (b) since 1980, what incidents warranted a SAR operation report; (c) what have been the lessons learned, conclusions and recommendations from each report and what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 113 M. Jack Harris: En ce qui concerne les opérations de recherche et sauvetage (R-S): a) combien de rapports d'opérations de R-S le Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage d'Halifax a-t-il produits depuis 1980, conformément au chapitre 9 du Manuel national de recherche et de sauvetage; b) depuis 1980, quels ont été les incidents ayant justifié un rapport d'opérations de R-S; c) quelles leçons, conclusions et recommandations a-t-on tirées de chacun des rapports et quelles recom ...[+++]


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y ...[+++]


As regards co-operation between customs and police this appears to work in different ways in Member States at the international level; however there is evidence that at national level such co-operation does not exist in all Member States This is particularly evident in the area of drugs.

Pour ce qui concerne la coopération entre les douanes et la police, au niveau international, elle semble fonctionner de manière diversifiée selon les États membres; au niveau national, on constate qu'elle n'existe pas dans tous les États. Ce fait est particulièrement évident dans le domaine des stupéfiants.


Examples of such techniques are the ones used in the collection and handling of information (e.g. management of informants, surveillance, controlled deliveries, covert operations, searches and seizures), as mentioned in the Convention on Mutual Assistance and Co-operation between Customs Administrations [42] and the Convention on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters [43].

Il s'agit, par exemple, des techniques appliquées dans la collecte et le traitement des informations (gestion des informateurs, observation, livraisons surveillées, enquêtes discrètes, perquisitions et saisies), mentionnées dans la Convention relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières [42] et dans la Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale [43].


With reference to infectious salmon anemia (ISA) and its possible effect on salmon and other marine life on Canada's east and west coasts: (a) where on the east coast has the disease been found amongst farmed Atlantic salmon, how many pens have reported the disease, how many farms, and how many bays; (b) what action has been taken by aquaculture operators to control the disease on the east coast, how many farmed Atlantic salmon have been slaughtered, and what was their value; (c) what chemicals, antibiotics or other medicines have the aquaculture operators on the east coast used to prevent or control the disease, and which of these pro ...[+++]

Concernant l'anémie infectieuse du saumon (AIS) et ses effets possibles sur le saumon et les autres formes de vie marine sur les côtes est et ouest du Canada: a) combien de cas de la maladie chez le saumon d'élevage de l'Atlantique a-t-on signalé sur la côte est, et dans combien d'enclos, de salmonicultures, de baies; b) qu'ont fait les aquiculteurs pour lutter contre la maladie sur la côte est, combien de saumons d'élevage ont été abattus et quelle en était la valeur; c) quels produits chimiques, antibiotiques ou autres médicaments ont utilisés les aquiculteurs de la côte est pour prévenir ou combattre la maladie, et lesquels de ces produits ont été approuvés pour un usage en milieu marin; d) quel effet les produits chimiques, antibioti ...[+++]


w