Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict-related SGBV
Conflict-related sexual and gender-based violence
SGBV
Sexual and gender-based violence

Übersetzung für "SGBV " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
conflict-related sexual and gender-based violence [ conflict-related SGBV ]

violence sexuelle et sexiste liée aux conflits [ VSS liée aux conflits ]


sexual and gender-based violence | SGBV [Abbr.]

violences sexuelles et sexistes | VSS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. whereas large numbers of women have been killed or abducted by ISIL/Daesh in Syria and Iraq; whereas those abducted women and girls have reportedly been subjected to rape or sexual abuse, forced to marry fighters, or sold into sexual slavery; whereas some women have been sold as slaves for as little as USD 25; whereas Yazidi women in Iraq are particularly targeted; whereas integrated sexual and reproductive health / sexual and gender‑based violence (SGBV) services are clearly lacking;

I. considérant que bon nombre de femmes et d'enfants ont été tués ou enlevés par Daech en Syrie et en Iraq; que les femmes et les filles capturées auraient été violées ou victimes de sévices sexuels, mariées de force à des combattants ou vendues comme esclaves sexuelles; que certaines femmes ont été vendues comme esclaves pour la somme dérisoire de 25 USD; que les femmes yézidies en Iraq sont particulièrement ciblées; considérant que l'on fait clairement l'impasse sur l'intégration des droits en matière de santé sexuelle et reproductive et sur les services proposés pour faire face aux violences sexuelles et sexistes;


18. Calls on the international humanitarian agencies working in Iraq and Syria, including UN agencies, to increase the provision of medical and counselling services, including psychological treatment and support, for displaced people who have fled the ISIL/Daesh advances, paying special attention to the needs of the most vulnerable populations, i.e. survivors of sexual violence and children; calls for financial assistance to be made available, and for the creation of programmes to comprehensively address the medical/psychological and social needs of SGBV survivors in the ongoing conflict;

18. demande aux organisations humanitaires internationales présentes en Iraq et en Syrie, notamment aux agences des Nations unies, de renforcer leurs services médicaux et d'accompagnement, notamment leur action et leur suivi psychologiques, en direction des personnes déplacées qui ont fui devant l'avancée de Daech, et, ce faisant, d'accorder une attention particulière aux besoins des populations les plus vulnérables que sont les enfants et les personnes ayant survécu aux violences sexuelles; demande de dégager une aide financière et de créer des programmes destinés à répondre aux différents besoins médicaux, psychologiques et sociaux des personnes qui ont survécu aux actes de violence sexuelle ...[+++]


I. whereas large numbers of women have been killed or abducted by ISIL/Daesh in Syria and Iraq; whereas those abducted women and girls have reportedly been subjected to rape or sexual abuse, forced to marry fighters, or sold into sexual slavery; whereas some women have been sold as slaves for as little as USD 25; whereas Yazidi women in Iraq are particularly targeted; whereas integrated sexual and reproductive health / sexual and gender-based violence (SGBV) services are clearly lacking;

I. considérant que bon nombre de femmes et d'enfants ont été tués ou enlevés par Daech en Syrie et en Iraq; que les femmes et les filles capturées auraient été violées ou victimes de sévices sexuels, mariées de force à des combattants ou vendues comme esclaves sexuelles; que certaines femmes ont été vendues comme esclaves pour la somme dérisoire de 25 USD; que les femmes yézidies en Iraq sont particulièrement ciblées; considérant que l'on fait clairement l'impasse sur l'intégration des droits en matière de santé sexuelle et reproductive et sur les services proposés pour faire face aux violences sexuelles et sexistes;


U. whereas integrated sexual and reproductive health / sexual and gender-based violence (SGBV) services are clearly lacking;

U. considérant que l'on fait clairement l'impasse sur l'intégration des droits en matière de santé sexuelle et reproductive et sur les services proposés pour faire face aux violences sexuelles et sexistes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Calls for the creation of a budget line and programmes to comprehensively address the medical/psychological and social needs of sexual and gender-based violence (SGBV) survivors in the ongoing conflict;

12. demande l'établissement d'une ligne budgétaire et de programmes destinés à répondre aux différents besoins médicaux, psychologiques et sociaux des personnes qui ont survécu aux actes de violence sexuelle et sexiste perpétrés durant ce conflit;


In their health interventions, while they're not specific to SGBV, sexual and gender-based violence, they will of course be well aware that this is an issue, and they will address it as it comes up.

Dans ces interventions, qui ne visent pas particulièrement ce genre de violences, ils sont bien sûr conscients que c'est un problème et ils s'en occuperont au fur et à mesure.


SGBV investigation has been an important part of our activities in Afghanistan, in DRC, and in Colombia, for instance.

Une part importante de nos activités en Afghanistan, dans la République démocratique du Congo et en Colombie a été consacrée aux enquêtes sur la violence sexuelle et la violence fondée sur le sexe, par exemple.


It also enhances national and provincial capacities to manage the causes, manifestations, and impacts of the SGBV and ensures the protection of children.

Le projet renforce en outre les capacités nationales et provinciales de gestion des causes, des manifestations et des effets de la violence sexuelle et sexiste et assure la protection des enfants.


Besides our general support to organizations like the ICRC and for the UN High Commissioner for Refugees, we have also provided direct support to UNFPA to respond to the SGBV violence, the sexual and gender-based violence.

Outre notre soutien général à des organisations comme le CICR et le Haut Commissariat pour les réfugiés de l'ONU, nous avons offert un soutien direct à l'UNFPA afin de lutter contre la violence sexuelle et fondée sur le sexe.


In its report from November 2010, this committee found that while progress was made in implementing 1325 and addressing SGBV internationally, much remains to be done.

Dans son rapport de novembre 2010, votre comité a constaté que malgré quelque progrès dans la mise en œuvre de la résolution 1325 et la lutte contre la violence sexuelle et la violence fondée sur le sexe dans le monde, il en reste beaucoup à faire.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SGBV' ->

Date index: 2024-01-07
w