Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communications sector policies
Communications sector protocols
Energy and utilities
Energy and utilities CI sector
Energy and utilities critical infrastructure sector
Energy and utilities sector
Government paper
Public funds
Public relations sector guidelines
Public relations sector protocols
Public sector bills
Public sector debt securities
Public service company
Public service compromise
Public service concession
Public service corporation
Public utilities company
Public utilities corporation
Public utilities sector
Public utility
Public utility accord
Public utility bill
Public utility company
Public utility compromise
Public utility sector
Public utility service
Public utility undertaking
Public-service corporation
Sector of public utilities
Securities of the public sector
Utility
Utility bill
Utility service

Übersetzung für "Public utilities sector " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
public utilities sector | sector of public utilities

secteur de l'approvisionnement


public utilities sector [ public utility sector ]

secteur des services publics


Energy and utilities sector [ Energy and utilities | Energy and utilities critical infrastructure sector | Energy and utilities CI sector ]

secteur Énergie et services publics [ Énergie et services publics | secteur des infrastructures essentielles Énergie et services publics | secteur des IE Énergie et services publics ]


public service company | public service corporation | public utilities company | public utilities corporation | public utility | public utility undertaking | public-service corporation

compagnie de services publics | corporation de services publics | entreprise de services publics | société de services publics


public utility [ utility | utility service | public utility service ]

service public [ service d'utilité publique ]


government paper | public funds | public sector bills | public sector debt securities | securities of the public sector

effet public | fonds public | titre public


public relations sector guidelines | public relations sector protocols | communications sector policies | communications sector protocols

politiques du secteur des communications


public utility | public service company | public utility company

entreprise de services publics


public service compromise | public utility accord | public service concession | public utility compromise

concession de service public


public utility bill | utility bill

facture de services publics | note
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It sets out the European Union (EU) rules for procurement by public sector contracting authorities and by contracting entities in the utilities sector by means of a concession (e.g. the right to operate infrastructure, such as a motorway, or a service (e.g. a bus route).

Elle définit les règles de l’Union européenne (UE) pour la passation de marchés par les pouvoirs adjudicateurs du secteur public et par les entités adjudicatrices dans le secteur des services publics à l'aide d'une concession (droit d’exploiter une infrastructure, comme une autoroute, ou un service, comme une ligne de bus).


Broadly speaking, the contracting authorities here are state, regional or local authorities or bodies governed by public law, while contracting entities are authorities or operators in the utilities sector exercising one of the relevant activities and awarding a concession for carrying them out (detailed definitions of contracting authorities and contracting entities are given in Articles 6 and 7 of the directive).

Au sens large, on entend par pouvoirs adjudicateurs l’État, les autorités régionales ou locales ou les organismes de droit public, alors que les entités adjudicatrices sont des autorités ou des opérateurs dans le secteur des services publics, exerçant l’une des activités précitées et attribuant une concession afin de réaliser cette activité (pour des définitions détaillées des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices, se reporter aux articles 6 et 7 de la directive).


Directive 2014/23/EU sets out the rules for procurement by public sector contracting authorities and by contracting entities in the utilities sector by means of a concession.

La directive 2014/23/UE définit les règles pour la passation de marchés par les pouvoirs adjudicateurs du secteur public et par les entités adjudicatrices dans le secteur des services publics à l'aide d'une concession.


Broadly speaking, the contracting authorities here are State, regional or local authorities or bodies governed by public law, while contracting entities are authorities or operators in the utilities sector, exercising one of the relevant activities and awarding a concession for purposes of carrying out this activity (for detailed definitions of contracting authorities and contracting entities, read Articles 6 and 7 of the directive).

Au sens large, on entend par pouvoirs adjudicateurs l’État, les autorités régionales ou locales, les organismes de droit public, alors que les entités adjudicatrices sont des autorités ou des opérateurs dans le secteur des services publics, exerçant l’une des activités précitées et attribuant une concession afin de réaliser cette activité (pour des définitions détaillées des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices, lisez les articles 6 et 7 de la directive).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It sets out the European Union (EU) rules for procurement by public sector contracting authorities and by contracting entities in the utilities sector by means of a concession (e.g. the right to operate infrastructure, such as a motorway, or a service (e.g. a bus route).

Elle définit les règles de l’Union européenne (UE) pour la passation de marchés par les pouvoirs adjudicateurs du secteur public et par les entités adjudicatrices dans le secteur des services publics à l'aide d'une concession (droit d’exploiter une infrastructure, comme une autoroute, ou un service, comme une ligne de bus).


Broadly speaking, the contracting authorities here are state, regional or local authorities or bodies governed by public law, while contracting entities are authorities or operators in the utilities sector exercising one of the relevant activities and awarding a concession for carrying them out (detailed definitions of contracting authorities and contracting entities are given in Articles 6 and 7 of the directive).

Au sens large, on entend par pouvoirs adjudicateurs l’État, les autorités régionales ou locales ou les organismes de droit public, alors que les entités adjudicatrices sont des autorités ou des opérateurs dans le secteur des services publics, exerçant l’une des activités précitées et attribuant une concession afin de réaliser cette activité (pour des définitions détaillées des pouvoirs adjudicateurs et des entités adjudicatrices, se reporter aux articles 6 et 7 de la directive).


This difference to the approach generally followed in other utilities sectors is explained by the specificities of the public broadcasting sector.

Cette différence par rapport à l'approche généralement suivie pour d'autres services publics s'explique par les spécificités du secteur de la radiodiffusion publique.


Directive 92/13/EEC applies to public contracts and concessions in the utilities sector falling within the scope of the relevant substantive rules (Directive 2014/23/EU and Directive 2014/25/EU, the latter replacing Directive 2004/17/EC from 18 April 2016).

La directive 92/13/CEE s’applique aux marchés publics et concessions dans le secteur des services publics relevant des règles de fond pertinentes (directive 2014/23/UE et directive 2014/25/UE, cette dernière remplaçant la directive 2004/17/CE à partir du 18 avril 2016).


Directive 2014/23/EU sets out the rules for procurement by public sector contracting authorities and by contracting entities in the utilities sector by means of a concession.

La directive 2014/23/UE définit les règles pour la passation de marchés par les pouvoirs adjudicateurs du secteur public et par les entités adjudicatrices dans le secteur des services publics à l'aide d'une concession.


Having regard to current discussions on horizontal provisions governing relations with third countries in the context of public procurement, it is appropriate to maintain for an interim period the status quo of the regime which applies to the utilities sector pursuant to Articles 58 and 59 of Directive 2004/17/EC.

Eu égard aux travaux en cours sur les dispositions horizontales régissant les relations avec les pays tiers dans le contexte des marchés publics, il convient de maintenir pendant une période transitoire le statu quo du régime qui s’applique au secteur des services d’utilité publique conformément aux articles 58 et 59 de la directive 2004/17/CE.


w