Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blade-neck
Cornage
Feeling the throat
Jaw
Jaw horn
Jaw of a boom
Jaw of the boom
Rattling in the throat
Streptococcal infection of the throat
Throat of a boom
Throat of the blade
Throat of the fillet weld
Throat of the venturi
Throatfeel
Venturi throat
Wheeze
Wheezing

Übersetzung für "Rattling in the throat " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
rattling in the throat | wheeze | wheezing | cornage

cornage


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tic ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le sifflement. Les tic ...[+++]


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


venturi throat [ throat of the venturi ]

col de Venturi [ col d'un venturi | goulot de venturi ]


the dimension on a convex fillet weld corresponding to the effective throat thickness of the same size mitre fillet weld (convex fillet weld)

gorge (soudure d angle convexe)


streptococcal infection of the throat

infection de la gorge par des streptocoques






jaw of the boom | jaw of a boom | throat of a boom | jaw horn | jaw

mâchoire de gui | mâchoire d'un gui | mâchoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Steller’s eider is listed as Vulnerable by IUCN and is in Annex 1 of the EU Birds Directive as are the red-throated diver, black-throated diver, Slavonian grebe and smew.

L'eider de Steller est classé «vulnérable» par l'UICN et figure à l'annexe 1 de la directive «Oiseaux» de l'UE, comme le plongeon catmarin, le plongeur arctique, le grèbe esclavon et le harle piette.


While the birds are being reared indoors and near the end of the ‘warm phase’, warty outgrowths (caruncles or ‘bobice’) appear on the head and throat of young birds, which is a sign that the birds are becoming resistant to disease.

Parallèlement à l’élevage des dindonneaux en espace confiné, commence également, vers la fin de la «phase chaude», le processus dit de «bobanje», période au cours de laquelle une excroissance en forme de verrue (caroncule) apparaît sur la tête et le cou des dindonneaux, ce qui indique qu’ils acquièrent de la résistance.


It is very important to distribute the oil throughout the whole of the mouth cavity, from the front part of the mouth and tongue along the sides to the back part and to the palate support and throat, since it is a known fact that the perception of tastes and tactile sensations varies in intensity depending on the area of the tongue, palate and throat.

Il est très important de distribuer l’huile sur toute la cavité buccale, depuis la partie antérieure de la bouche et la langue, en passant par les parties latérales et la partie postérieure jusqu’au voile du palais et la gorge; comme chacun sait, les saveurs et les sensations tactiles sont en effet perçues avec une intensité variable selon les différentes zones de la langue, du palais et de la gorge.


It should be stressed that it is essential for a sufficient amount of the oil to be spread very slowly over the back of the tongue towards the palate support and throat while the taster concentrates on the order in which the bitter and pungent stimuli appear. If this is not done, both of these stimuli may escape notice in some oils or else the bitter stimulus may be obscured by the pungent stimulus.

Il y a lieu d’insister sur la nécessité de répandre l’huile en quantité suffisante et très lentement sur la partie postérieure de la langue jusqu’au voile du palais et la gorge, en concentrant l’attention sur l’ordre d’apparition des stimuli amer et piquant; si on ne procède pas de cette façon, pour certaines huiles, ces deux stimuli peuvent passer inaperçus, ou encore le stimulus amer peut être masqué par le stimulus piquant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pungent: Biting tactile sensation characteristic of oils produced at the start of the crop year, primarily from olives that are still unripe. It can be perceived throughout the whole of the mouth cavity, particularly in the throat.

Piquant Sensation tactile de picotement, caractéristique des huiles produites au début de la campagne, principalement à partir d’olives encore vertes, pouvant être perçue dans toute la cavité buccale, en particulier dans la gorge.


visual inspection of the head and throat; incision and examination of the retropharyngeal lymph nodes (Lnn retropharyngiales); inspection of the mouth and fauces; palpation of the tongue; removal of the tonsils.

examen visuel de la tête et de la gorge; incision et examen des ganglions lymphatiques rétropharyngiens (Lnn. retropharyngiales); inspection de la bouche et de l'arrière-bouche; palpation de la langue; ablation des amygdales.


visual inspection of the head and throat; incision and examination of the sub-maxillary, retropharyngeal and parotid lymph nodes (Lnn retropharyngiales, mandibulares and parotidei); examination of the external masseters, in which two incisions must be made parallel to the mandible, and the internal masseters (internal pterygoid muscles), which must be incised along one plane.

examen visuel de la tête et de la gorge; incision et examen des ganglions lymphatiques sous-maxillaires, rétropharyngiens et parotidiens (Lnn. retropharyngiales, mandibulares et parotidei); examen des masséters externes, dans lesquels il convient de pratiquer deux incisions parallèles à la mandibule, ainsi que des masséters internes (muscles ptérygoïdes internes), à inciser suivant un plan.


visual inspection of the head and throat; incision and examination of the sub-maxillary, retropharyngeal and parotid lymph nodes (Lnn retropharyngiales, mandibulares and parotidei); examination of the external masseters, in which two incisions must be made parallel to the mandible, and the internal masseters (internal pterygoid muscles), which must be incised along one plane.

1)examen visuel de la tête et de la gorge; incision et examen des ganglions lymphatiques sous-maxillaires, rétropharyngiens et parotidiens (Lnn. retropharyngiales, mandibulares et parotidei); examen des masséters externes, dans lesquels il convient de pratiquer deux incisions parallèles à la mandibule, ainsi que des masséters internes (muscles ptérygoïdes internes), à inciser suivant un plan.


visual inspection of the head and throat; incision and examination of the retropharyngeal lymph nodes (Lnn retropharyngiales). inspection of the mouth and fauces; palpation of the tongue; removal of the tonsils.

examen visuel de la tête et de la gorge; incision et examen des ganglions lymphatiques rétropharyngiens (Lnn retropharyngiales); inspection de la bouche et de l'arrière-bouche; palpation de la langue; ablation des amygdales.


It should be stressed that it is essential for a sufficient amount of the oil to be spread very slowly over the back of the tongue towards the throat while the taster concentrates on the order in which the bitter and pungent stimuli appear; if this is not done, both of these stimuli may escape notice in some oils or else the bitter stimulus may be obscured by the pungent stimulus.

Il y a lieu d'insister sur la nécessité de répandre l'huile en quantité suffisante et très lentement sur la partie postérieure de la langue jusqu'au voile du palais et la gorge, en concentrant l'attention sur l'ordre d'apparition des stimuli amer et piquant; s'il n'est pas procédé ainsi, chez certaines huiles ces deux stimuli peuvent passer inaperçus ou encore le stimulus amer peut être masqué par le stimulus piquant.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Rattling in the throat' ->

Date index: 2023-10-20
w