Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer refunds
Advance determination of refunds
Amount of refund
Apply for a refund
Apply for refunds
Asbestos abatement assessor
Asbestos abatement worker
Asbestos contamination assessor
Asbestos worker
Cash refund
Cash refund offer
Community aid to exports
Export refund
Fight against noise
Fixing of refund
Maximum refund
Money refund offer
Money-refund offer
Noise abatement
Noise protection
Process a refund
Process refunds
Processing refunds
Production refund
Quebec refundable abatement
Refund applications
Refund offer
Refund processing
Refundable Quebec abatement
Refundable abatement
Sum in lieu of abatement
Sum in lieu of drawback
Sum in lieu of refund
Sum in lieu of remission

Übersetzung für "Refundable abatement " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Quebec refundable abatement [ refundable Quebec abatement ]

abattement du Québec remboursable




sum in lieu of drawback [ sum in lieu of remission | sum in lieu of refund | sum in lieu of abatement ]

somme substitutive


export refund [ advance determination of refunds | amount of refund | Community aid to exports | fixing of refund | maximum refund ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]


processing refunds | refund processing | process a refund | process refunds

traiter des remboursements


administer refunds | refund applications | apply for a refund | apply for refunds

demander un remboursement


money-refund offer | money refund offer | cash refund offer | cash refund | refund offer

offre de remboursement




noise protection [ fight against noise | noise abatement | noise abatement(GEMET) ]

protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]


asbestos abatement assessor | asbestos contamination assessor | asbestos abatement worker | asbestos worker

désamianteur | désamianteur/désamianteuse | désamianteuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Subsection (1) does not apply to the supply of any service provided in relation to an objection, appeal, redetermination, re-appraisal, review, refund, abatement, remission or drawback, or in relation to a request for any of the foregoing.

(2) Le paragraphe (1) ne s’applique pas à la fourniture d’un service rendu relativement à une opposition, un appel, une révision, un réexamen, un remboursement, un abattement, une remise ou un drawback ou relativement à une demande visant l’un de ceux-ci.


(a) subsections 215.1(2) and (3) and 216(6) and (7) apply as if the specified importer and not the constructive importer were the person by whom the goods were imported and the amount was paid, but only if, within a reasonable time after any rebate under subsection 215.1(2) or 216(6) in respect of the amount is granted or any abatement or refund is, because of subsection 215.1(3) or 216(7), granted in respect of the amount, the specified importer issues to the constructive importer a note (in this subsection referred to as a “tax adju ...[+++]

a) les paragraphes 215.1(2) et (3) et 216(6) et (7) s’appliquent comme si l’importateur déterminé et non l’importateur effectif était la personne qui avait importé les produits et payé le montant, à condition que, dans un délai raisonnable après que le montant a fait l’objet d’un remboursement en vertu des paragraphes 215.1(2) ou 216(6) ou a fait l’objet d’un abattement ou d’un remboursement par l’effet des paragraphes 215.1(3) ou 216(7), l’importateur déterminé délivre à l’importateur effectif une note (appelée « note de redressement ...[+++]


(i) the amount that is rebated, abated or refunded is deemed to have been payable as tax and to have been recovered by the constructive importer and, except for the purposes of section 232, the tax adjustment note is deemed to be a credit note referred to in that section received by the constructive importer for the amount of the rebate, abatement or refund,

(i) le montant qui fait l’objet du remboursement ou de l’abattement est réputé avoir été payable à titre de taxe et avoir été recouvré par l’importateur effectif et, sauf pour l’application de l’article 232, la note de redressement de taxe est réputée être une note de crédit visée à cet article que l’importateur effectif a reçue pour le montant du remboursement ou de l’abattement,


(2) If an abatement or refund is granted to a person under paragraph 74(1)(f) and the goods are sold or otherwise disposed of or are subsequently used in a manner that fails to comply with a condition imposed under a tariff item in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff, or under any regulations made under that Act in respect of a tariff item in that List, the person who was granted the refund or abatement shall, within ninety days after the failure to comply,

(2) Dans le cas où les marchandises sont vendues, cédées ou affectées à un usage non conforme aux conditions imposées au titre d’un numéro tarifaire de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes ou au titre de règlements pris en vertu de cette loi à l’égard d’un numéro tarifaire de cette liste, la personne qui reçoit un abattement ou un remboursement visé à l’alinéa 74(1)f) est tenue, dans les quatre-vingt-dix jours suivant le manquement :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. Where circumstances exist that render it difficult to determine the exact amount of any abatement or refund that should be granted in respect of goods under this Act, the Minister may, with the consent of the person claiming the abatement or refund, grant to that person, in lieu thereof, a specific sum, the amount of which shall be determined by the Minister.

79. En cas de difficulté pour établir le montant exact d’un abattement ou remboursement réclamé en vertu de la présente loi, le ministre peut accorder au réclamant, avec le consentement de celui-ci, une somme en tenant lieu, dont le ministre détermine le montant.


the refund would be in form of a 66% abatement of the Member State's net contribution, and

le remboursement prend la forme d'un abattement de 66 % de la contribution nette de l'État membre; et


the refund would be in form of a 66% abatement of the Member State's net contribution, and

le remboursement prend la forme d'un abattement de 66 % de la contribution nette de l'État membre; et


· the refund would be in form of a 66% abatement of the Member State's net contribution, and

· le remboursement prend la forme d'un abattement de 66 % de la contribution nette de l'État membre;


w