Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petroleum production company regional vice-president
Trust company regional vice-president

Übersetzung für "Petroleum production company regional vice-president " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
petroleum production company regional vice-president

vice-président régional de compagnie pétrolière [ vice-présidente régionale de compagnie pétrolière ]


trust company regional vice-president

vice-président régional de société de fiducie [ vice-présidente régionale de société de fiducie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair: We next hear from the Canadian Petroleum Products Institute, and vice-president Bill Simpkins.

Le président: La parole est maintenant à Bill Simpkins, vice-président de l'Institut canadien des produits pétroliers.


From the Canadian Federation of Independent Business: André Piché, Senior Policy Analyst, National Affairs; Stéphane Robichaud, Director, Provincial Affairs for New Brunswick and P.E.I. From the Canadian Petroleum Products Institute: Alain Perez, President; Tom Ryley, Executive Vice-President, Sunoco Inc., Suncor Energy Inc. From the Consumers' Association of Canada: David Croome, Chair, Trade Committee.

De la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante: André Piché, analyste principal politique, Affaires nationales; Stéphane Robichaud, directeur, Affaires provinciales, Nouveau-Brunswick et l'Ile-du-Prince-Edouard. De l’Institut canadien des produits pétroliers: Alain Perez, président; Tom Ryley, vice-président exécutif, Sunoco inc., Suncor Energie inc. De l’Association des consommateurs du Canada: David Croome, président, ...[+++]


Witnesses: From the Canadian Petroleum Products Institute: Alain Perez, President; Jack Belletrutti, Vice-President; Judith Smale, Legal Counsel, Imperial Oil Ltd. From the Mining Association of Canada: Leonard Surges, Chair, Aquatic Effects Sub-committee; Wayne Fraser, Chair, Environment Committee; Justyna Laurie-Lean, Vice-President, Health and Environment.

Témoins : De l’Institut canadien des produits pétroliers : Alain Perez, président; Jack Belletrutti, vice-président; Judith Smale, conseillère juridique, Imperial Oil Ltd. De l’Association minière du Canada : Leonard Surges, président, Sous-comité des effets aquatiques; Wayne Fraser, président, Comité de l’environnement; Justyna Laurie-Lean, vice-présidente, Santé et environnement.


– (EL) Madam President, the Commissioner Mr Reding is absent, of course, but I am sure the Vice-President of the Commission, Mr Verheugen, has sufficient breadth of knowledge to answer my question on a supplementary matter: whether the Commission has evidence or clues linking the source of unsolicited e-mails - spam - to the companies offering services and products for protection against such unwanted intrusions.

– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, M Reding est absente, bien sûr, mais je suis sûr que le vice-président de la Commission, M. Verheugen, a suffisamment de connaissances pour répondre à ma question sur un autre sujet: la Commission a-t-elle des preuves ou des indices reliant la source des courriels indésirables – pourriels – aux entreprises offrant des services et des produits de protection contre ces intrusions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I feel I am in good company with Mr Staes, but also with our Vice-President, Mr Wiebenga, who is also committed to this region.

Je me sens en bonne compagnie aux côtés de mon collègue Staes mais également du vice-président Wiebenga, qui s’intéresse aussi à cette région.


The governing body of ABB is the Board of Directors. Under this, its top executive organ is the Group Executive Committee consisting (as at August 1993) of the Chief Executive Officer and seven Executive Vice-Presidents representing the three geographical regions of ABB's operations and the four main business or product segments.

ABB est présidé par un conseil d'administration, au-dessous duquel on trouve son principal organe dirigeant, le comité de direction du groupe, composé (en août 1993) d'un directeur général et de sept directeurs généraux adjoints, représentant les trois aires géographiques où ABB est présent et ses quatre principaux segments d'activité, ou types de production.


Witnesses: From the Canadian Petroleum Products Institute: Jack Belletrutti, Vice-President; Robert Clapp, Vice-President.

Témoins: De l'Institut canadien des produits pétroliers: Jack Belletrutti, vice-président; Robert Clapp, vice président.


The group's other members are: Mr Giuseppe Airoldi I Vice-President for training activities, University of Bocconi Former Director of Human Resources Development, SDA-Bocconi Member of research institute management boards Coordinator of numerous research projects concerning company organisation Mrs Marla Ambrosio P Professor, Lisbon Technical University In-depth knowledge of relationship between training and technological innovation Expert on Community training programmes (EUROTECNET) Mr Wenceslas F Holds major ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un g ...[+++]


- the requirement, in the case of companies holding special authorisations to import petroleum products and marketing such products, that the Chairman of the Board of Directors (conseil d'administration), the Chairman and chief executive (président-directeur général) and a majority of the members of the Board of Directors be of French nationality, and the requirement that the holder of such authorisation reserve a certain number of posts within the administrative, technical and commercial mana ...[+++]

- par l'obligation, pour les sociétés titulaires d'autorisations spéciales d'importation de produits finis dérivés du pétrole, effectuant la mise à la consommation, que le président du conseil d'administration, le président-directeur général et la majorité des membres du conseil d'administration soient de nationalité française, et par l'obligation pour le titulaire, de réserver au personnel français une part dans les directions administrative, technique et commerciale de son entreprise (décret nº 65-144 du 26 février 1965);




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Petroleum production company regional vice-president' ->

Date index: 2021-09-19
w