Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest pending trial
Build to suit
Build to suit construction
Build-to-suit
Build-to-suit construction
Built to suit
Built to suit construction
Built-to-suit
Built-to-suit construction
Case pending
Cases pending
Claim pending
Detention on remand
Detention pending trial
Lawsuit pending
Loss outstanding
Matter pending for consideration
Outstanding claim
Outstanding loss
Pat. pend.
Pat. pending
Patent pending
Pending action
Pending business
Pending case
Pending caseload
Pending claim
Pending inventory of cases
Pending lawsuit
Pending loss
Pending matter for consideration
Pending proceedings
Pending subject
Pending subject of debate
Pending suit
Pre-trial detention
Provisional custody
Provisional detention
Remand in custody
Remand in custody pending trial
While a suit is pending

Übersetzung für "Pending suit " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


pending case | pending suit | pending action

procédure en cours | cause pendante | sub judice




case pending | lawsuit pending | pending action | pending lawsuit | pending proceedings

affaire en cours | affaire pendante


pending business | pending matter for consideration | matter pending for consideration | pending subject | pending subject of debate

objet pendant


arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

tention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


patent pending | pat. pend. | pat. pending

brevet en instance | demande de brevet | brevet en cours d'homologation


outstanding loss [ outstanding claim | pending claim | pending loss | claim pending | loss outstanding ]

sinistre en suspens [ sinistre à régler ]


cases pending [ pending caseload | pending inventory of cases ]

cas en instance [ appels en instance ]


build-to-suit construction | build to suit construction | build to suit | build-to-suit | built-to-suit construction | built to suit construction | built to suit | built-to-suit

construction sur mesure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Any action, suit or other legal proceeding to which the Institute is a party — other than an action, suit or legal proceeding in respect of any claim against the Institute arising from its exercise of, or failure to exercise, any of its powers or functions — that is pending in a court on the coming into force of this subsection may be continued by or against Her Majesty in right of Canada in the same manner and to the same extent as it could have been continued by or against the Institute.

(2) Sa Majesté du chef du Canada prend la suite de l’Institut, au même titre et dans les mêmes conditions que celui-ci, comme partie dans les instances judiciaires en cours à l’entrée en vigueur du présent paragraphe et auxquelles l’Institut est partie, sauf à l’égard de toute demande de dédommagement contre l’Institut découlant de l’exercice de ses attributions ou du défaut de les exercer.


11 (1) The continuation of the Corporation by this Act does not in any way impair, alter or affect the rights or liabilities of the Corporation, nor in any way affect any suit or proceeding now pending, or judgment existing, either by or in favour of or against the Corporation; and any such suit, proceeding or judgment may be prosecuted, continued, completed and enforced as if this Act had not been passed.

11 (1) La prorogation de l'association en vertu de la présente loi n'a pas pour effet de modifier de quelque façon que ce soit ses droits et obligations, ni de porter atteinte aux actions ou procédures en cours ou aux jugements déjà rendus en sa faveur ou contre elle; ceux-ci peuvent être continués ou exécutés comme si la présente loi n'avait pas été adoptée.


11 (1) The continuation of the Corporation by this Act does not in any way impair, alter or affect the rights or liabilities of the Corporation, nor in any way affect any suit or proceeding now pending, or judgment existing, either by or in favour of or against the Corporation; and any such suit, proceeding or judgment may be prosecuted, continued, completed and enforced as if this Act had not been passed.

11 (1) La prorogation de l'association en vertu de la présente loi n'a pas pour effet de modifier de quelque façon que ce soit ses droits et obligations, ni de porter atteinte aux actions ou procédures en cours ou aux jugements déjà rendus en sa faveur ou contre elle; ceux-ci peuvent être continués ou exécutés comme si la présente loi n'avait pas été adoptée.


11 (1) The continuation of the Corporation by this Act does not in any way impair, alter or affect the rights or liabilities of the Corporation, nor in any way affect any suit or proceeding now pending, or judgment existing, either by or in favour of or against the Corporation; and any such suit, proceeding or judgment may be prosecuted, continued, completed and enforced as if this Act had not been passed.

11 (1) La prorogation de l'association en vertu de la présente loi n'a pas pour effet de modifier de quelque façon que ce soit ses droits et obligations, ni de porter atteinte aux actions ou procédures en cours ou aux jugements déjà rendus en sa faveur ou contre elle; ceux-ci peuvent être continués ou exécutés comme si la présente loi n'avait pas été adoptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a letter dated 7 February 2008 to the rapporteur, which has been circulated to the members of the Legal Affairs Committee, and at the hearing held before the committee on 25 February 2008, Mr Martin stated that the private prosecution to which the request for waiver of immunity relates was preceded by a civil suit (still pending) ‘on the same matter and with the same purpose’ brought by the same company, which regards itself as the successor to Merkur Treuhand’, which acted as Mr Martin’s paying agent at the time of the facts at issue and was headed by a person who is ‘now a Social Democrat politician’.

