Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section for Cultural Affairs and UNESCO

Übersetzung für "Section for Cultural Affairs and UNESCO " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Section for Cultural Affairs and UNESCO

Culture et UNESCO


Section for Cultural Affairs and UNESCO

Section culture et UNESCO


Section for Social, Family, Educational and Cultural Affairs

Section des affaires sociales, familiales, de l'éducation et de la culture


Head, Cultural Affairs Section

Chef, Section des affaires culturelles


Section for Social,Family,Education and Cultural Affairs

Section des Affaires sociales,familiales,de l'Education et de la Culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My hon. Bloc colleague mentioned earlier that Canada became the first country to formally accept the UNESCO convention, which now acts as a benchmark in cultural affairs at the international level.

Ma collègue du Bloc québécois a mentionné plus tôt que le Canada a été le premier pays à reconnaître officiellement cette convention de l'UNESCO, qui sert maintenant de point de référence en matière d'affaires culturelles à l'échelle internationale.


Rather than devolving more authority to provinces in areas like cultural affairs and international relations, perhaps the federal government, working with the provinces and particularly with Quebec, could establish francophone and anglophone community institutions for jurisdictions in areas like the CRTC and the CBC, or the Francophonie, the Commonwealth and UNESCO.

Le gouvernement fédéral ne devrait pas nécessairement céder davantage d'autorité aux provinces dans des domaines comme la culture et les relations internationales, mais plutôt, de concert avec les provinces, en particulier le Québec, établir des institutions communautaires francophones et anglophones dans certains domaines comme le CRTC et Radio-Canada, ou encore les forums internationaux tels que la francophonie, le Commonwealth e ...[+++]


– natural heritage: activities within the meaning of Section I, Article 2 of the UNESCO Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage of 16 November 1972 ;

– Patrimoine naturel: activités conformes à l'article 2, paragraphe 1, de la convention de l'Unesco sur la protection du patrimoine mondial culturel et naturel du 16 novembre 1972;


At the sitting of 16 January 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport had been authorised to draw up an own-initiative report under Rule 163 on preserving cultural diversity: the role of the European regions and international organisations such as UNESCO and the Council of Europe, and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Po ...[+++]

Au cours de la séance du 16 janvier 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur la préservation de la diversité culturelle: le rôle des régions européennes et d'organisations internationales telles que l'UNESCO et le Conseil de l'Europe, et que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the request of the Greek delegation, there will be a request to debate this problem in the meeting of the Council on Cultural Affairs, to be held on 23 November 1999 in Brussels in the “Other Business” section of the agenda.

À la demande de la Grèce, le Conseil est néanmoins invité à discuter de ce problème sous la rubrique "divers" de l’ordre du jour de la réunion du Conseil "Culture" qui se tiendra à Bruxelles le 23 novembre 1999.


In addition to cooperation on human rights, democracy and the proper management of public affairs, this agreement also provides us with a legal framework for cooperation in cultural matters, education and training, and which pays particular attention, as is the case given Mexico’s needs, to the most disadvantaged sections of society.

Outre la coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gestion des affaires publiques, cet accord nous fournit également un cadre juridique pour la coopération dans le domaine culturel, dans l'éducation, dans la formation, avec, comme c'est le cas compte tenu des nécessités de ce pays, une attention particulière pour les catégories sociales les plus défavorisées.


60. Calls on the Commission to foster decentralised cooperation programmes and initiatives which promote exchanges between all the agents involved in development, as set out by the Barcelona Declaration in the section on collaboration in social, cultural and human affairs, in order to liberalise and invigorate the system, and thus create more potential for cultural development;

60. demande à la Commission d'encourager les programmes et les initiatives de coopération décentralisés qui favorisent les échanges entre tous les agents concernés par le développement, tels que prévus par la déclaration de Barcelone au paragraphe consacré à la collaboration dans les domaines social, culturel et humain, afin de libéraliser et de dynamiser le système, et partant, de créer davantage de points de développement culturel;


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Laurette ONKELINX Chairwoman of the French-speaking Community and Minister with responsibility for Health, Social Affairs and Tourism Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Mr Kurt FALTLHAUSER Minister, Chancell ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR ...[+++]


Mr Jean Dondelinger, the EEC Commissioner for the audiovisual and cultural affairs, has praised the Assises, a gathering of experts from all sections of the film and television industry, as a "new form of reflection" which would lead Europeans to turn their attention to cultural affairs.

M. Jean Dondelinger, commissaire de la CE chargé des affaires audiovisuelles et culturelles, a déclaré que les assises de l'audiovisuel, réunion d'experts de toutes les composantes de l'industrie du cinéma et de la télévision, inauguraient une "nouvelle forme de réflexion" qui amènera les Européens à s'intéresser aux affaires culturelles.


They will be accompanied by 8 teachers and from 1.45 p.m. will sit in on the meeting of the Section for Social, Family, Educational and Cultural Affairs which is scheduled to discuss "European cultural policy for young people" (the Committee is drawing up an own-initiative opinion on this subject).

Ils seront accompagnés de 8 professeurs et assisteront, à partir de 13h45, à la réunion de la "Section des affaires sociales, familiales, de l'éducation et de la culture", qui débattra ce jour-là de "la politique culturelle européenne à l'intention de la jeunesse" (un avis d'initiative du Comité est en préparation à ce sujet).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Section for Cultural Affairs and UNESCO' ->

Date index: 2021-01-07
w