Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degree from a business administration college
Title awarded by a business administration college

Übersetzung für "Title awarded by a business administration college " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
title awarded by a business administration college

titre ESCEA


degree from a business administration college

diplôme ESCEA (1) | diplôme décerné par l'ESCEA (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Joshua Mitchell is President of the Canadian Association of Student Financial Aid Administrators, an association formed to represent financial aid administrators and awards officers in universities and colleges across Canada.

Joshua Mitchell est président de l'Association canadienne des responsables de l'aide financière aux étudiants, qui a été créée afin de représenter les responsables de l'aide financière et les agents aux subventions dans les universités et collèges du Canada.


4. Notes with concern that the level of committed appropriations carried over to 2014 was high at 30,46 % for Title II (administrative expenditure); takes note that for Title III (operating expenditure) the level of committed appropriations carried over amounted to 17,91 %; acknowledges from the Court’s report that the Title II carry-overs resulted mainly from events beyond the College’s control, such as payments due in 2014 for services and goods ordered and received as planned in 2013;

4. observe, avec inquiétude, que la part des crédits engagés reportés à l'exercice 2014 était élevée pour le titre II (dépenses administratives) puisque ces reports atteignaient 30,46 %; relève que pour le titre III (dépenses opérationnelles), le niveau des crédits engagés reportés était de 17,91 %; constate, au vu du rapport de la Cour, que les reports du titre II s'expliquent principalement par des événements échappant au contrôle du Collège, tels que des paiements dus en 2014 pour des services et des ...[+++]


4. Notes with concern that the level of committed appropriations carried over to 2014 was high at 30,46 % for Title II (administrative expenditure); takes note that for Title III (operating expenditure) the level of committed appropriations carried over amounted to 17,91 %; acknowledges from the Court’s report that the Title II carry-overs resulted mainly from events beyond the College’s control, such as payments due in 2014 for services and goods ordered and received as planned in 2013;

4. observe, avec inquiétude, que la part des crédits engagés reportés à l'exercice 2014 était élevée pour le titre II (dépenses administratives) puisque ces reports atteignaient 30,46 %; relève que pour le titre III (dépenses opérationnelles), le niveau des crédits engagés reportés était de 17,91 %; constate, au vu du rapport de la Cour, que les reports du titre II s'expliquent principalement par des événements échappant au contrôle du Collège, tels que des paiements dus en 2014 pour des services et des ...[+++]


Ms. Jennifer Orum (Vice-President, Coordinator, Financial Aid and Awards, University of Victoria; Canadian Association of Student Financial Aid Administrators): Mr. Chairman, members of the committee, the Canadian Association of Student Financial Aid Administrators represents professional and administrative personnel from Canadian universities, colleges, and technical institutions who administer student financial aid and awards pr ...[+++]

Mme Jennifer Orum (vice-présidente, coordonnatrice, Aide financière et Bourses d'études, Université de Victoria; Association canadienne des responsables de l'aide financière aux étudiants): Monsieur le président, membres du comité, l'Association canadienne des responsables de l'aide financière aux étudiants (ACRAFE) représente les professionnels et les administrateurs des programmes de bourses d'études et d'aide financière aux étudiants des universités, des instituts techniques et des collèges du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. Encourages the Commission Secretariat-General, in cooperation with business associations and other stakeholders, to establish an annual award within the College of Commissioners to honour the Member of the Commission or the Member State that has applied the ‘Think Small First’ principle in the most effective and successful manner within the framework of the European semester;

70. encourage le secrétariat général de la Commission à établir, en coopération avec les associations professionnelles et les autres parties prenantes, une récompense annuelle au sein du collège des commissaires pour honorer le membre de la Commission et/ou l'État membre dans le cadre du semestre européen qui a appliqué le principe «Penser d'abord aux PME» de la manière la plus efficace et la plus fructueuse possible;


Among the honorees were Daniel Renaud of Vars, who was named entrepreneur of the year; Alain and Yves Potvin of Potvin Construction in Rockland, who won the award for big business of the year; and Claude Chénier of Cumberland, who was named manager of the year for his work at Heritage College.

