Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relative humidity of moist air with respect to ice
Relative humidity of moist air with respect to water
Relative humidity with respect to ice
Relative humidity with respect to water
Ui
Uw

Übersetzung für "Relative humidity with respect to water " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
relative humidity with respect to water [ relative humidity with respect to ice ]

humidité relative par rapport à l'eau [ humidité relative par rapport à la glace ]


relative humidity with respect to water

degré d'humidité | humidité relative par rapport à l'eau


relative humidity with respect to water

humidité relative par rapport à l'eau


relative humidity with respect to ice

humidité relative par rapport à la glace


relative humidity of moist air with respect to water | Uw

humidité relative de l'air humide par rapport à l'eau | Uw


relative humidity of moist air with respect to water

humidité relative de l'air humide par rapport à l'eau


relative humidity of moist air with respect to water

humidité relative de l'air humide par rapport à l'eau


relative humidity of moist air with respect to ice | Ui

humidité relative de l'air humide par rapport à la glace | Ui


relative humidity of moist air with respect to ice

humidité relative de l'air humide par rapport à la glace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.3 In respect of an energy-using product referred to in paragraph 3(1)(z.3), compliance with the energy efficiency standard referred to in subsection 4(1) shall be determined in accordance with the testing procedures established by sections 1 to 7.2 of ASHRAE 32.1 that are applicable to the product as defined in these Regulations, except that testing to determine the E shall be conducted at an ambient temperature of 23.9°C ± 1°C and a relative humidity ...[+++]

4.3 La conformité à la norme d’efficacité énergétique visée au paragraphe 4(1) des matériels consommateurs d’énergie visés à l’alinéa 3(1)z.3) est déterminée selon les méthodes d’essai établies aux articles 1 à 7.2 de la norme ASHRAE 32.1 qui s’appliquent aux matériels définis dans le présent règlement sauf que l’essai visant à déterminer la E s’effectue à une température ambiante de 23,9 °C ± 1 °C et une humidité relative de 45 % ± 5 %.


4.3 In respect of an energy-using product referred to in paragraph 3(1)(z.3), compliance with the energy efficiency standard referred to in subsection 4(1) shall be determined in accordance with the testing procedures established by sections 1 to 7.2 of ASHRAE 32.1 that are applicable to the product as defined in these Regulations, except that testing to determine the E shall be conducted at an ambient temperature of 23.9°C ± 1°C and a relative humidity ...[+++]

4.3 La conformité à la norme d’efficacité énergétique visée au paragraphe 4(1) des matériels consommateurs d’énergie visés à l’alinéa 3(1)z.3) est déterminée selon les méthodes d’essai établies aux articles 1 à 7.2 de la norme ASHRAE 32.1 qui s’appliquent aux matériels définis dans le présent règlement sauf que l’essai visant à déterminer la E s’effectue à une température ambiante de 23,9 °C ± 1 °C et une humidité relative de 45 % ± 5 %.


(b) although an agreement was reached under section 11 in respect of those inter-jurisdictional waters and an agency was incorporated or named under the agreement, the Minister and the appropriate minister of each provincial government that was a party to the agreement disagreed with the recommendations of the agency with respect to water quality standards for those ...[+++]

b) malgré la conclusion d’un accord aux termes de l’article 11 et la constitution en personne morale ou la nomination d’un organisme en découlant, le ministre et le ministre compétent de chaque gouvernement provincial qui était partie à l’accord ne se sont pas entendus sur les recommandations de l’organisme relativement aux normes de qualité des eaux pour ces eaux et n’ont pas pu convenir d’une recommandation conjointe à leur égard, ce qui a eu pour effet de mettre fin à l’accord.


