Committee members may be aware of the efforts of the Royal Canadian Legion Dominion Command to promote the introduction of a two-minute silence on Remembrance Day at 11 a.m. I'm personally very pleased and I know the department is very pleased to advise you, Mr. Chairman and colleagues, that we fully support this initiative, and we look forward to continued collaboration with the legion to make the two-minute expression of remembrance a reality.
Les membres du comit
é sont peut-être au courant des efforts déployés par la Direction nat
ionale de la Légion royale canadienne afin que l'on observe deux minutes de silence le jour du Souvenir, à 11 heures. Je suis personnellement très heureux, et le ministère aussi, de vous dire que nous endossons complètement cette initiative et que nous entendons continuer d'offrir notre collaboration à l
a Légion pour assurer l'
adoption du princi ...[+++]pe de l'observation de deux minutes de silence, le jour du Souvenir.