As a matter of fact, if we read the next section, which is not referenced in this amendment, it states that in assessing the penalty these are some of the issues which are to be taken into account: the degree of intention or negligence on the part of the person committing the violation; the harm done; the history with respect to previous convictions or violations; and any other criteria that may be prescribed.
En fait, l'article suivant, qui ne paraît pas dans l'amendement, précise certains des critères qui doivent être pris en compte lors de l'évaluation de la pénalité: la nature de l'intention ou de la négligence de l'auteur, la gravité du tort causé, les antécédents de l'auteur en ce qui a trait à des violations de lois ou des condamnations et tout autre critère prévu par règlement.