Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
List of restricted substances
Paranoia
Preparing the Second Priority Substances List
Prioritized waitlist
Priority Substances List
Priority substance
Priority waitlist
Priorized wait list
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
RSL
Restricted substances list
Substance listed in Annexe A to the Montreal Protocol

Übersetzung für "Priority Substances List " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Priority Substances List

Liste des substances d'intérêt prioritaire


Notice Respecting the Second Priority Substances List and Di(2-ethylhexyl) Phthalate

Avis concernant la deuxième liste des substances d'intérêt prioritaire et le phtalate de di(2-éthylhexyle)


An Invitation to stakeholders to comment on the federal government proposals for preparing the second priority substances list under the Canadian Environmental Protection Act (CEPA)

Invitation aux intervenants à commenter les propositions du gouvernement fédéral en vue de l'élaboration dela deuxième liste des substances d'intérêt prioritaire dans le cadre de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE)


Preparing the Second Priority Substances List

L'élaboration de la deuxième liste des substances d'intérêt prioritaire


list of restricted substances | restricted substances list | RSL [Abbr.]

liste des substances faisant l’objet de restrictions | LSR [Abbr.]




possession of equipment or materials or substances listed in Table I and Table II

la détention d'équipements, de matériels ou de substances inscrites au Tableau I ou au Tableau II


substance listed in Annexe A to the Montreal Protocol

substance figurant à l'annexe A au Protocole de Montréal


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


priority waitlist | prioritized waitlist | priorized wait list

liste d'attente de priorité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of available information, on 31 January 2012, the Commission proposed an amendment to the Environmental Quality Standards Directive and Water Framework Directive[26] to, inter alia, add 15 substances to the priority substances list under that legislation, including three pharmaceuticals.

Sur la base des informations disponibles, le 31 janvier 2012, la Commission a proposé de modifier la directive sur les normes de qualité environnementale et la directive‑cadre sur l'eau[26] afin, notamment, d'ajouter quinze substances à la liste des substances prioritaires au titre de cette législation, dont trois produits pharmaceutiques.


76 (1) The Ministers shall compile and may amend from time to time in accordance with subsection (5) a list, to be known as the Priority Substances List, and the List shall specify substances in respect of which the Ministers are satisfied priority should be given in assessing whether they are toxic or capable of becoming toxic.

76 (1) Les ministres établissent — et modifient au besoin et en conformité avec le paragraphe (5) — la liste des substances d’intérêt prioritaire — la liste prioritaire — qui énumère les substances pour lesquelles ils jugent prioritaire de déterminer si elles sont effectivement ou potentiellement toxiques.


76 (1) The Ministers shall compile and may amend from time to time in accordance with subsection (5) a list, to be known as the Priority Substances List, and the List shall specify substances in respect of which the Ministers are satisfied priority should be given in assessing whether they are toxic or capable of becoming toxic.

76 (1) Les ministres établissent — et modifient au besoin et en conformité avec le paragraphe (5) — la liste des substances d’intérêt prioritaire — la liste prioritaire — qui énumère les substances pour lesquelles ils jugent prioritaire de déterminer si elles sont effectivement ou potentiellement toxiques.


Her decision can essentially be to do nothing, or to add the substance to the priority substances list if it's not already on the priority substances list, or of course to declare that the substance is toxic.

Le ministre peut décider de ne rien faire ou d'ajouter la substance à la liste des substances prioritaires, ou encore de la déclarer non toxique si tel est le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) A substance that is identified as referred to in subsection 73(1) shall, unless the substance is already on the Priority Substances List, be added to the Priority Substances List.

(2) Une substance classée en vertu du paragraphe 73(1) est inscrite à la liste des substances d'intérêt prioritaire à moins qu'elle n'y soit déjà inscrite.