Parmi les gagnants, nous retrouvons: Daniel Renaud, de Vars, nommé « Entrepreneur de l'année »; Alain et Yves Potvin, de Potvin Construction, à Rockland, à titre de « Grande entreprise de l'année »; et Claude Chénier, de Cumberland, à titre de « Dirigeant de l'année » pour son travail au Collège Héritage.


“For example, electronic invoicing in Denmark, one of this year’s award winners, saves businesses 50 million Euros per year, and administrations – hence taxpayers – 120 to 150 million Euros.

“Par exemple, le projet de facturation électronique au Danemark, l’un des lauréats de cette année, permet de faire économiser 50 millions d’euros par an aux entreprises et de 120 à 150 millions d’euros à l’administration, c’est-à-dire au contribuable.


The recipients were: Surya Acharya, research scientist, President of the Southern Alberta Ethnic Association; Ed Bayly, outstanding actor, director, playwright, singer, theatre manager; John Boras, lawyer, civic politician and community activist; Gordon Campbell, educator, leader in public affairs; Van Christou, brilliant photographer, promoter of the University of Lethbridge; Dr. E. Lisabeth Donaldson, professor and producer of a centennial book on educational advancement of Alberta women; Alister Gilchrist, long-time leading piper and loyal member, Royal Canadian Legion, General Stewart Branch No. 4; Frank Gnandt, 26 years as a music teacher and leader of award-winning L ...[+++]

Les lauréats sont : Surya Acharya, chercheur, président de la Southern Alberta Ethnic Association; Ed Bayly, remarquable comédien, metteur en scène, dramaturge, chanteur, directeur de théâtre; John Boras, avocat, politicien municipal et activiste communautaire; Gordon Campbell, enseignant, leader en matière d'affaires publiques; Van Christou, photographe de grand talent, promoteur de l'Université de Lethbridge; E. Lisabeth Donaldson, professeur, productrice d'un livre du Centenaire sur l'amélioration de la scolarisation des femmes en Alberta; Alister Gilchrist, cornemuseur principal et membre loyal de longue date de la Légion royal ...[+++]


3. Every Member State which applies relevant legislative, regulatory or administrative provisions shall accept as sufficient proof evidence of formal training as a specialised doctor issued by other Member States which correspond, for the specialist training in question, to the titles listed in Annex VI, point 6.1, insofar as they attest a course of training which began before the reference date referred to in Annex V, point 5.1.3 and are accompanied by a certificate stating that the holders have been effectively and lawfully engaged ...[+++]

3. Chaque État membre qui connaît des dispositions législatives, réglementaires ou administratives en la matière reconnaît comme preuve suffisante les titres de formation de médecin spécialiste délivrés par les autres États membres et qui correspondent, pour la formation spécialisée en cause, aux dénominations figurant à l'annexe VI, point 6.1 lorsqu'ils sanctionnent une formation qui a commencé avant la date de référence visée à l'annexe V, point 5.1.3 s'ils sont accompagnés d'une attestation certifiant que leurs titulaires se sont c ...[+++]


4. Every Member State which applies relevant legislative, regulatory or administrative provisions shall accept evidence of specialist medical training corresponding, for the specialist training in question, to the titles listed in Annex VI, point 6.1, awarded by the Member States listed therein and attesting a course of training which began after the reference date laid down in Annex V, point 5.1.3 and before the deadline laid down in Article 58, and shall, for the purpose ...[+++]

4. Chaque État membre qui connaît des dispositions législatives, réglementaires ou administratives en la matière reconnaît les titres de formation de médecin spécialiste qui correspondent, pour la formation spécialisée en cause, aux dénominations figurant à l'annexe VI, point 6.1, délivrés par les États membres y énumérés et sanctionnant une formation qui a commencé après la date de référence visée à l'annexe V, point 5.1.3 et avant l'expiration du délai prévu à l'article 58, en leur donnant le même effet sur son territoire qu'aux titres de formation qu'il délivre ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Title awarded by a business administration college' ->

Date index: 2022-10-07
w