Dans une lettre du 7 février 2008 adressée au rapporteur et distribuée aux membres de la commission des affaires juridiques, comme lors de l'audition devant cette commission le 25 février 2008, M. Martin a affirmé que les poursuites civiles auxquelles se rapporte la demande de levée de l'immunité avaient été précédées d'un procès civil (toujours en instance) "sur le même objet et dans le même but", intenté par la même société qui se considère comme le successeur de Merkur Treuhand, laquelle était l'agent payeur de M. Martin au moment des faits en cause et était dirigée par une personne qui est "aujourd'hui un homme politique de la social ...[+++]


Such loans would have enabled the industry to survive the crisis while the suits to defend those rights, rights upheld by many tribunals, were pending before the courts.

Celles-ci auraient permis à l'industrie de passer au travers de la crise pendant que sa cause pour défendre ses droits, droits confirmés par plusieurs tribunaux, était pendante devant les tribunaux.


B. recalling the pressing need for an enhanced and increased partnership between the UN and the EU given that the latter is best suited to coordinating with other countries or regional entities the effective implementation of global policies, and although pending the ratification of the Treaty establishing a European Constitution, the European Union still lacks a single juridical personality,

B. rappelant la nécessité pressante d'un partenariat renforcé et augmenté entre l'ONU et l'UE, car l'Union européenne est la mieux armée pour coordonner avec les autres pays et entités régionales l'effective mise en œuvre des politiques mondiales, même si elle ne dispose pas de la personnalité juridique tant que la ratification du traité établissant une constitution pour l'Europe est pendante,


35. Recalls that a report is to be submitted by its Administratrion concerning the different options for transport of Members and their respective budgetary impact; considers that the increase of Members as from 1 May 2004 will have a considerable impact on the current organisation of the car service and that a decision will have to be taken on which option is best suited to meet the needs of an enlarged Parliament within acceptable budgetary limits; rejects, therefore, entering appropriations for individual measures, pending a decision on the g ...[+++]

35. rappelle que l'Administration doit présenter un rapport sur les différentes options envisageables pour le transport des députés et leurs incidences budgétaires respectives; estime que l'augmentation du nombre de députés, au 1 mai 2004, aura une incidence considérable sur l'organisation actuelle du service des voitures et qu'il faudra retenir l'option répondant le mieux aux besoins d'un Parlement élargi, dans des limites budgétaires acceptables; rejette, par conséquent, l'inscription de crédits en faveur de mesures ponctuelles tant qu'une décision n'aura pas été prise sur les options générales; est disposé à réexaminer les implicat ...[+++]


(8a) In the case of beef cattle, the objective described in the preceding recital may also be pursued indirectly by financing genetic improvement programmes involving the purchase of pure-bred breeding animals, by purchasing commercial breeds more suited to local conditions and by supplementing the suckler cow premium and the slaughter premium, and, pending the development of local livestock farming, temporary provision should be made for the supply of male animals for fattening, the number of such animals to be supplied each year bei ...[+++]

(8 bis) Dans le cas de l'élevage bovin, l'objectif visé au considérant précédent peut être poursuivi, de façon complémentaire, par le financement de programmes d'amélioration génétique comportant l'achat d'animaux reproducteurs de race pure, par l'achat de races commerciales plus adaptées aux contextes locaux, par l'octroi de compléments à la vache allaitante et à l'abattage, et, dans l'attente du développement de l'élevage local, il convient, à titre temporaire et dans le cadre d'une limite maximale annuelle, pour ne pas compromettre l'objectif précité, de prévoir un approvisionnement en animaux mâles destinés à l'engraissement.


Traditional livestock farming activities should be supported in order to help meet local consumption needs. To that end, derogations are needed from some of the provisions of the common market organisations which restrict production, to take account of the development and particular conditions of local production, which are quite different from those in the rest of the Community. This objective may also be pursued indirectly by financing genetic improvement programmes involving the purchase of pure-bred breeding animals, by purchasing commercial breeds more suited to local conditions and by supplementing the suckler cow premium and the slaughter prem ...[+++]

Il convient de soutenir les activités traditionnelles en matière d'élevage afin de satisfaire les besoins de la consommation locale; à cette fin, il convient de déroger à certaines dispositions des organisations communes de marchés en matières de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales particulières et tout à fait différentes du reste de la Communauté; cet objectif peut être poursuivi, de façon complémentaire, par le financement de programmes d'amélioration génétique comportant l'achat d'animaux reproducteurs de race pure, par l'achat de races commerciales plus ad ...[+++]


w