6. Member States shall arrange for the long-term trend analysis of concentrations of those priority substances listed in Part A of Annex I that tend to accumulate in sediment and/or biota, giving particular consideration to the substances numbered 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28, 30, 34, 35, 36, 37, 43 and 44 listed in Part A of Annex I, on the basis of the monitoring of surface water status carried out in accordance with Article 8 of Directive 2000/60/EC.

6. Les États membres procèdent à l’analyse de l’évolution à long terme des concentrations des substances prioritaires énumérées à l’annexe I, partie A, qui ont tendance à s’accumuler dans les sédiments et/ou le biote, en prêtant tout particulièrement attention aux substances numérotées 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28, 30, 34, 35, 36, 37, 43 et 44 identifiées dans l’annexe I, partie A, et en se fondant sur la surveillance de l’état des eaux de surface effectuée conformément à l’article 8 de la directive 2000/60/CE.


6. Member States shall arrange for the long-term trend analysis of concentrations of those priority substances listed in Part A of Annex I that tend to accumulate in sediment and/or biota, giving particular consideration to the substances numbered 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28, 30, 34, 35, 36, 37, 43 and 44 listed in Part A of Annex I, on the basis of the monitoring of surface water status carried out in accordance with Article 8 of Directive 2000/60/EC.

6. Les États membres procèdent à l’analyse de l’évolution à long terme des concentrations des substances prioritaires énumérées à l’annexe I, partie A, qui ont tendance à s’accumuler dans les sédiments et/ou le biote, en prêtant tout particulièrement attention aux substances numérotées 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28, 30, 34, 35, 36, 37, 43 et 44 identifiées dans l’annexe I, partie A, et en se fondant sur la surveillance de l’état des eaux de surface effectuée conformément à l’article 8 de la directive 2000/60/CE.


3. Member States shall arrange for the long-term trend analysis of concentrations of those priority substances listed in Part A of Annex I that tend to accumulate in sediment and/or biota, giving particular consideration to substances numbers 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28 and 30, on the basis of monitoring of water status carried out in accordance with Article 8 of Directive 2000/60/EC.

3. Les États membres procèdent à l'analyse tendancielle à long terme des concentrations des substances prioritaires énumérées à l'annexe I, partie A, qui ont tendance à s'accumuler dans les sédiments et/ou le biote, en prêtant tout particulièrement attention aux substances no 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28 et 30, et en se fondant sur la surveillance de l'état des eaux assurée conformément à l'article 8 de la directive 2000/60/CE.


‘Priority substances’means substances identified in accordance with Article 16(2) and listed in Annex X. Among these substances there are ‘priority hazardous substances’ which means substances identified in accordance with Article 16(3) and (6) for which measures have to be taken in accordance with Article 16(1) and (8).

«substances prioritaires» : les substances définies conformément à l'article 16, paragraphe 2, et mentionnées à l'annexe X. Parmi ces substances on trouve les «substances dangereuses prioritaires» par lesquelles on entend les substances définies conformément à l'article 16, paragraphes 3 et 6, à l'égard desquelles des mesures doivent être arrêtées conformément à l'article 16, paragraphes 1 et 8.


Where a substance has been found to be toxic as a result of a screening assessment of substances on the Domestic Substances List, or a decision made by another jurisdiction to restrict or ban a substance, or substances on the Priority Substances List, once the ministers together have made their final determination that the substance is toxic and that they will recommend that the substance be added to the list of toxic substances, the minister has 24 months to propose an instrument and then 18 months following that to finalize an instrument and bring it into effect.

Une fois qu'on a conclu qu'une substance était toxique, après avoir mené une évaluation préalable des substances figurant sur la Liste intérieure des substances ou sur la Liste des substances d'intérêt prioritaire ou après qu'un autre pays eût décidé de limiter l'utilisation d'une substance ou de l'interdire, et une fois que les ministres se sont rencontrés pour ajouter la substance jugée toxique sur la liste des substances toxiques, le ministre dispos ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Priority Substances List' ->

Date index: 2022-07-16
w