Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antipertussic vaccine
Bordet-Gengou bacillus
Bordetella pertussis
DTP
Pertussis toxin
Pertussis vaccine
Vaccinum pertussis
Whooping cough due to Bordetella pertussis
Whooping cough vaccine
Whooping-cough vaccine

Übersetzung für "Pertussis " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
pertussis vaccine [ whooping cough vaccine | vaccinum pertussis | antipertussic vaccine ]

vaccin contre la coqueluche [ vaccin anticoqueluche ]


Pertussis vaccine, including combinations with a pertussis component

Anticoquelucheux, y compris en association


pertussis vaccine | whooping cough vaccine | whooping-cough vaccine

vaccin anticoquelucheux




diphtheria, tetanus and pertussis | Diphtheria/Tetanus/Pertussis | DTP [Abbr.]

diphtérie, tétanos et coqueluche | diphtérie-tétanos-coqueluche | DTC [Abbr.] | DTCoq [Abbr.] | DT-Coq [Abbr.]


Bordet-Gengou bacillus [ Bordetella pertussis ]

Bordetella pertussis [ bacille de Bordet Gengou ]


An Advisory Committee Statement (ACS): Statement on pertussis vaccine

Une déclaration d'une comité consultatif (DCC) : Déclaration sur le vaccin contre la coqueluche


acellular, pertussis antigen

antigène acellulaire de la coqueluche


Whooping cough due to Bordetella pertussis

Coqueluche à Bordetella pertussis


Mixed bacterial vaccines, except combinations with a pertussis component

Vaccins bactériens mixtes, sauf ceux qui contiennent du vaccin anticoquelucheux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A fabricator shall, in the preparation of pertussis (whooping cough) vaccine, use only strains of Bordetella pertussis that meet the requirements of an antigenic test made by an acceptable method.

Le manufacturier ne peut employer pour la fabrication du vaccin anticoquelucheux que des souches de Bordetella pertussis qui satisfont aux exigences d’un essai d’antigénicité effectué d’après une méthode acceptable.


From working with Banting and Best to produce the first supply of insulin and penicillin to playing a key role in the introduction of the Salk polio vaccine to the eradication of small pox to developing the first five-component pertussis vaccine, this world-class company now employs over 1,000 people at its complex at Dufferin and Steeles in the heart of York Centre.

Sanofi Pasteur Canada a travaillé avec Banting et Best pour produire le premier stock d'insuline et de pénicilline et joué un rôle clé dans la fabrication du vaccin contre la poliomyélite mis au point par le Dr Salk, dans l'éradication de la variole et dans la conception du vaccin anticoqueluche à cinq composants. Cette entreprise de classe mondiale compte maintenant plus de 1 000 employés à son complexe situé à l'intersection des rues Dufferin et Steeles, au coeur d'York-Centre.


% of infants who, on reaching their 1st birthday in the given calendar year, have been fully vaccinated against pertussis (whooping cough), diphtheria, tetanus (DPT) and poliomyelitis. And % of infants who, on reaching their 2nd birthday in the given calendar year, have been fully vaccinated against measles, mumps and rubella (MMR)

Pourcentage d’enfants entièrement vaccinés contre la coqueluche, la diphtérie, le tétanos (vaccin DTC) et la poliomyélite avant d’avoir atteint leur premier anniversaire dans une année civile donnée et pourcentage d’enfants entièrement vaccinés contre la rougeole, les oreillons et la rubéole (vaccin ROR) avant d’avoir atteint leur deuxième anniversaire dans une année civile donnée.


As a result of a CIDA project in Ethiopia supporting the distribution of health commodities and equipment such as mosquito nets, birthing kits, and obstetric equipment, Canada has contributed to an increase in the proportion of children vaccinated against diphtheria, pertussis and tetanus (DPT3) to 88% in 2011-12 (compared to 86% in 2010-11 and 73% in the base year 2007).

Grâce à un projet de l’ACDI en Éthiopie visant la distribution d’équipement et de produits de santé de base comme des moustiquaires de lit, des trousses d’accouchement et du matériel d’obstétrique, le Canada a contribué à une hausse du nombre d’enfants vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DTC3) qui atteignait 88 % en 2011- 2012 (comparativement à 86 % en 2010-2011 et à 73 % depuis l’année de référence 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immunization coverage in eligible countries for three doses of the diphtheria-tetanus-pertussis vaccine increased from just over 65% in 2000 to almost 80% in 2011.

La couverture vaccinale dans les pays admissibles pour trois doses du vaccin diphtérie-tétanos-coqueluche a augmenté de 65 % en 2000 à 80 % en 2011.


The percentage of children 12-23 months who receive routine diphtheria, pertussis and tetanus (DPT) vaccination has increased from 34.6% in 2006 to 85% in 2011;

Le pourcentage des enfants de 12 à 23 mois qui sont vaccinés systématiquement contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DTC) a augmenté de 34,6 % en 2006 à 85 % en 2011.


RECOGNISES that communicable diseases, including some re-emerging ones, such as tuberculosis, measles, pertussis and rubella, still present a public health challenge and can cause a high number of infections and deaths, and that the recent emergence and outbreaks of communicable diseases, such as polio, avian influenza H5N1 and H7N9, Middle East respiratory syndrome caused by a coronavirus (MERS) and Ebola virus disease have confirmed that vigilance must remain high also with respect to diseases that are not currently present in the territory of the Union.

RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladies dont le territoire de l’Union est actuellement exempt.


Clinical picture compatible with pertussis, e.g. a cough illness lasting at least 2 weeks with one of the following: paroxysms of coughing, inspiratory "whoop" or post-tussive vomiting without other apparent cause.

Tableau clinique compatible avec la coqueluche, c'est-à-dire une toux durant au moins deux semaines avec un des signes suivants: quintes de toux, "reprise" inspiratoire ou vomissements après la toux, sans autre cause apparente.


- Isolation of Bordetella pertussis from clinical specimen.

- Isolement de Bordetella pertussis à partir d'un échantillon clinique.


- Demonstration of a specific pertussis antibody response in absence of recent vaccination

- Mise en évidence de la formation d'anticorps spécifiques dirigés contre le virus de la coqueluche en l'absence de vaccination récente.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Pertussis' ->

Date index: 2021-11-20
w