WHEREAS by section 13 of The Dominion Water Power Act, S.C. 1919, c. 19, section 35 of The Dominion Lands Act was repealed subject to the proviso that the repeal should not affect any rights acquired or any liabilities incurred or any act or thing done with respect to water-power under The Dominion Lands Act and that rights theretofore acquired in respect of water-power should be administered by the authorities constituted in pursuance of The Dominion Water Power Act and as nearly as may be in ...[+++]

Attendu que l’article 35 de la Loi des terres fédérales a été abrogé par l’article 13 de la Loi des forces hydrauliques du Canada, S.C. 1919, ch. 19, sous réserve qu’une telle abrogation n’affecte d’aucune façon les droits acquis, les obligations encourues, les actes accomplis ou les choses faites au sujet des forces hydrauliques aux termes de la Loi des terres fédérales et sous réserve que les droits à cet égard acquis relativement à la force hydraulique soient administrés par les autorités constituées en vertu de la Loi des forces h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
WHEREAS by section 13 of The Dominion Water Power Act, S.C. 1919, c. 19, section 35 of The Dominion Lands Act was repealed subject to the proviso that the repeal should not affect any rights acquired or any liabilities incurred or any act or thing done with respect to water-power under The Dominion Lands Act and that rights theretofore acquired in respect of water-power should be administered by the authorities constituted in pursuance of The Dominion Water Power Act and as nearly as may be in ...[+++]

Attendu que l’article 35 de la Loi des terres fédérales a été abrogé par l’article 13 de la Loi des forces hydrauliques du Canada, S.C. 1919, ch. 19, sous réserve qu’une telle abrogation n’affecte d’aucune façon les droits acquis, les obligations encourues, les actes accomplis ou les choses faites au sujet des forces hydrauliques aux termes de la Loi des terres fédérales et sous réserve que les droits à cet égard acquis relativement à la force hydraulique soient administrés par les autorités constituées en vertu de la Loi des forces h ...[+++]


Body length**(cm) | Minimum water surface area (cm2) | Minimum water surface area for each additional animal in group-holding (cm2) | Minimum water depth (cm) | Optimal temperature | Relative humidity | Date referred to in Article 32(2) |

Longueur du corps**(cm) | Surface d’eau minimale (cm2) | Surface d’eau minimale par animal supplémentaire hébergé en groupe (cm2) | Profondeur minimale de l’eau (cm) | Température optimale | Humidité relative | Date mentionnée à l’article 32, paragraphe 2 |


Body length*(cm) | Minimum water surface area (cm2) | Minimum water surface area for each additional animal in group-holding (cm2) | Minimum water depth (cm) | Optimal temperature | Relative humidity | Date referred to in Article 32(2) |

Longueur du corps* (cm) | Surface d’eau minimale (cm2) | Surface d’eau minimale par animal supplémentaire hébergé en groupe (cm2) | Profondeur minimale de l’eau (cm) | Température optimale | Humidité relative | Date mentionnée à l’article 32, paragraphe 2 |


Body length* (cm) | Minimum enclosure size** (cm2) | Minimum area for each additional animal in group-holding (cm2) | Minimum enclosure height*** (cm) | Minimum water depth (cm) | Optimal temperature | Relative humidity | Date referred to in Article 32(2) |

Longueur du corps* (cm) | Dimension minimale du compartiment** (cm2) | Surface minimale par animal supplémentaire hébergé en groupe (cm2) | Hauteur minimale du compartiment *** (cm) | Profondeur minimale de l’eau (cm) | Température optimale | Humidité relative | Date mentionnée à l’article 32, paragraphe 2 |


Body length* (cm) | Minimum enclosure size** (cm2) | Minimum area for each additional animal in group holding (cm2) | Minimum enclosure height*** (cm) | Minimum water depth (cm) | Optimal temperature | Relative humidity | Date referred to in Article 32(2) |

Longueur du corps* (cm) | Dimension minimale du compartiment** (cm2) | Surface minimale par animal supplémentaire hébergé en groupe (cm2) | Hauteur minimale du compartiment*** (cm) | Profondeur minimale de l’eau (cm) | Température optimale | Humidité relative | Date mentionnée à l’article 32, paragraphe 2 |


A relative humidity of 70 to 90 % can be maintained by evaporating water from a container placed near the heater.

Il est possible de maintenir une humidité relative de 70 à 90 % en laissant de l'eau s'évaporer d'un récipient placé à proximité du chauffage.




Andere haben gesucht : Relative humidity with respect to water     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Relative humidity with respect to water' ->

Date index: 2022-03-02
w