Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogate a provision
Contravention of a provision of a regulation
Override a provision
Overriding mandatory provision
Overriding mandatory rule
Overriding rule
Provision of a leased line
Release of previous year's provisions
Release of provisions
Relief valve assembly with manual override
Relief valve assy with manual override
Repeal a provision
Reversal of a provision
Transfer from a provision
Transfer from provision accounts
Transfer from provisions
Transfer of a provision
Violate a provision

Übersetzung für "Override a provision " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


overriding mandatory provision | overriding mandatory rule | overriding rule

loi de police


repeal a provision (1) | abrogate a provision (2)

abroger une disposition


reversal of a provision [ transfer of a provision ]

reprise sur provision [ reprise de provision | réintégration d'une provision ]


reversal of a provision | transfer from a provision

reprise sur provision | reprise de provision | réintégration d'une provision


contravention of a provision of a regulation

contravention à un règlement




allocation from provisions and reserves for doubtful accounts | release of previous year's provisions | release of previous year's provisions for possible losses | release of provisions | release of provisions for contingencies and depreciation | transfer from provision accounts | transfer from provisions

virements des comptes de provisions


relief valve assembly with manual override | relief valve assy with manual override

clapet de surpression thermique à robinet de décompression


provision of a leased line

fourniture d'une ligne louée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to this book, the preamble can be used in interpreting provisions of the legislation, however, should there be conflict between the two, the preamble does not override the provision.

On y indique que le préambule peut être utilisé pour interpréter le dispositif de la loi mais que, s'il y a un conflit entre les deux, l'intention du préambule ne prévaut pas sur le dispositif.


6. The provisions contained in this Article shall be considered to be overriding mandatory provisions within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of the Council .

6. Les dispositions du présent article sont considérées comme des lois de police au sens de l'article 9 du règlement (CE) n° 593/2008 du Parlement européen et du Conseil .


1. Overriding mandatory provisions are provisions the disregard for which would be manifestly incompatible with the public policy (ordre public) of the Member State concerned.

1. Les lois de police sont des dispositions dont le non respect est manifestement incompatible avec l'ordre public de l'État membre concerné.


2. This Regulation shall not restrict the application of the overriding mandatory provisions of the law of the forum, without prejudice to the transaction protection provisions applicable pursuant to Article 31 (Corresponds to AM 69 of the report in 2011/0059(CNS)).

2. Le présent règlement ne porte pas atteinte à l'application des lois de police de la juridiction saisie, sans préjudice des dispositions en matière de protection des transactions applicables en vertu de l'article 31 (Correspond à l'AM 69 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. This Regulation shall not restrict the application of the overriding mandatory provisions of the law of the forum, without prejudice to the transaction protection provisions applicable pursuant to Article 35.

2. Le présent règlement ne porte pas atteinte à l'application de la loi de police de la juridiction saisie, sans préjudice des dispositions en matière de protection des transactions applicables conformément à l'article 35.


1. Overriding mandatory provisions are provisions the disregard for which would be manifestly incompatible with the public policy (ordre public) of the Member State concerned.

1. Les lois de police sont des dispositions dont le non-respect serait manifestement incompatible avec l'ordre public de l'État membre concerné.


If First Nations are incorporating their businesses using provincial law as most do, the Federal government cannot then override the provisions of the provincial law.

Si les Premières Nations constituent leurs entreprises aux termes d'une loi provinciale, comme elles le font presque toujours, le gouvernement fédéral ne peut pas aller à l'encontre de ladite loi provinciale.


Nothing in Bill C-389 would supersede or override these provisions, regardless if one is transgendered or not.

Il est honteux que quiconque recoure à cet argument pour s’opposer au projet de loi C-389.


As a general rule, the Criminal Code’s provisions on bail hearings apply to the release and detention of young people (45) The YCJA may nevertheless override those provisions by providing specific rules for young people (46)

De façon générale, les dispositions du Code criminel traitant de l’enquête sur cautionnement s’appliquent à la mise en liberté et à la détention des adolescents(45). La LSJPA peut néanmoins y déroger en prévoyant des règles spécifiques pour les adolescents(46).


Or are you telling us that notwithstanding the provision of Standing Order 116, that allows us to table a motion, without any time limits and to debate it until there are no further speakers, you will override such provisions and simply scrap this debate even though there are still members of the Bloc Québécois who want to talk about the Millennium Scholarship Fund, you've decided you will put an end to all of this?

Ou êtes-vous en train de nous dire que, peu importe l'existence de l'article 116 du Règlement, qui nous permet de déposer une motion, sans attribution de temps, qui nous permet aussi d'en débattre jusqu'à attrition, vous faites fi de l'article 116 et votre décision est de «scrapper» le débat et de dire que, même s'il y a encore des députés du Bloc québécois qui veulent se prononcer sur le Fonds des bourses du millénaire, vous évacuez d'un coup de masse tout ce débat?


w