Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent of the Crown
Crown agent
Crown land
Crown property
Crown servant
Demesne of the Crown
During the pendency of a suit in the court
Forfeiture to the Crown
Grand Cross of the Order of the Crown of Belgium
Make the binding suit the book
Offer of training suited to the user
Officer of the Crown
Public land
Royal demesne
Servant of the Crown
State land
Territorial Lands Act
The Crown Suits

Übersetzung für "The Crown Suits " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
The Crown Suits (Costs) Act [ An Act respecting Payment of Costs by and to the Crown in Certain Actions and other Civil Proceedings ]

The Crown Suits (Costs) Act [ An Act respecting Payment of Costs by and to the Crown in Certain Actions and other Civil Proceedings ]


Territorial Lands Act [ An Act respecting Crown lands in the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown lands in the Yukon Territory, the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown Lands in the Yukon Territory and the Northwest Territories ]

Loi sur les terres territoriales [ Loi concernant les terres domaniales situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées dans ]


officer of the Crown [ servant of the Crown | Crown servant ]

fonctionnaire de la Couronne [ préposé de l'administration | préposé de la Couronne | préposé de l'État | préposé du gouvernement | serviteur de la Couronne ]


public land | state land | crown land | demesne of the Crown | Royal demesne | Crown property

domaine public | espace public | terre domaniale | terre de la Couronne | terrain de la Couronne | terre appartenant à la Couronne | domaine de la Couronne | crown land


Grand Cross of the Order of the Crown of Belgium

Grand Croix de l'Ordre de la Couronne de Belgique


agent of the Crown | Crown agent

mandataire de la Couronne


during the pendency of a suit in the court

au cours d'une instance pendante devant le cour


make the binding suit the book

approprier la reliure au livre


forfeiture to the Crown

confiscation en faveur de la Couronne | dévolution à la Couronne


offer of training suited to the user

offre de formation profitable aux usagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Crown Liability and Proceedings Act continues to apply, and provides that suits against the Crown in right of Canada be brought before the Federal Court of Canada or in the superior court of the province in which the claim arose.

La Loi sur la responsabilité civile de l'État et le contentieux administratif continue de s'appliquer et prévoit des poursuites contre la Couronne du chef du Canada devant la Cour fédérale du Canada ou la cour supérieure de la province initialement saisie de l'affaire.


And the comment I would make to you is that if you look at the civil suit as a way of getting at the crown to enforce its laws, then one could see that it would be an argument in favour of making the crown a mandatory party.

L'observation que j'aimerais faire est que si vous envisagez l'action au civil comme moyen d'obtenir de la Couronne qu'elle applique ses lois, alors l'on pourrait y voir un argument en faveur de l'obligation de la Couronne d'être partie.


The fact that the Crown of Canada, like that of Australia or even New Zealand, followed suit and did what the legislative assemblies in Louisiana and Maine have done, is certainly very comforting and nice, but nothing can replace recognition directly from the British Crown.

Que la Couronne du Canada tout comme celle de l'Australie ou de la Nouvelle-Zélande, à la rigueur, posent un tel geste dans la foulée de celui déjà posé, par exemple, par les assemblées législatives de la Louisiane ou du Maine, est certainement très réconfortant et sympathique, mais rien ne saurait compenser ou palier une reconnaissance venant directement de la Couronne britannique.


They did not subjugate themselves to the power and control of the Crown (2105) The Crown Canada cheated the first nations of their title, their rights, their resources, their wealth, their powers, and their sovereignty, and the proposed suite of legislation does not even begin to scratch the surface in addressing the continuing injustice.

Elles ne se sont pas soumises au pouvoir ni au contrôle de la Couronne (2105) La Couronne—le Canada—a volé aux Premières nations leur titre, leurs droits, leurs ressources, leur richesse, leurs pouvoirs et leur souveraineté, et les mesures proposées sont bien loin de corriger cette injustice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The economic and fiscal regime of the islands is the backbone of the statute of autonomy and self-government of the Canary Islands, the current version of which derives from the Treaty on European Union and Spain’s Treaty of Accession to the European Communities, although over the centuries – ever since we were brought under the Crown of Castile, even before Castile was Spain – it has often been modified to suit the circumstances of the moment.

Le régime économique et fiscal des îles Canaries constitue la colonne vertébrale de leur statut d’autonomie et de leur faculté de s’autogouverner ; sa version actuelle trouve son origine dans le traité sur l'Union et dans le traité d’adhésion de l’Espagne aux Communautés européennes, mais au cours des siècles, depuis notre rattachement au royaume de Castille, avant même l’existence de l’Espagne, il a connu diverses adaptations en fonction des événements du moment.


My question leads to the important question as to whether now, for the first time, the responsible ministers - the Solicitor General and the Minister of Justice - are accepting ministerial responsibility, not only for the investigation but for the entire conduct of the Crown's case in this suit.

Une question importante en découle, à savoir si, pour la première fois, les ministres responsables, soit le solliciteur général et le ministre de la Justice, assument la responsabilité ministérielle non seulement de l'enquête, mais de toute la conduite de l'argumentation pour le gouvernement dans ce procès.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'The Crown Suits ' ->

Date index: 2020-12-26
w