J. whereas the Gaza Strip, de facto controlled by Hamas, has been under blockade since 2007; whereas this blockade has destroyed its economy, leading to high unemployment and a lack of basic goods, and is having a strong psychological impact on the population, especially with regard to young people; whereas many children in Gaza have already lived through three wars
and suffer from the post-traumatic effects thereof; whereas the humanitarian crisis in Gaza has been further aggravated by the 2014
summer war and the insufficient entry of reconstruc ...[+++]tion materials into the area; whereas the EU has repeatedly condemned the rocket attacks from Gaza into Israeli territory and called for the effective prevention of arms smuggling into the Strip; J. considérant que la bande de Gaza, contrôlée de facto par le Hamas, est soumise à un blocus depuis 2007; que cet embargo a détruit son économie, conduisant à un chômage élevé et à une pénurie de produits de base, et qu'il a un fort impact psychologique sur la population, en particulier chez les jeunes; que de nombreux enfants de Gaza ont déjà vécu trois guerres et qu'ils s
ouffrent des effets post-traumatiques engendrés par celles-ci; que la crise humanitaire dans la bande de Gaza a été aggravée par la guerre de l'é
té 2014 et l'apport insuffisant de matéri ...[+++]aux de reconstruction dans la région; considérant que l'Union européenne a condamné à maintes reprises les tirs de roquettes depuis Gaza sur le territoire israélien et a appelé à la prévention efficace de la contrebande d'armes dans la bande de Gaza;